Anne O'Brien - The Runaway Heiress

Здесь есть возможность читать онлайн «Anne O'Brien - The Runaway Heiress» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Runaway Heiress: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Runaway Heiress»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A daring night-time escape…inside the Marquis of Aldeborough’s carriage Mistaking Miss Frances Hanwell for a runaway kitchen servant, Hugh only realizes his grave error the next day. With scandal imminent, a reluctant marriage seems the only course of action.Reluctance turns to respect when Hugh uncovers the brutal marks of the unhappy life she’s been leading. Suddenly, he will do all in his power to protect her… especially now, as an unexpected inheritance threatens to take Frances from him….“Delightful characters light up the pages of this poignant, emotionally moving love story.” —Romantic Times BOOKclub on the Outrageous Debutante

The Runaway Heiress — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Runaway Heiress», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘We have not kept close contact.’ Frances was determined not to give any more cause for speculation.

‘I see.’ Lady Aldeborough placed her cup down with careful precision before fixing Frances with austere censure. ‘Let us be clear about this, my dear. I am very disappointed in the turn of events. So shoddy, you understand. And as for what the world will make of the rumours of an abduction—’

‘There was no abduction. I did nothing against my will.’

‘Whatever the truth of it, it is quite shocking. As Marquis of Aldeborough, my son should have enjoyed a wedding at which all the members of the ton were present. An event of the Season, no less. Instead of which …’ Her mother-in-law shrugged with elegant disdain.

There was no suitable response for Frances to make. She waited in silence for the next onslaught, raising her teacup to her lips.

‘It makes me wish once again that Richard was still alive.’

‘Richard?’

‘My son. My first-born son.’ The Dowager indicated with a melancholy sigh and a wave of her hand an impressive three-quarter-length portrait in pride of place above the mantelpiece. ‘It is very like. It was completed a mere few months before his death.’

‘I … I’m sorry. I did not know.’

‘How should you? He was everything a mother could wish for. Duty and loyalty to the family came first with him. Not at all like Hugh. He should never have died.’

Frances studied the portrait with interest as her companion applied a fine lace handkerchief to her lashes. The young man before her was very like her husband. Indeed, the Laffords all had the same straight nose and dark brows and forthright gaze. Richard was dark too, like his brother, but the portrait highlighted a subtle difference between the two. The hint of mischief in Richard’s hooded eyes and roguish smile were unmistakable. He sat at his ease in a rural setting with the Priory clearly depicted in the background, a shotgun tucked through his arm and a gun dog at his side. The artist was good, successfully catching the vivid personality and love of life—Frances had the impression that he could have stepped out of the frame at any moment. Even though she had never known him, it was difficult to believe that he was dead. What a terrible tragedy! No wonder his mother mourned him with such passionate intensity.

‘Was … was it an accident?’ Frances asked to break the painful silence.

‘Some might try to imply that it was—to hide the truth from the world—but his death was to Hugh’s advantage, a fact which must be obvious to all. It breaks my heart to think of it.’

Frances privately doubted that she had a heart to break.

Lady Aldeborough continued, long pent-up bitterness pouring out. ‘And Penelope, his fiancée. So beautiful and elegant. So well connected—so suitable . She would have made an excellent Marchioness. As if she had been born to it.’

‘I can see that she must have been greatly distressed.’

‘Penelope has remarkable self-control. And of course she still hoped to become my daughter-in-law in the fullness of time. But now it has all changed. I do not know how I shall have the courage to break the news to her. But, of course, Hugh would never think of that. He has always been selfish and frippery. His taking a commission in the Army to fight in the Peninsula was the death of his father.’

As Lady Aldeborough appeared to be intent on holding her son to blame for everything, Frances felt moved to defend her absent husband.

‘I have not found him to be selfish.’

‘To be the object of an abduction or an elopement—or whatever the truth might be, for I do not think the episode has been explained at all clearly to my satisfaction—I can think of nothing more degrading.’ Her eyebrows rose. ‘That smacks of selfishness to me.’

‘That was not his fault, in all fairness. My husband’ —Lady Aldeborough winced at Frances’s deliberate choice of words— ‘has treated me with all care and consideration. He saw to my every comfort on our journey here. I accept that our marriage is not what you had hoped for, but Aldeborough has shown me every civility and courtesy. I cannot condone your criticism of him.’

‘Be that as it may, there is much of my son that you do not know. But you have married him and will soon learn. I hope you do not live to regret it. Now, tell me. Have you a dowry? Have you brought any money into the union? At least that would be something good.’

Frances took a deep breath to try to explain her inheritance in the most favourable light when the door opened on the return of Aldeborough and Matthew. She grasped the opportunity to allow the question to remain unanswered and turned towards her husband with some relief.

They were obviously in the middle of some joke and Frances was arrested by the expression on Aldeborough’s face. She had never seen him so approachable. His eyes alight with laughter and his quick grin at some comment were heartstoppingly and devastatingly attractive. She had much more to learn about her husband than she had realised. And the unknown Richard.

The smile stayed in Aldeborough’s eyes as he approached across the room. ‘I see you have survived,’ he commented ironically, showing recognition of her predicament. ‘I knew you would.’

‘Of course.’ Frances raised her chin and looked directly into his eyes. ‘Your mother and I have enjoyed a … an exchange of views. I already feel that we understand each other very well.’

Aldeborough’s raised eyebrows did not go unmarked.

He came to her that night.

Immediately upon a quiet knock, he entered the Blue Damask bedroom, where Frances had been temporarily accommodated until the suite next to the master bedroom could be cleaned and decorated to her taste. The door clicked shut behind him. He halted momentarily, his whole body tense, his senses on the alert, and then with a rueful shrug and a slight smile he advanced across the fine Aubusson carpet.

‘Don’t do it, Molly. I trust you are not contemplating escape yet again. It is a long way to the ground and I cannot vouch for your safety. Paving stones, I believe, can be very unforgiving.’

Frances stepped back from the open window where she had been leaning to cool her heated cheeks. The blood returned to her face in a rose wash, her throat dry and her heartbeat quickening. As ever, he dominated the room with his height, broad shoulders and excellent co-ordination. And, as always, he was impeccably dressed notwithstanding the late hour. He made her feel ruffled and hopelessly unsophisticated.

‘No, but you could not blame me if I was! And I would be grateful if you did not call me Molly!’

He reached behind her to close the window and redraw the blinds, allowing her the space to regain her composure.

‘Your maid did not come to help you undress? You should have rung for her.’ He indicated the embroidered bell pull by the hearth.

‘I sent her away.’ Frances hesitated. ‘I did not want her tonight. I have never had a maid, you see.’

She caught her reflection in the gilt-edged mirror of the dressing table. She looked exhausted. Beneath her eyes were smudges of violet, her pale skin almost transparent. And Aldeborough’s unexpected presence made her edgy and nervous. She rubbed her hands over her face as if they could erase her anxiety. They failed miserably.

‘I told you that it was a mistake for you to marry me.’ Her voice expressed her weariness in spite of all her efforts to control it. ‘Your mother hates me. And she will find great pleasure in telling all your family and friends that I am a fortune hunter with no countenance, style or talents to attract.’

He crossed the room deliberately to take her by the shoulders and turn her face towards the light from a branch of candles. He then startled her by lifting his hand to gently smooth the lines of tension between her eyebrows with his thumb. He frowned down at her as if his thoughts were anything but pleasant.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Runaway Heiress»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Runaway Heiress» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Runaway Heiress»

Обсуждение, отзывы о книге «The Runaway Heiress» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x