Cheryl Reavis - The Bartered Bride

Здесь есть возможность читать онлайн «Cheryl Reavis - The Bartered Bride» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Bartered Bride: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Bartered Bride»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Do We Marry Or Not, Caroline Holt? It occurred to Caroline that everyone in her small North Carolina community accepted the obvious reason for her agreeing to marry Frederich Graeber. She was pregnant, and the real father of her baby was unwilling. She was due in a few short months. Her unborn child would have everything to gain by Caroline making the strong, silent farmer her husband… .The Marriage Pledge "If you marry me, then the child will be mine… ." With Frederich's words ringing in her ears, Caroline made her decision. She'd become his bartered bride… and risk giving this enigmatic stranger her heart free.

The Bartered Bride — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Bartered Bride», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The horses rumbled a greeting when he flung open the barn door, blowing heavily and leaning out over their stalls to nudge him as he passed by. But he left them standing. He had to put the cows out of their misery first.

The milking rapidly grew into yet another aggravation, because his barely controlled anger made the cows as testy and uncooperative as he felt. The wind the past few days would have dried the ground, making it just right for plowing—and here he was doing Beata’s job. Caroline Holt had been right about one thing. This was going to be a kind of hell—living in the same house with her and Beata. He ignored the fact that just such an arrangement had been his original plan and that he had once looked at Caroline Holt with a certain longing. He couldn’t deny that he found her attractive enough for his taste and that her aloofness both annoyed and intrigued him. He had never wanted a docile wife. He had wanted this marriage to make his children happy, and, in time, he had wanted to be vindicated as a man worthy of her regard and not some ignorant foreigner.

It was only when he remembered the way Ann had died that he knew the true reason for his seeking to wed her sister. He still felt the sting of Ann’s betrayal as sharply as if it had been yesterday. He cursed the day his older brother had sent Eli here to America. Eli, who had taken half the land and Frederich’s young wife. Frederich tried not to remember the look in Ann’s eyes every time she spoke Eli’s name. The question had never been whether Ann had loved Eli Graeber. The question had been how much. He knew the answer to that now, but Ann was no longer here to atone for the wrong she’d done, and it hadn’t been enough for him that she had died giving birth to Eli’s child. He still needed reparation, and Caroline was the person Ann loved best. After her children. After Eli. If he, Frederich, married her, he could make her suffer for Ann’s transgression without remorse. He could insist that she be a good German wife. He could keep her pregnant—there would be no time for books and poetry and fine airs. How Caroline would hate that, and how Ann would have hated it for her.

But the actual marriage yesterday had somehow changed everything. Caroline was in his household as a wife and therefore legally and morally subject to his will, but she was also a helpless outcast in need of his charity, beloved by his children no matter how disdainful she was’of him. He didn’t like the turn his emotions had taken. Perhaps it would have been better to let Eli—

Where is Eli, damn him?

Off somewhere feeling sorry for himself—again, he thought.

Frederich’s abrupt fit of agitation startled the cow, and she bellowed loudly, kicking over the nearly full milk pail before he could catch it. He swore and watched helplessly as the barn cats rushed forward to make the best of his misfortune before the milk seeped into the ground.

He could hear Lise and Mary Louise calling him. He left the bucket sitting and he stepped outside. They descended upon him immediately, grabbing him by the hand and pulling him along, chattering as they went. He entered the house fully expecting to find the kitchen on fire.

A meal had been laid out on the table instead—bread and cheese, jam and butter. Bacon and boiled eggs.

“Look what we made, Papa!” Lise said, pulling out his chair. “We only had two things to burn.”

“Three,” Caroline said, lifting Mary Louise into a chair. “The bacon caught fire twice. I couldn’t find the coffee,” she said, turning back to the hearth.

He hesitated, looking at her warily, as if there was some devious purpose behind all this. She glanced at him over her shoulder, and after a moment, he sat down.

“I cooked the bread, Papa,” Mary Louise said, grinning around the two fingers she had in her mouth. He reached to pull them out before she ruined her fine teeth.

“She means she found the bread. Beata hid it in the pantry,” Lise said. “We thought the water for the eggs would never boil, didn’t we, Aunt Caroline?”

“Never,” Caroline agreed without looking up from the hearth. She’d shed her shawl, and her face was flushed from working so close to the fire. She struggled with an iron pot, and Frederich tried not to look at the way her breasts moved under the bodice of her ugly yellow-flowered dress.

There were only three places set. Apparently, Caroline had not intended to join them, nor did he invite her. He lost himself in conversation with his daughters, listening to their convoluted story of how such a fine Frühstück had come about.

“Beata’s going to be upset,” Lise said.

“Beata is always upset,” he said, spreading more jam on a huge slice of bread.

“But she’s going to say we took bread she was keeping for something else.”

“For what?” Frederich asked with his mouth full.

“She never says that part,” Lisa answered, and he laughed.

“Don’t worry, little one. If Beata wants to hoard her bread, then she must come down here and guard her kitchen herself. The biggest trouble with sulking, you see, is while you’re off hiding with your long face, life will go on without you. If she stays away, there’s no telling what we might do with the rest of the food in the pantry—we might even find where she hides the coffee,” he added in a whisper.

He was smiling—until he glanced at Caroline. Then he was immediately reminded of what a disaster this morning had been.

He abruptly got up from the table. “I have too much to do,” he said, the reproach in his voice apparent even to him. He took another hunk of the ill-gotten bread and a slice of bacon with him. He had stayed in the company of his children and Caroline Holt too long. He had nearly let his anger dissipate, and he needed it if he was going to plow the north field and locate his good-for-nothing nephew.

He went back to the barn. He tossed the last bit of bacon and bread to the barn cats, and he climbed the ladder to the hayloft, fighting off a fit of sneezing that came from the dust and the pungent scent of the hay. He stood for a moment peering into the dark corners for Eli’s sleeping form. If Eli hadn’t gone to Caroline, then he had to have slept somewhere.

The loft was empty, and Frederich began pitching the hay into the stalls below. The cats mewed loudly for another handout, and Beata was awake. He could hear her complaining all the way out here.

He moved to the other side and looked over the edge. The door to the stall directly below him stood ajar, and the bay gelding that should have been there was gone.

Frederich stayed away from the house until shortly after noon. The kitchen was quiet when he came in, and he was surprised that there was no meal on the table. Even if Beata was still sulking, he expected Caroline to have at least managed something for the children. He didn’t see the girls anywhere, but she was sitting on the bottom step of the stairs.

“We observe the Mittagessen in this house,” he said.

She looked at him blankly.

“The noon meal,” he said as if to a backward child.

“Lise and Mary Louise have eaten.”

“Is there anything left?” he asked pointedly.

“I don’t know. Beata took it.”

“Took it where?”

“I don’t know,” she said again.

He swore under his breath and went looking for whatever Beata might have put aside for him—or missed hiding. There was nothing. He looked up from his search to see Caroline standing nearby.

“Have you…found Eli?” she asked, not quite meeting his eyes.

“One of the horses and a saddle is missing. Eli had some money put by. I expect he is long gone.”

“Oh,” she said, as if she hadn’t considered that possibility.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Bartered Bride»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Bartered Bride» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Bartered Bride»

Обсуждение, отзывы о книге «The Bartered Bride» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x