Matthew Plampin - The Street Philosopher

Здесь есть возможность читать онлайн «Matthew Plampin - The Street Philosopher» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Street Philosopher: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Street Philosopher»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An elegant, powerful novel, set in Victorian England, a time not so different from our own… perfect for fans of THE INTERPRETATION OF MURDER and THE SHADOW OF THE WINDAmbitious young journalist Thomas Kitson arrives at the battlefields of the Crimea as the London Courier’s man on the ground. It is a dangerous place, full of the worst horrors of war but Kitson is determined to make his mark. Under the tutelage of his hard-bitten Irish boss Cracknell, and assisted by artist Robert Styles, he sets about exposing the incompetence of the army generals.Two years later, as Sebastopol burns, Thomas returns to England under mysterious circumstance. Desperate for forget the atrocities of the Crimea, he takes a job as a ‘street philosopher’, a society writer reporting on the gossip of the day. But on the eve of the great Art Treasures Exhibition, as Manchester prepares to welcome Queen Victoria, Thomas’s past returns to haunt him in the most horrifying way…

The Street Philosopher — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Street Philosopher», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

A shell cracked overhead, a painfully sharp, ringing noise; and several soldiers below were dashed bloodily to the ground. Styles could see several mounted officers conferring ahead of the advance, displaying themselves to the enemy guns with studied nonchalance. An order was given, bugles calling along the line, and the massive force came to a halt. The redcoats lay down under the Russian fire, trying their best to bury themselves in the coarse Crimean grass. Styles realised that someone was tugging at his sleeve. Kitson was pulling him towards a small copse of silver-barked trees just behind the rows of stationary soldiers, in which Cracknell was already stowing himself. Another shell burst, closer and lower this time, throwing up clods of earth. The illustrator was dimly aware of blood-soaked grass, slippery under his feet; then he was lying on his belly in the heart of the copse. The soil beneath him felt cool through his shirt. He could hear the trills of birdsong in the branches above, even over the barrage. The birds must be trapped, he thought, too frightened to take the risk of flight across the battlefield.

Styles peered out through the undergrowth. Officers continued to ride the line, their heads high as if inviting death; shows of courage that even managed, in places, to coax embattled cheers from their men. Gulping down some smoky air, he took out a sheet of paper and a pencil. But he could not draw. His body, his thoughts and his emotions all seemed to be completely beyond his control. He could feel his limbs beginning to tremble. You can endure battle, he tried to tell himself. You are no coward. What are a few shells, some blood, and a spot of cannon-fire? You have to show Mrs Boyce that you are a better man than Richard Cracknell. You have to show her . These thoughts ran through his head over and over again, like an incantation intended to firm up the mind and steady the nerves. Yet still he could not draw. At that moment, his many years of artistic training, of study and tireless application, were utterly lost to him.

Kitson had positioned himself upright, behind the thickest trunk. All signs of his earlier anxiety were gone. He now seemed, to the quailing Styles, an enviable exemplar of composure. Notebook out, he was asking Cracknell the reason for the halt.

The senior correspondent checked something inside his jacket; then he climbed warily to his feet and pointed towards the far side of the valley, in the direction of the sea. ‘Over there, look! The French are attacking. I should think that Raglan is waiting for them to take the coastal heights before continuing the British assault. All strictly by the book, my friends!’

Styles peered over at these heights. Above them, shell-fire was creating a constellation of drifting, star-shaped clouds. Tiny blue figures swarmed over the river and up into the foothills, breaking formation as they dashed forwards. Russians had descended to meet them, and Styles could see a vicious tangle of bodies where the two sides clashed. The dead dropped on to the steep hillside and rolled away from the fighting, their limbs flailing as they tumbled towards the river.

A series of shells exploded above the copse, deafeningly loud, shredding the soldiers closest to it and smashing several of the trees to splinters. Kitson and Cracknell were knocked to the earth, winded, landing alongside Styles. All three were splattered with sap and viscera. Looking up at the sky in terror, the illustrator saw dark shapes shooting away in every direction, so fast the eye could barely discern them. He thought at first that this must be the scattering of shrapnel; but then realised that it was the birds, finally forced to take flight into the iron-filled air.

On the low hill two miles back from the river, Madeleine watched as a group of Cossack horsemen rode into the empty village by the Alma. Each one wore a fur hat and a long green kaftan, and was carrying a burning torch. A few moments later, thick smoke began to belch from the quaint thatched cottages, soon engulfing large parts of the British line.

This was a dire development. Even with the help of Captain Lichfield’s telescope, her hopes of locating Richard, of assuring herself that he was safe, had now dwindled away to nothing. She realised suddenly that the time had come. She had to act.

Lichfield himself was over at his horse, a large bay tethered thirty yards or so from the summit of the hill. He was stowing some papers in a saddle-bag. Madeleine waved to him, and he hurried over obediently.

‘Captain, I must get closer ,’ she said, wrinkling her brow in pretty vexation. ‘We are too far away here. It is all too far away.’

This was met immediately by a chorus of disapproving noises from the wives behind them. ‘I’m afraid that’s impossible, Mrs Boyce,’ said Lichfield, mildly surprised. ‘Quite out of the question. Surely you can still see well enough from here?’ He nodded at his telescope, which lay in her lap.

Madeleine shook her head. ‘The smoke.’ She gestured with vague impatience. ‘It makes it impossible to see.’ She rose. ‘I must be closer. Here is no good. No good at all.’

Lady Cathcart, senior amongst the wives, spoke up in a hard, pitiless voice. ‘Look here, you little fool, don’t think we don’t know what you’re up to. The very last thing your husband requires at this moment is you running out to him on the field of battle like some swooning adolescent. Now, we’ve endured your simpering nonsense all day. A little decorum may not have a place amongst your people, but you should know that amongst the British it is considered quite paramount.’

The other wives nodded, murmuring their agreement. ‘Quite paramount, indeed,’ echoed one piously.

Lichfield shrugged, smiling weakly, attempting to appear as one who was entirely sympathetic, but whose hands were very firmly tied. ‘You must remain here, Mrs Boyce.’

Madeleine decided promptly on another course of action. She gave a heavy sigh. ‘Then I shall return to camp,’ she said quietly, lifting a limp hand to her brow. ‘I fear it is all too much for me. Do not worry, Captain, an escort from my husband’s regiment is nearby.’ She handed Lichfield his telescope, bade him a sad farewell and started down the hill.

After proceeding a short distance, Madeleine stopped and turned around. The other wives had forgotten her already, returning their attention to the battle; whilst Captain Lichfield was back at the generals’ side, receiving some lengthy instructions. The path to his horse was clear.

Madeleine’s crinoline obliged her to adopt an awkward side-saddle. The bay, more accustomed to carrying hussars, shifted beneath this strange rider, snorting in bewilderment. She patted its neck soothingly, and urged the horse around the hill, away from its owner and towards the sound of the guns.

They soon arrived at the post road to Sebastopol, a dirt track that ran behind the advance at a rough diagonal. An artillery officer, seeing a lone woman riding in the direction of the fighting, called out to her in alarm. He rushed over in an attempt to take the bay’s bridle, but was easily outrun.

Madeleine didn’t know precisely what she would do once she was on the battlefield. She imagined finding Richard, pinned down by enemy fire, and galloping to his rescue. Having escaped the fighting, they would then escape the war, and her husband with it, running away together to somewhere they would never be found. She realised that actually bringing this wonderful flight about would be most difficult. Richard could be anywhere in that vast, chaotic valley. And there were other dangers–if Nathaniel were to see her out there, he would guess her purpose immediately. Yet Madeleine knew with a terrible certainty that if Richard were to die, she would die also. If there was a chance that she could save him, then she must act or be forever damned. She resolved to brush aside all her fearful doubts and simply respond to events as they unfurled, whilst keeping her object always in mind. Trotting towards the battle along the post road, she felt full of strong, clear-headed determination.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Street Philosopher»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Street Philosopher» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Street Philosopher»

Обсуждение, отзывы о книге «The Street Philosopher» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x