Sarah Gristwood - The Girl in the Mirror

Здесь есть возможность читать онлайн «Sarah Gristwood - The Girl in the Mirror» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Girl in the Mirror: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Girl in the Mirror»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

‘Entrancing, compelling, and beautifully written…This is the historical novel as literary fiction – and damned good literary fiction at that.’ Alison WeirJeanne, a young French exile orphaned by the wars of religion on the continent, is brought to London as a young girl disguised as a boy. Growing up, the disguise has not been shed and she finds a living as a clerk, ending up in the household of Robert Cecil. As she witnesses the intrigues and plots swirling round the court of Elizabeth I in the last days of Gloriana’s reign, she finds herself sucked into the orbit of the dashing and ambitious young favourite, the Earl of Essex. The queen draws near to the end of her life, with no heir to follow, and the stakes are high.As Essex hurtles towards self-destruction, Jeanne finds her loyalties, her disguise and her emotions under threat – in a political climate where the least mistake can attract dire penalties.This is a beautifully written and evocative novel, rich with the details of life and politics of Elizabeth I’s court. Jeanne’s struggle for survival and love is interwoven with her passionate pull towards the gardens she documents, a lovely and seductive backdrop to the novel.

The Girl in the Mirror — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Girl in the Mirror», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
The Girl in the Mirror - изображение 1

SARAH GRISTWOOD

The Girl in the Mirror

The Girl in the Mirror - изображение 2

Contents

Cover

Title Page SARAH GRISTWOOD The Girl in the Mirror

Epigraph I grieve and dare not show my discontent I love, and yet am forced to seem to hate; I do, yet dare not say I ever meant; I seem stark mute, but inwardly do prate. I am, and am not; I freeze and yet am burned, Since from myself my other self I turned. My care is like my shadow in the sun – Follows me flying, flies when I pursue it, Stands, and lies by me, doth what I have done; His too familiar care doth make me rue it. No means I find to rid him from my breast, Till by the end of things it be suppressed. Some gentler passion slide into my mind, For I am soft, and made of melting snow; Or be more cruel, Love, and so be kind. Let me float or sink, be high or low; Or let me live with some more sweet content, Or die, and so forget what love e’er meant. Elizabeth I

Prelude

PART I

PART II

PART III

PART IV

PART V

Epilogue

General Historical Note

Elizabeth and Essex

Select Bibliography

Five related gardens

Fact and Fiction

Copyright

About the Publisher Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

I grieve and dare not show my discontent

I love, and yet am forced to seem to hate;

I do, yet dare not say I ever meant;

I seem stark mute, but inwardly do prate.

I am, and am not; I freeze and yet am burned,

Since from myself my other self I turned.

My care is like my shadow in the sun –

Follows me flying, flies when I pursue it,

Stands, and lies by me, doth what I have done;

His too familiar care doth make me rue it.

No means I find to rid him from my breast,

Till by the end of things it be suppressed.

Some gentler passion slide into my mind,

For I am soft, and made of melting snow;

Or be more cruel, Love, and so be kind.

Let me float or sink, be high or low;

Or let me live with some more sweet content,

Or die, and so forget what love e’er meant.

Elizabeth I

Prelude

Sometimes I think that I can feel the garden, like a prickle of awareness on my skin. As if sight – and smell, and sound – were not enough and I want to wrap myself in it, like you wrap yourself in a fur on a winter’s day. I suppose those times should come most often in the mayday, the hay day, when the roses and the fleur de luce and the honeysuckle are in flower. When, in the knot gardens of my childhood, gillyflowers jostled strawberries, with the fruit already beginning to show. When, in the great gardens where they bring even the meadows within their walls, they’re already scything the bloomy purple grasses, fine as the silk tassel on a nobleman’s cloak. I have always loved the garden then, of course I have, but sometimes I thought I loved it better earlier, when the pinkish apple blossom and the green-white pear first begin to break out on the grey lichened branch, or before that, in the time of violets and Lenten lilies. When the grass is sparser and the great trees are still bare, and things bloom with less of a rash and threatening luxury. Or earlier still, when the first snowdrops show above the frosty ground; a promise, but only of the most modest kind. The kind of promise in which one can trust, without too much uncertainty.

I forgive the garden the dog days, the sullen weeks between the hay and the harvest. I forgive it, even though wet days leave the tired plants spoiled and leaden, and on dry ones the gardeners have to trail twisted rags between water tank and root; and sometimes the change comes so suddenly that the ground steams, as though the earth were no more than a giant stew pot. I like the fact that the garden, then, is not for everyone; only for those who will come on its own terms, at the beginning or the end of the day. The weather has dried leaf and bud, and from childhood I remember the thrill of dead husks yielding life between the fingers – the sharp oily strength of lavender as it’s crushed. I’ve seen other ways, since, to deceive the heat – gardens with canals big enough to row a boat around, planted with overarching trees for shade. But it’s still the smell of lavender, every time I open a linen chest, or turn over in new sheets, that brings the garden close to me.

Every husbandman loves the first sniff of autumn, when the golden days light up each separate leaf. Days when the bite in the air goes hand in hand with the sunshine, like the claws emerging from a velvety cat’s paw. Even in winter – when the only colour comes from the tied bundles of the onion tops, and a trace of gilding on the rosemary leaves left over from the last visit of the queen’s majesty, when they dip sticks in honey and sweet wine and put them in the hives to keep the bees alive – the garden was always my place of safety.

Except when it wasn’t. Except when it was a place of puzzlement, of mystery. Of a dead bird thrown over the garden wall, of a warning given, cryptically. Of a man’s teasing face as he dodged between high dark hedges, laughing out at me. Of not knowing what or where my place should be.

The garden in May-time is a place for lovers, with flowers dotting the grass like stars in the sky. The garden in autumn is a place of maturity. In early spring, perhaps it’s for the children, who will crouch down by each new flower and give it the tribute of a wondering eye. I used to crave the early springtime, but now it’s roses and cherry blossom, great lakes of bluebells and the lush smell of the new shrub, the lilac, they have in the garden on the Strand that fill all my fantasy.

When I was a child, the garden seemed a magic place. Not so much for the miracle of the annual rebirth – perhaps only adults, who’ve understood death, can appreciate that – but for its smallness, its perfection, the low clipped hedges of the sweet herbs dividing and defining a bright tiny world, safe and ordered as it should be. I’ve seen other gardens since that aim at more than safety. Where plants are brought from strange new lands, and bright jewels are painted into the walls of an aviary. Where statues spell out subtle messages, where fountains run with wine, and hidden water jets spring up to soak the unwary. These too I am learning to love.

Fashions move quickly: there was a time, not so long ago, when every man at court dyed his beard bright red, they say. Fashions change in the garden also – but then, everything changes. It’s the one thing gardeners, more than anyone else, should know with certainty.

Everything changes. Even me.

Jeanne The English Channel, 1583

We’d been on the boat for all my lifetime, or so it seemed, suspended in an eternity between black water and black sea. The sailors hadn’t wanted to set out in this weather, that much I’d understood, but the shouting mob of passengers, desperate to get away, and the fists waving money had persuaded them. There’d been no cabins left, but Jacob had settled us on deck, said it would be easier that way, and I’d almost believed him – until we cleared the harbour from Antwerp and the first freezing slap of a wave washed over me. Then the lurching began, and the strange feeling in my belly, and though I knew that five years was too old to be a baby, I started to cry. I would have cried for Maman, but I knew that was no use. I knew by now that, however much I wanted her, she couldn’t come to me. Because we hadn’t been on this boat forever, not really, and before the terror here there’d been the terror at home, where things ought to have been safe, behind us in the Low Countries.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Girl in the Mirror»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Girl in the Mirror» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Girl in the Mirror»

Обсуждение, отзывы о книге «The Girl in the Mirror» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x