Vanessa Haan - The Restless Sea

Здесь есть возможность читать онлайн «Vanessa Haan - The Restless Sea» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Restless Sea: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Restless Sea»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

‘The sure-footedness of a pro, an amazing debut’ Jeffrey ArcherAbsorbing and richly observed, THE RESTLESS SEA is a masterful story of the turbulent years of the Second World War.Three lives collide in a way that only the war makes possible…Jack, a child of the Blitz, has fled the law to become a seaman in the Merchant Navy. The frozen world of the Russian Arctic convoys may be harsh, but it opens his eyes to a new life.While on leave in the Navy’s secret Scottish harbour, Jack meets Olivia, the cossetted daughter of an officer family. Free to roam, Olivia relishes the new freedom granted by war. But her family – and especially the well-connected Charlie, now a fast-rising pilot – don’t welcome these changes. Least of all the arrival of Jack, the boy who casts doubt on each of their futures.The war inflicts danger and social upheaval like never before. But the most unlikely friendships are forged in times when people live like they don’t want tomorrow to come…

The Restless Sea — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Restless Sea», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘What is he doing now?’

‘He is a captain in the Kriegsmarine.’

‘No!’ she laughs. ‘Mine is too …’

‘Let’s hope they never meet.’

Spring begins to warm the air, and soft new leaves unfurl on the trees as the days begin to lighten. Up in the hills, the stoats start to lose their creamy winter coats, their faces and backs turning russet brown again. Somewhere a cuckoo is calling. The sound gladdens Olivia’s soul: it means summer is approaching. The wind drowns out the sound of traffic on the road. As she battles to hang the washing out on the blowy line, the sheets snapping and cracking against her, she almost forgets why she is here – and how once she had not wanted to be.

What with preparing the ground for planting vegetables, and being able to fish for salmon and brown trout again, with negotiating with kitchen staff or directly with the men on the ships, she has less time to spend with Hans. She brings him books from the bothy to read when he dares to crawl closer to the stable door. ‘I must thank you for all your kindnesses,’ he says.

‘Anyone would have done it.’

‘I know that this is not true.’

‘Well, you don’t seem too frightening to me.’

‘I am certainly not the ideal of the Reich’s Aryan Herrenvolk .’

‘I’m hardly the ideal daughter, let alone British subject …’

He smiles, but the smile quickly crumbles. ‘It is strange that you are on one side and I am on the other simply because of where we are born.’

‘We call it a quirk of fate …’

‘Like whether you are rescued by an English girl … or lose your life in the sea …’

‘Looks like fate has been good to you …’

‘Perhaps.’ Hans holds a hand over his good eye and squints towards the light.

‘Is it any better?’ says Olivia.

He shakes his head. ‘It is not painful,’ he says. ‘But the sight is blurry. Like flying in fog.’

‘Maybe it will improve with time …’

‘No. I fear it will be like this for ever, and I will never fly again. This is something I cannot bear.’

‘I know someone who would understand that.’

‘You have a friend who flies?’

‘He lives for it …’

‘I hope he never suffers this …’

‘What do you think you’ll do instead?’

‘You mean until the war is over? I will be forced to work at a desk. Or in a prisoner camp …’

They sit there in silence for a moment, both trying to see into an unforeseeable future. Olivia throws the cards at him. ‘Let’s stop being morbid,’ she says. ‘Look on the bright side. It means you won’t have to drop any bombs on me …’

He smiles. ‘Now who is being morbid?’

She laughs. ‘Imagine there was no war, and we met at a party … What would we be talking about? Music or something …’

‘Ah,’ says Hans, his face lighting up with memories. ‘Now music is something we Germans can certainly be superior about. After all, we have given the world Brahms, Mendelssohn, Handel …’

‘Hang on … I think we can claim Handel as one of our own …’

‘How do you figure this?’

‘He’s an honorary Englishman. He loved it so much over here that he ended up staying …’

‘Things were surely less complicated in those days.’

The days lengthen. More hours of daylight mean more chance of discovery. As much as she wants him to stay, she has to persuade Hans to move on. ‘You won’t be able to hide for much longer,’ she says. ‘More people are arriving every day. They’ve commissioned an official naval base at Aultbea now. And you must leave before the winter comes again. Do you have somewhere to go?’

‘There are places,’ says Hans. ‘Places of sympathy.’

Olivia holds her hand up to stop him. She doesn’t want to know in case anyone ever asks and she feels obliged to tell them.

She draws Hans a map of how to cross the hills without nearing a checkpoint. She collects food over the weeks, and he stows it away carefully. ‘You stand a good chance before the weather turns,’ she says. ‘And you might even pass for English, you know. You’re speaking it really well.’

‘I have the best teacher,’ he says. ‘Thank you.’

Olivia smiles, feels the tears prick her eyes.

More buildings have been erected at Aultbea, and a mass of Wrens have joined the soldiers and sailors who now throng the area around Loch Ewe. They sit behind the wheels of cars and trucks, at the helm of small boats delivering supplies and letters to the ships. They run errands. They man the offices. They drive messages to Inverness. They collect personnel. They move munitions. They are cooks, stewards, telephonists, radio operators. Two of the Wrens – Gladys and Maggie – often drive to the cottage to play cards or lie on the lawn outside. They are only a couple of years older than Olivia. She can’t help admiring their uniforms, their strong sense of purpose. She grills them for information about life as a Wren. They laugh and tell her she should join. ‘But I’ve still got almost a year before I can,’ she says.

‘It’ll come around soon enough,’ says Gladys, who is always immaculately turned out. She has kind eyes and a genuine smile. Her best friend Maggie is fiery haired and fiery tempered as well as curvaceous: she looks as if she’s about to burst out of her uniform at any moment, the buttons straining at her chest. The three of them are lying on the lawn, soaking up the warm sunshine.

‘We’ve been talking to your aunt,’ says Maggie.

‘You never told us you had a friend in the Fleet Air Arm,’ says Gladys.

‘What squadron is he in?’

‘Eight-five-eight,’ says Olivia. ‘Fairey Swordfish.’

‘Any idea where he is now?’

Olivia shakes her head.

‘I wonder if he was involved in the Taranto raid. That was all Swordfish. Incredible, those old bi-planes … Who’d have thought it?’

‘Wasn’t Taranto the first all-aircraft attack by our Navy?’

Gladys nods. ‘Not only that, they destroyed half of the Italian Navy’s capital ships and gave us the upper hand in the Med …’

‘I don’t think that was Charlie’s squadron,’ says Olivia. ‘Or if it was, I don’t think he was involved. The Fleet Air Arm have been helping out over London.’

Both Wrens grimace. ‘God knows the RAF needed them.’

They are silent for a moment.

‘I take it he wasn’t flying stringbags over London?’

‘I shouldn’t think so. And I’m sure he’d be offended if he knew you were calling them “stringbags” …’

‘It’s what we all call them. Said with much love …’

‘Unless he’s got no sense of humour …?’

‘Actually, he has a great sense of humour.’

‘Don’t tell me he’s handsome too?’

‘Has he got a girlfriend?’ Maggie primps her hair as if styling it in a mirror.

Gladys squints at Olivia. ‘You’re a dark horse,’ she says. ‘You never told us you were sweet on anyone.’

‘I’m not! He’s more like a brother …’

‘That’s a classic hedging line!’

‘It’s true …’

‘Keeping him all to yourself, eh?’ says Maggie.

‘That’s enough from you,’ says Gladys. ‘You’ve got Rob.’

‘And Danny,’ says Olivia.

‘I don’t believe you should focus all your efforts on one man.’

‘We can see that.’

‘And if you really are going to confine yourself to one – then you’ve got to try the goods before you commit. Otherwise you may be in for a lifetime of disappointment.’

Gladys shakes her head, laughing. ‘You’re incorrigible,’ she says, pushing Maggie in the shoulder so that she falls back on to the grass.

‘Don’t you act all innocent with me,’ says Maggie. ‘I know you’ve enjoyed the odd fumble after lights-out.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Restless Sea»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Restless Sea» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Restless Sea»

Обсуждение, отзывы о книге «The Restless Sea» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x