Jane Borodale - The Knot

Здесь есть возможность читать онлайн «Jane Borodale - The Knot» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Knot: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Knot»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An extraordinarily evocative story of obsession, love and secrets, THE KNOT holds at its heart the struggle of one man: Henry Lyte. Spanning twelve years, 1565-1578, Henry struggles with his life’s work, the translation of a Herbal which lists, for the first time, every herb, against the backdrop of his heart’s desire, the creation of a perfect, beautiful garden at the heart of which lies the Knot.After the tragic death of his much-loved first wife Anys, Henry falls in love again and brings Frances home to Lytes Cary. She struggles to come to terms with life in the remote rural setting of the Levels in Somerset, and feels the threat of the watery landscape despite Henry’s efforts to show her how the landscape he loves can bring her happiness. Henry’s father is not happy about his second marriage however, and the tensions within the family grow.Just as Henry finds a precarious equilibrium, in his intellectual and emotional lives, this sense of balance is shattered by his father’s unexpected death and the unleashed malevolence of Henry’s step-mother, Joan Young, begins.

The Knot — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Knot», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

She looks suddenly keen. ‘And could we have that by the week in July when my mother comes to visit for my lying-in?’

‘Well, no, it may take a couple of years to reach overhead.’

She looks back at the house. ‘Everything takes so long. Can’t you just buy bigger roses, more full-grown, and get the men to twine them up as if they’d been there months and months?’

‘Roses do not like being moved – better to wait and coax them up the wires at their natural pace if you want them to last their proper lifetime’s span.’

Frances is becoming concerned for the state of her shoes and the mud that she will be treading into the house.

‘Every time I come out here, Henry,’ she points out. She knows perfectly well that one cannot rip up roses by the roots at whim. She is being wilful in her lack of interest. Henry cannot understand why she does not enjoy the garden more. To be sure there are many bare patches and places where herbs are not added yet, but he has described to her the wholeness of it, its beauty that by next June will surely dazzle her.

‘And is it all very costly, darling?’ she adds lightly. He looks at her. In the sunlight her straight black hair shines as though it is polished. She is not at all like a flower, he thinks. She is mineral, crystalline, waxy, brittle. The cost of his garden is not something that he wishes to discuss, he realizes.

‘How you can spend so much time inside the house without fresh air is quite beyond me,’ he retorts instead, as she walks away. He is very annoyed that she is blind to the garden’s soft growth, its promise. Mote smirks at the masterwort in the bed behind him, saying nothing.

He opens the garden door and leaves the neat, planned, incipient beauty of his Knot and strides off to inspect the orchards and the wilder, rampant plants in the wayside. He will clear his head, stretch his legs, shake off that disappointed feeling that comes from not being able to rouse enthusiasm in another being for something that one loves.

As he walks about, gradually and in truth for the first time in his life he begins to see the plants around him in terms of both their particularities and their potential. He begins to examine them all with a mounting respect and excitement for their distinctions, going from plant to plant, getting lost in their worlds, making mental notes, determined to write down what he’s observed when he returns to his study. Next time he will bring a notebook outside, and something to write with. He looks closely at the yellow loosestrife with its expanding, hairy, silky, fat stem, a plain-looking plant. He admires a specimen of elecampane; muscular in its softness, stiff with preparing to grow. He sees wild feverfew, with its almost sticky leaf; comfrey, a foot tall now, relaxing out of its growth into a soft almost reptile skin; and there is lady’s smock; pinkish, wavering in the air as though alert or tense. In the orchards the Dunster plum tree has rounded leaves peeping from the smooth twigs. On the greengage, tight waxy points are bright yellow-green, thin and strong. The apple leaves are opening raggedly on the branch like a conjuror’s flourish, and the quince is decked with little piles of hairy leaves, long pile like the hair on a young woman’s jawline. On the medlar are mild, elegant fingers of leaf and pinkish buds. Those leaves are fine in texture, rippled. He applies most observation to his favourites in the pear orchard. Their white blossoms are open like hats, and the leaves silver-soft, with a white-green tip that is crisp to the touch, and shedded brown husks at the base where it has sprouted. He watches a metallic green beetle clinging and clambering inside a blossom, and sees the boughs are dripping with mosses and crusted with three kinds of lichen; bearded, creeping, yellow. He wishes he knew more.

He wishes he could have some word from his father, who has kept up a resolute silence although Henry has written to share the good news about Frances’s condition. It is often surprising when a man gets what he hopes for, but so rarely does it come in a guise that one could have predicted. For a moment he has the most peculiar, overwhelming sensation that something vast is creeping up on him, drawing nearer. He turns around in alarm but it is only Blackie, trotting over the wet grass towards him, blunt tail in the air.

Chapter X.

Of BLOOD-STRANGE, or Mousetails. It floureth in Aprill, and the torches and seede is ripe in May, and shortly after the whole herb perisheth, so that in June yee shall not finde the dry or withered plant.

HE NEEDS TO GO AND COLLECT A HUNDRED ready-set slips of gillyflower, on order from Mistress Shaw, an old woman of some sixty years that lives in Wells. At its best her garden is a fat, colourful kerchief of blossom, and the children always vie to come with him in the cart when he goes to her for plants and seed. Rumour has it that as a young girl she was a Benedictine novice in a London convent, but that she left the calling and walked south-west long before the upheavals in the Church began. They say that she was never wed, yet everything else she plants springs eagerly to life.

Once they arrive at her garth, which is a square of land that sits beyond the town on the flat beyond the Bishop’s palace, Mary and Jane run off to hide and reappear later with the stains of strawberries about their mouths, oozing fistfuls of redcurrants, though they swear they were not thieving. She never chastises them, which he suspects is not only because their household provides good custom for her business. On occasion he has caught that raw, hungry glance that the barren can sometimes have on seeing children, but she seems to take some pleasure in cultivating their sound running full tilt in her garden.

She has narrow shoulders, but these days a protruding abdomen makes her very wide about the middle under her gown, and walking makes her lean a little as if one side of her were puckered up. Henry Lyte sees that she must suffer from some kind of growth inside her, but knows he cannot mention it unless she does. But on this visit, which is about his fourth or fifth already that season, as he is ducking out of the gate in her garden wall, he turns back to her. Checking that the garden boys are out of earshot, he asks very quietly, ‘You have been seen by a physician, madam?’

She looks down at her hands. The knuckles are shiny with the swelling of old age, and the nails green and split and grubby with work. When she speaks he smells her breath has the unmistakable unsavoury sweet smell of rot, and he is sorry for it.

‘There is no need, Master Lyte, no need at all.’

‘A doctor would give you physic to ease your suffering, and he can prepare you for what you might have to expect.’

‘I go to church to know what there is ahead of me. And beyond that I do not want to know. I pray. I try to sleep at night.’

‘Do you sleep easily?’

‘I do not.’

Henry tries to think what he can usefully do to help her. ‘I shall have a boy ride over with a bottle of aqua vitae for you, for the pain,’ he says.

Mistress Shaw’s eyes widen. ‘No! I can manage, thank you, Master Lyte.’

‘Or I can leave half a crown and you could order some yourself.’

‘No, really, but I thank you anyway.’

He smiles, will not be put off by her firm demurral. ‘I do insist,’ he says. And when he gets home he dispatches it immediately, a corked brown bottle wrapped in cloth.

But something very strange happens, which is that Mistress Shaw sends it back unopened with the boy that very evening, and with it is a little note. I thank you again Master Lyte, but I will not take strong drink. I hasten to assure you how this has naught to do with what they say of you, which wickedness I shall not believe.

What they say? Precisely what is it that they say? He must find out. He calls his bailiff but he is still out at market. He begins to asks Lisbet but before he reaches the crux she finds a pretence to vanish away to the kitchen. There is someone else he could ask, but something makes him hesitate. In the gloomy distance, he can see Mote’s form on the edge of the garden, digging, digging. He considers sending the boy to call him in. He delays lighting the candle, so that he can keep an eye on his progress. But in any event he does not need to make further enquiries, because by tomorrow forenoon a letter from his father comes.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Knot»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Knot» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Knot»

Обсуждение, отзывы о книге «The Knot» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x