Pamela Klaffke - Snapped

Здесь есть возможность читать онлайн «Pamela Klaffke - Snapped» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Snapped: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Snapped»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sara B. is losing her cool. Not just in the momentary-meltdown kind of way—though there's that, too. At the helm of must-read Snap magazine, veteran style guru Sara B. has had the job—and joy—for the past fifteen years of eviscerating the city's fashion victims in her legendary DOs and DON'Ts photo spread.But now on the unhip edge of forty, with ambitious hipster kids reinventing the style world, Sara's being spit out like an old Polaroid picture: blurry, undeveloped and obsolete.Fueled by alcohol, nicotine and self-loathing, Sara launches into a cringeworthy but often comic series of blowups—personal, professional and private—that culminate in an epiphany. That she, the arbiter of taste, has made her living by cutting people down…and somehow she's got to make amends.

Snapped — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Snapped», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Zeitgeist stops looking at the waitresses and turns his attention back to the table and briefly to Precious Finger. He points at a stray spot of mayonnaise on the side of her squirrelly mouth. She blushes and dabs it away with a napkin.

“Good, huh?” Zeitgeist says.

“Delicious. Genius. You were so right.” Precious Finger brushes her bangs off her forehead. “Actually, I’m thinking of ordering some more—if there’s time.” She looks at me. We can be late for the flea market in Old Montreal. Witnessing Precious Finger force-feed herself a plate of fries and mayo is an opportunity I refuse to pass up.

The fries come and I take out my camera. Precious Finger moves in closer to Zeitgeist, her head nearly resting on his shoulder. Big Thing scoots into frame. I coax Precious Finger to eat a fry while I snap a photo, but she won’t until Zeitgeist slathers one in mayo and feeds it to her. His face is smirky. Big Thing’s shoulders slump in defeat. I take the picture and Precious Finger excuses herself to use the washroom. I wait two minutes and follow her in. I don’t have to go, but I wash my hands. The sound of the water does nothing to drown out the sound of Precious Finger retching in a locked stall.

I’m back at the table before she is and am surprised to find Ted there, smiling and doling out handshakes all around. Ted never comes on the Trend Mecca Bootcamp Weekends.

“What’s up?” I ask.

“Nothing. Just thought I’d stop by, maybe tag along.”

“Sounds great.”

It is great that Ted is here. Between him and Eva they answer all the inane questions. I walk behind and take pictures that I’ll delete at home. No one bugs me when I have a camera in front of my face. We push through the crowded flea market, visit the studio of an artist friend, walk some more, shop a little and the three advertising alpha dogs talk and talk and talk while the three boring corporate types take notes and ask nerdy questions. We stop for drinks and dinner. Precious Finger sits beside Zeitgeist and forces another order of fries and mayo down her throat and then we’re off to see a band that Big Thing is particularly excited about. “They’re gonna break big this summer,” he announces like he’s the Casey Kasem of alterna-everything. We flag three taxis after the show and I’m stuck with him riding back to the Bootcampers’ boutique hotel. He won’t shut up about the Montreal scene, which is not what it was five years ago, let alone ten years ago, but he doesn’t need to know that. I want to strike him in the head with a giant mallet, but reconsider and think I’d rather use it on myself. I remember that I have a big wooden meat tenderizer in a drawer at home that I’ve never used.

The three boring corporate types go straight to their rooms and to bed, blathering about time zones and saying they have to call their wives or their boyfriends or their kids or their cats. If he doesn’t call his wife, one man says—the one with the shirt and tie and high-waisted no-name big-box-store blue jeans—there will be hell to pay.

Zeitgeist, it seems, has no fear of hell or paying. Each time he lifts his glass to drink, the gold of his wedding band reflects the candlelight. Precious Finger pets his leg and Big Thing abruptly excuses himself. He settles into a seat at the bar and two women I’ve seen here before sidle up to him. If Precious Finger doesn’t want him, he can always rent a lady friend for the night.

So it’s me and Eva and Ted and Zeitgeist and Precious Finger. Eva is trying to convince Ted that now is the time for Snap to expand its online presence. Precious Finger is pawing at Zeitgeist, who seems sufficiently drunk and has stopped looking at every other woman in the room. But this could well be because his eyes can no longer focus or because he’s now thinking seriously of Precious Finger’s lubed finger in his ass while her squirrelly mouth is wrapped around his cock, which I’ll bet is a stubby, skinny thing.

I stir my drink with a skinny straw that makes me think of Zeitgeist’s dick but longer. It’s unpleasant, so I take out my cell phone and check for messages I know aren’t there. I told Jack I’d be busy all weekend with the Bootcamp and that I’d call him Sunday if the whole thing hadn’t killed me and if not we’d talk sometime Monday. It’s Friday night and I’m annoyed he hasn’t called. I check my messages at home. Nothing. Well, a call from Genevieve that I can barely hear due to the noise in the bar and Olivier’s piercing screams. No wonder Ted is here. I dial Jack’s number but hang up before it rings or my number shows up on his call display and we have to have that stupid conversation again about me not leaving messages.

Zeitgeist and Precious Finger say their good-nights and stumble off together to the lobby. Eva and Ted are laughing. I lean forward and rest my elbow on the table and my head on my hand, like a girl playing jump rope with friends waiting for the right time to step into the game. I order another drink and scan the busy bar. I feel someone watching me but I don’t turn my head to look, afraid of the hipster boy-waif or nightmare suburban suit guy that I might find standing there. He moves closer and hovers behind me and to the left. I pretend the dodgy artwork on the wall to my right is interesting.

“Hi, there. Can we help you?” Eva asks.

“Oh, yes, perhaps. We’d certainly appreciate it.” It’s a woman’s voice.

I turn to face her, relieved. I smile and look up and then down again, stirring my drink with the Zeitgeistskinny-dick straw. They’re ladies—old ladies, old ladies with orthopedic shoes and red hair the same shade as Eva’s.

“It’s so crowded and we noticed you weren’t using all of your seats. We don’t mean to impose, but—”

“Sit, sit, by all means, sit,” says Ted as he leaps from his chair to pull back two for the old ladies.

The old ladies thank us too many times and offer to buy us a round of drinks, which Ted refuses and instead says that he’d be honored to by them a round. Ted’s using his chuffy voice, which means he’s awfully proud of himself and I wonder why he’s here and not home helping his wife with their screaming child.

The old ladies’ names are Esther and Lila. Esther takes Ted’s hand in both of hers and shakes it. She does the same with Eva. Then it’s my turn. I tell them that my hands are really cold and Lila seems okay with this and backs away, but Esther grabs my hands anyway and now she knows I lied—my hands aren’t cold, I’m just not an old-people person.

I learn things about Esther and Lila I don’t want to know. Lila is divorced. Esther is seventy-five; she’s six years older than Lila, who I guess that would make sixty-nine, not that I could tell a day’s difference in their made-up wrinkly faces even if I could look at them for more than a second. Neither woman is married or has children. They do share an apartment, but Lila makes it clear that they’re not funny by which I assume she means lesbian. Esther is quick to add that there’s nothing wrong with being funny, she’s always simply preferred a man’s touch. She looks right at me when she says this. I look at my watch and grab my phone off the table. “I have to call my boyfriend,” I say. My voice is too loud but I can’t shove it back in my mouth so I clod off to the lobby to pretend to call Jack, but change my mind and go outside to smoke and pretend to call Jack.

I left my cigarettes in my bag at the table, so now there’s nothing to do except stand outside and play with the buttons on my phone. There’s a guy smoking a few feet away. I think about asking him for a cigarette, but he’s a hipster boy-waif, the kind I was afraid might be hovering behind me when it was really the old ladies. I weigh my options. I bum a smoke, he’ll want to talk—people always want to talk. He’ll ask me what I do and I’ll tell him the truth because I’m too tired to lie and I’m still smarting over being busted by old lady Esther for saying my hands were cold. I’ll tell the hipster waif-boy what I do and he’ll be impressed without saying so, like Parrot Girl was when I took her picture. Then I’ll be reminded of Parrot Girl and the goddamn Apples Are Tasty fiasco and the night—not that it’s been stellar or anything—will be unsalvageable.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Snapped»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Snapped» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Pamela Aidan - Una fiesta como esta
Pamela Aidan
Pamela James - Loving stepmother
Pamela James
Pamela James - Auntie_s hot lessons
Pamela James
Pamela M. Wetzig - Vegane Medizin
Pamela M. Wetzig
Pamela Fagan Hutchins - Saving Grace
Pamela Fagan Hutchins
Pamela Fagan Hutchins - Redención
Pamela Fagan Hutchins
Christine d'Abo - Snapped
Christine d'Abo
Pamela Klaffke - Every Little Thing
Pamela Klaffke
Отзывы о книге «Snapped»

Обсуждение, отзывы о книге «Snapped» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x