William Wharton - Tidings

Здесь есть возможность читать онлайн «William Wharton - Tidings» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Tidings: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tidings»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In Tidings, one of America’s best-loved authors paints a vivid scene of an unusual family Christmas.At an old mill in the French countryside, philosophy teacher Will and his wife Loretta await the return of their four adult children for the Christmas holidays. The house is swept, the fire is lit, and the scene is set. Will is determined to make this a Christmas to remember; however, he is unprepared for the personal troubles each family member will bring to the festivities. Unsatisfied desires, affairs, and the shadow of divorce threaten the Yuletide cheer.As they struggle to resolve their issues, the family and their holiday celebrations come alive in a heart-warming evocation of the traditions, magic, and unseen labour for a family Christmas.

Tidings — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tidings», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

On the way out of the market we see some Christmas trees. These trees are small, none taller than six feet, but they’re cheap, only eighteen francs. They’re unloading the truck with a new supply. We choose the bushiest, tallest tree. Ben’s in a state of shock as I tie it to the roof of our car.

‘Gosh, Dad, that’s not a Christmas tree, it’s a branch.’

I assure him I’ve found a stand of most beautiful trees in the woods near Mike’s cabin. Philippe told me this part of the forest is owned by Monsieur Boudine and I can probably make a deal with him to cut down one of the trees for us. All year we let him pasture his donkey. Pom Pom, in our field when we aren’t there, so we should come to some arrangement. Paying to have someone cut down a tree for us in plain daylight is a long way from stealing one in the secret of night but a sight better than what we’re hauling on our car.

We drive into central Nevers, it’s almost two o’clock and the traffic is a muddle. By sheer luck we see a woman with two kids coming out of a parking place on a one-way street behind the post office. We’re on the wrong end of the street. I gallantly let the woman out, then wildly start backing up the narrow passage between close-parked cars. I am notoriously one of the world’s worst backer-uppers. I’ve always considered it a special skill like juggling or tightrope walking and I don’t have it. Some people can safely back up at full speed using only the rear-view mirror. I need to twist all the way around and look directly back to have even half a chance.

Loretta’s up on her knees, rubbing the rear-view window clean, trying to give directions in a calm but clear tone of voice so she won’t spook me. Ben is scrunched down in the seat beside me, avoiding flying glass. I’m going fast as I can, twisting my bad back, rushing to get to that place before a car entering the correct direction gets there. We just beat out a Peugeot 505; the driver smiles grimly and waits while I make a messy four-swing park, then he zooms down the street past us. We sit a moment while I recoup my calm.

Shopping in Nevers is always fun. The old streets are decorated, but nothing too gaudy. There are no loudspeakers playing Christmas carols. The main streets are blocked so there are no cars. The stores are old-fashioned, mostly with creaky, shined hardwood floors. The elevators are wire cages which jiggle, then bounce when they stop. They only take people up; you walk down.

We go our separate ways, agreeing to meet by the car at three. That way we can hope to get home before dark. At this latitude, this time of year, with clouded skies, five is almost night. I find a good, practically prebuilt but put-it-together-yourself, rubber-band model of a Sopwith Camel World War I airplane. I buy a waffle iron for the family, and an electronic game of Battleship for Ben. We’ll leave the waffle iron at the mill where there’s always time for leisurely breakfasts. I find an easy-to-operate Polaroid camera for Lor and buy two packs of film. I buy some holders and candles for the Christmas tree.

I’ve arranged with a painter friend in Paris to paint portraits of the girls. He’s good, they’re the right age to be painted and he could use the money; a triple-threat Christmas present.

Ever since the girls reached thirteen, I’ve had no chance at all of buying them a present they like. Buying any clothing is catastrophic, witness the orange raincoat I bought Maggie for her fifteenth birthday, the knee-length boots for Nicole on her fourteenth Christmas. Apparently I’m the same problem for them. I’d hate to be buying anything for me, I can’t think of one thing I want; at least anything someone could buy. Nobody can buy time, or love, or understanding. They’re too perishable, difficult to transport.

We congregate at the car. Even Ben’s bought a few things so we’re almost as packed as I was coming down from Paris. Loretta climbs in the back seat and we pile packages on her; Ben with his long legs can’t fit back there and Lor’s afraid of the suicide seat in a car.

When we turn off the main Nevers road into the back country it’s past four o’clock, darkness is coming on and although the fields and trees around us are still covered with snow, the narrow roads are relatively clear. I switch up to my high beams, not because it’s that dark yet, but to compensate for my lack of horn going around curves. The local driver in this area still thinks he’s the only automobile within fifty kilometers and hogs the crown of the road. Death by deux chevaux is far more common than impalement by wild boar around here.

We happily come down the icy Vauchot hill and pull up in front of our place. The mill is unique in that it’s built into the dam forming the pond; this road on which we’re arriving is about fifteen feet below dam level. The grange-cum-garage and the cellar open onto the road. The portion of the mill we’ve converted for living, where I’ve spent the past three days hustling, trying to get it into living order, opens onto the top of the dam. Our door up there is only ten feet from the pond itself, practically level with it.

We start unloading. Ben helps me untie our mini-Christmas tree. I delay putting our car in the grange so I can be inside the mill when they first see all my refurbishments, drapes, rehung cabinets, general cleanup, holly, pine boughs, decorations.

Loretta and Ben walk around to the damside door with some of the provisions. I dash through the cellar, up those steps through our hingeless trap door, into the main room. I turn on the lights, put a match to my preset fire and turn up the new butane heater before they arrive. I open the damside door from the inside and step back without comment.

Ben moves to his guns which I’ve hung beside the fireplace.

Lor is wonderfully appreciative; makes it all worthwhile, remarks on the drapes, the clean windows, ‘even in the dark they glisten’. She exclaims over the decorations, comments on the general order and cleanliness. I was lucky enough to marry a woman who has good nesting feelings. But I still have the uneasy feeling she’s only going through the motions, play-acting, pretending, trying to make me happy. I hope I can hold onto her somehow. I hate to think of life without her.

The fire took on perfectly with one match and isn’t smoking. Lor even notices I cleared out those damned ashes.

Ben and I haul the rest of our things from the car while Loretta puts them away. I make my mad, sliding run through the snow and slushy mud, maneuvering our car into the garage without hitting any motorcycles or motorcycle gas tanks, carburetors, extra wheels or rusting tools. I manage to match and close the interlocking device securing the big doors, wiggle through the small door and miss the greater part of the mud. On my way through the cellar, I gather an armful of dry tinder to start our fire next morning.

It’s a strong, good feeling having the nucleus of our family together again. Stone walls, heavy wooden beams, even a glowing fire, a shimmering pond and a splashing waterfall, can never replace or compensate for feelings of love and loving. I know my sleep tonight will be different than it’s been these past three nights. When I sleep alone, I sleep deeply, dreamlessly; the night seems to just disappear. Sleeping with Lor, I dream, I wake for brief periods. I know I’m sleeping and I don’t feel alone.

After dinner, we light the red candles in a silver candle holder I found and shined. They look beautiful on top of our new red remnant tablecloth. Lor and I sing Christmas carols; Ben listens. I’ve jammed the small Nevers tree into the center hole to one of the reserve millstones. This stone is flat on the floor just to the left of the door as you come in from the dam. Once there were two stones in that place, one on top of the other; but I moved the upper stone as a base for our fireplace.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tidings»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tidings» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


William Wharton - Niezawinione Śmierci
William Wharton
William Wharton - Dad
William Wharton
William Wharton - Birdy
William Wharton
William Wharton - Ever After
William Wharton
William Wharton - A Midnight Clear
William Wharton
William Wharton - Houseboat on the Seine
William Wharton
William Wharton - Franky Furbo
William Wharton
William Wharton - Last Lovers
William Wharton
William Wharton - Scumbler
William Wharton
William Wharton - Shrapnel
William Wharton
William Wharton - The WWII Collection
William Wharton
William Wharton - The Complete Collection
William Wharton
Отзывы о книге «Tidings»

Обсуждение, отзывы о книге «Tidings» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x