Lynne Pemberton - Marilyn’s Child

Здесь есть возможность читать онлайн «Lynne Pemberton - Marilyn’s Child» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Marilyn’s Child: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Marilyn’s Child»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The premise of Lynne Pemberton’s fifth novel is: Did Monroe and Kennedy have a child?Kate O’Sulliavan has only known the harsh regime of an Irish orphanage. Beautiful, wilful and uncowed by the cruelty of the nuns, she falls passionately in love with a handsome young priest. Father Declan Steele struggles to resist Kate’s overpowering sexuality and the tension between fairth and flesh reaches breaking point.She runs away to Dublin and comes under the protective wing of a cultured older man, Brenden Fitzgerald, who helps her build a dazzling international career as an artist. She trades her consuming passion for Declan for the security of marriage to fatherly Brneden but temptation is too much for the orphan and the priest.In the turmoil, tragedy and scandal that follow, Kate’s notoriety raises ghosts from her past. Suddenly she is swept along in a search for her true identity – a search that takes her back in time, to an illicit love ad the long-buried secret of a movie goddess and a White House legend.

Marilyn’s Child — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Marilyn’s Child», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

They both shrug and speak together: ‘Sure, it’s only a joke.’

‘And what is it you’ll be doing for the curate?’ Sally again.

The word char stuck in my throat. ‘Answering the telephone, paying bills, keeping the books, making appointments … You know, like a PA. He’s even asked me to teach him to paint.’

The twins look suitably impressed.

‘It’s only temporary, for a few months before I leave Friday Wells.’

‘Where will you go, Kate?’ a wide-eyed Mary Neesom asks.

‘I intend to go right to the top. Nowhere else will do.’

Chapter Five

After breakfast I’m summoned to Mother Superior’s study. I know why, but the knowing does nothing to dispel the dread. All girls have to say a formal farewell. To summon up the courage to refuse, to make a stand to leave right there and then, head held high, feet as light as air, was tempting. Don’t think I hadn’t considered it, yet I knew for certain my action would deem me unfit to work for the curate. On my solitary march to the nuns’ domain I talk to myself every step of the way. There is nothing any of them could say or do to hurt me. It’s a formality, something to endure for a few minutes before I get a life.

My rap on the door is followed by a brisk, ‘Come.’

On stepping into the room I’m momentarily taken aback. All the sisters are there except Mother Thomas: eight in total, lined up like tin soldiers on either side of Mother Superior, who sits menacingly still, her long back stiff as a board behind her highly polished mahogany desk.

‘Good morning, Kate,’ Mother Superior says, her lips barely moving, like a ventriloquist.

‘Good morning, Mother Virgilus.’

Unsmiling she beckons me to approach her desk. Once there she hands me a brown parcel tied with string saying, ‘It contains regulation garments given to all girls leaving the Sisters of Mercy Orphanage. There’s a good set of clothes: a dark blue woollen skirt, a white cotton blouse, a six-button blue cardigan, and a grey mackintosh. You will find ten pounds in an envelope, and your birth certificate.’

I take the package from her right hand as she picks up a large brown manila envelope with her left. ‘This arrived for you yesterday. I’ve no idea what it contains.’ She thrusts the envelope into my hand. A quick glance tells me it’s from a firm called Shaunessy & O’Leary in Dublin.

‘And this–’ Mother Superior taps the cover of a bound book – ‘is a gift from the Sisters of Mercy. A specially embossed and bound bible. I hope it will be a reminder of your time here and the goodness and mercy bestowed upon you by this charitable organization.’

She hands me the bible; I make no effort to take it.

‘I hope you will cherish this fine gift, Kate.’

I manage a nod.

‘Do you not have a tongue, girl? I asked you a question. I expect a civil answer.’

‘Do you want me to tell the truth, Mother Virgilus?’

‘Of course. What else have we taught you here but to tell the truth in the name of the Father, the Son and the Holy Ghost?’

Under my breath I mutter, You asked for it. Aloud, I say, ‘I don’t want the bible or, for that matter, anything that might remind me of my time here.’

I see her face begin to turn red, in anger I suspect, but I don’t care. She asked for the truth. ‘Apart from Mother Peter’s kindness, I want to forget this place ever existed.’ I glance in Mother Peter’s direction; she averts her eyes. ‘Have you any idea, Mother Virgilus, how it feels to be an orphan child, totally alone and at the mercy of monsters like Mother Thomas and Mother Paul?’

‘How dare you, Kate O’Sullivan, you ungrateful pup? How dare you accuse me of –’ Mother Paul moves forward as if to strike me. I stand my ground, triumph lighting up my eyes.

Rising like a black spectre from behind her desk, Mother Superior refuses to meet my gaze. ‘I think it’s time you left.’

‘Don’t worry, I don’t have to be asked twice.’

I start towards the door and, as I open it, I hear Mother Peter say, ‘God bless you, Kate O’Sullivan, all the days of your life.’

Scarcely able to contain my glee, I bounce back to the dormitory on freshly sprung feet. The orphanage is quiet as most of the girls are at school. I mount the stairs thinking that in less than twenty minutes I’ll be going down the same flight for the last time.

Once in the dormitory I sit on the edge of my bed. The mattress feels hard, the horse-hair spread coarse to the touch. Images are beginning to filter into my consciousness. I blot them out with thoughts of tomorrow. A new bed with a bright candlewick counterpane, I hope, and a wooden headboard; a dressing table and a chair with a floral-covered cushion and matching curtains.

Next to each bed is a locker, mine empty now, and above that a shelf where each item of clothing I’ve ever owned has been folded and neatly stacked in exactly the same way every day of my life. Daily inspections kept us neat – God help anyone who had a fold out of place. I wonder if I’ll ever get out of the habit of folding my clothes and stacking them in neat piles.

The parcel of clothes rests on my lap. I fumble with the string; it gives way easily and I slide the clothes out of the package. I rummage for the envelope and, tearing it open, I find a ten-pound note and a neatly folded document. With shaking hands I unfold my birth certificate. My heartbeat quickens as my eyes scan the page. Kate O’Sullivan, born June 5 in the parish of Friday Wells, County Cork, parents deceased. I stare at my birth certificate for a long time before folding it neatly and placing it back in the envelope with the ten pounds. I put the envelope in my bag, and leave the clothes on the bed. I want nothing from the sisters, I want nothing to remind me of this place.

Suddenly I remember the brown envelope. Excited, I tear it open. I’ve never had a letter posted to me before. Sure, I’ve had letters from Lizzy and Bridget, and once I got a love letter from Gabriel Ryan, but they were all hand-delivered. Inside is a letter from a law firm in Dublin and pinned to the top of the letter is a cheque. For several minutes I stare at the cheque thinking that there must have been some mistake. The cheque is made out in the name of Miss Kate O’Sullivan to the sum of five thousand pounds. I can’t believe what my eyes tell me, and holding the cheque in one hand I begin to read the letter.

Dear Miss O’Sullivan ,

You are the sole beneficiary of a trust fund founded in your name in June 1962. We have been instructed to act on behalf of the trustees who will remain (at specific behest) anonymous .

Please find enclosed cheque for £5,000, monies representing first payment on your reaching sixteen. Further sums will mature at eighteen, twenty-one and twenty-five respectively. I suggest you contact me at your earliest convenience to confirm receipt of cheque, and to discuss forwarding address for future correspondence .

I look forward to meeting you .

Yours sincerely ,

Mr James Shaunessy

My chest is as tight as a drum and an adrenaline rush makes me feel faint. I reread the letter, then stare at the cheque again. Now surely I had proof, definite proof that my parents hadn’t forgotten me. They’d provided for me – sure, money doesn’t make up for what I’ve lost and suffered but it gives me something real to cling to instead of fanciful dreams. Anonymous, the letter said. The only reason to remain unknown that I can think of is that my parents, or at least one of them, was someone very important and wealthy. Five thousand pounds! A fortune; people bought houses for less.

Without warning I begin to cry, tears plopping on to the letter. I’m not sure why I’m crying, I should be happy. I am happy, I tell myself, so why the tears? Every time I’d cried in the past I’d been hurting, badly. I understood that sort of crying. Once I’d seen Mr Molloy cry when he’d cradled his grandson for the first time. I’d asked him why he was crying and he’d said, ‘Tears of joy, Kate; tears of joy.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Marilyn’s Child»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Marilyn’s Child» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Marilyn’s Child»

Обсуждение, отзывы о книге «Marilyn’s Child» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x