The Hound of Death
A Short Story
by Agatha Christie
Copyright Copyright The Hound of Death Related Products About the Publisher
Published by HarperCollins Publishers Ltd 1 London Bridge Street London SE1 9GF www.harpercollins.co.uk
Copyright © 2008 Agatha Christie Ltd.
Cover Layout Design © HarperCollins Publishers 2014
All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the nonexclusive, nontransferable right to access and read the text of this e-book onscreen. No part of this text may be reproduced, transmitted, downloaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins e-books.
HarperCollins Publishers has made every reasonable effort to ensure that any picture content and written content in this ebook has been included or removed in accordance with the contractual and technological constraints in operation at the time of publication.
Source ISBN: 9780007438976
Ebook Edition © MARCH 2014 ISBN: 9780007560004
Version: 2017-04-13
Cover
Title Page The Hound of Death A Short Story by Agatha Christie
Copyright
The Hound of Death
Related Products
About the Publisher
‘The Hound of Death’ was first published in the hardback The Hound of Death and Other Stories (Odhams Press, 1933). No previous appearances have been found.
It was from William P. Ryan, American newspaper correspondent, that I first heard of the affair. I was dining with him in London on the eve of his return to New York and happened to mention that on the morrow I was going down to Folbridge.
He looked up and said sharply: ‘Folbridge, Cornwall?’
Now only about one person in a thousand knows that there is a Folbridge in Cornwall. They always take it for granted that the Folbridge, Hampshire, is meant. So Ryan’s knowledge aroused my curiosity.
‘Yes,’ I said. ‘Do you know it?’
He merely replied that he was darned. He then asked if I happened to know a house called Trearne down there.
My interest increased.
‘Very well indeed. In fact, it’s to Trearne I’m going. It’s my sister’s house.’
‘Well,’ said William P. Ryan. ‘If that doesn’t beat the band!’
I suggested that he should cease making cryptic remarks and explain himself.
‘Well,’ he said. ‘To do that I shall have to go back to an experience of mine at the beginning of the war.’
I sighed. The events which I am relating to took place in 1921. To be reminded of the war was the last thing any man wanted. We were, thank God, beginning to forget … Besides, William P. Ryan on his war experiences was apt, as I knew, to be unbelievably long-winded.
But there was no stopping him now.
‘At the start of the war, as I dare say you know, I was in Belgium for my paper – moving about some. Well, there’s a little village – I’ll call it X. A one horse place if there ever was one, but there’s quite a big convent there. Nuns in white what do you call ’em – I don’t know the name of the order. Anyway, it doesn’t matter. Well, this little burgh was right in the way of the German advance. The Uhlans arrived –’
I shifted uneasily. William P. Ryan lifted a hand reassuringly.
‘It’s all right,’ he said. ‘This isn’t a German atrocity story. It might have been, perhaps, but it isn’t. As a matter of fact, the boot’s on the other leg. The Huns made for that convent – they got there and the whole thing blew up.’
‘Oh!’ I said, rather startled.
‘Odd business, wasn’t it? Of course, off hand, I should say the Huns had been celebrating and had monkeyed round with their own explosives. But is seems they hadn’t anything of that kind with them. They weren’t the high explosive johnnies. Well, then, I ask you, what should a pack of nuns know about high explosive? Some nuns, I should say!’
‘It is odd,’ I agreed.
‘I was interested in hearing the peasants’ account of the matter. They’d got it all cut and dried. According to them it was a slap-up one hundred per cent efficient first-class modern miracle. It seems one of the nuns had got something of a reputation – a budding saint – went into trances and saw visions. And according to them she worked the stunt. She called down the lightning to blast the impious Hun – and it blasted him all right – and everything else within range. A pretty efficient miracle, that!
‘I never really got at the truth of the matter – hadn’t time. But miracles were all the rage just then – angels at Mons and all that. I wrote up the thing, put in a bit of sob stuff, and pulled the religious stop out well, and sent it to my paper. It went down very well in the States. They were liking that kind of thing just then.
‘But (I don’t know if you’ll understand this) in writing, I got kinder interested. I felt I’d like to know what really had happened. There was nothing to see at the spot itself. Two walls still left standing, and on one of them was a black powder mark that was the exact shape of a great hound.
‘The peasants round about were scared to death of that mark. They called it the Hound of Death and they wouldn’t pass that way after dark.
‘Superstition’s always interesting. I felt I’d like to see the lady who worked the stunt. She hadn’t perished, it seemed. She’d gone to England with a batch of other refugees. I took the trouble to trace her. I found she’d been sent to Trearne, Folbridge, Cornwall.’
I nodded.
‘My sister took in a lot of Belgian refugees the beginning of the war. About twenty.’
‘Well, I always meant, if I had time, to look up the lady. I wanted to hear her own account of the disaster. Then, what with being busy and one thing and another, it slipped my memory. Cornwall’s a bit out of the way anyhow. In fact, I’d forgotten the whole thing till your mentioning Folbridge just now brought it back.’
‘I must ask my sister,’ I said. ‘She may have heard something about it. Of course, the Belgians have all been repatriated long ago.’
‘Naturally. All the same, in case your sister does know anything I’ll be glad if you pass it on to me.’
‘Of course I will,’ I said heartily.
And that was that.
It was the second day after my arrival at Trearne that the story recurred to me. My sister and I were having tea on the terrace.
‘Kitty,’ I said, ‘didn’t you have a nun among your Belgians?’
‘You don’t mean Sister Marie Angelique, do you?’
‘Possibly I do,’ I said cautiously. ‘Tell me about her.’
‘Oh! my dear, she was the most uncanny creature. She’s still here, you know.’
‘What? In the house?’
‘No, no, in the village. Dr Rose – you remember Dr Rose?’
I shook my head.
‘I remember an old man of about eighty-three.’
‘Dr Laird. Oh! he died. Dr Rose has only been here a few years. He’s quite young and very keen on new ideas. He took the most enormous interest in Sister Marie Angelique. She has hallucinations and things, you know, and apparently is most frightfully interesting from a medical point of view. Poor thing, she’d nowhere to go – and really was in my opinion quite potty – only impressive, if you know what I mean – well, as I say, she’d nowhere to go, and Dr Rose very kindly fixed her up in the village. I believe he’s writing a monograph or whatever it is that doctors write, about her.’
Читать дальше