Lucy Foley - The Invitation - Escape with this epic, page-turning summer holiday read

Здесь есть возможность читать онлайн «Lucy Foley - The Invitation - Escape with this epic, page-turning summer holiday read» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Invitation: Escape with this epic, page-turning summer holiday read: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Invitation: Escape with this epic, page-turning summer holiday read»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

‘The perfect summer read… Gorgeously compelling’ Good Housekeeping‘Full of mystery and long-reaching shadows of the past . . . richly drawn and compelling’ Rosanna LeyIt’s 1951. In Europe’s post-war wreckage, the glittering Italian Riviera draws an eclectic cast of characters; lured by the glamour but seeking an escape.Amongst them, two outcasts: Hal, an English journalist who’s living on his charm; and Stella, an enigmatic society beauty, bound to a profiteering husband. When Hal receives a mysterious invitation from a wealthy Contessa, he finds himself aboard a yacht headed for Cannes film festival.Scratch the beautiful surface, and the post-war scars of his new companions are quick to show. Then there’s Stella, whose secrets run deeper than anyone’s — stretching back into the violence of Franco’s Spain. And as Hal gets drawn closer, a love affair begins that will endanger everyone…The Invitation is an epic love story that will transport you from the glamour of the Italian Riviera, to the darkness of war-torn Spain. Perfect for fans of Kate Morton and Victoria Hislop.

The Invitation: Escape with this epic, page-turning summer holiday read — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Invitation: Escape with this epic, page-turning summer holiday read», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘My dear friend,’ the Contessa says, as she stoops to embrace him. ‘Meet our young journalist, Hal.’

‘I loved your last film,’ Hal says.

‘Thank you,’ Gaspari says, solemnly, without any visible sign of pleasure.

Hal remembers it vividly. The war-torn city, beautiful in decay. And that protagonist, the solitary man, wandering through it. His aloneness all the more profound for the hubbub of crowds surrounding him. The atmosphere of the film, the exquisite sadness of it. He tells Gaspari this.

‘You have understood my intention well,’ Gaspari says.

‘I wondered,’ Hal says, ‘whether you might have meant it as a lament for Rome – for the country? To what was lost in the war?’

Gaspari smiles – but it is a melancholy, downturned smile. He shakes his head. ‘Nothing so lofty as that, I’m afraid,’ he says. ‘My intentions were … much more human. The loss was one of the heart.’

Hal senses there is a story here – one he is intrigued to hear.

‘Another drink, Giacomo?’ the Contessa asks, as a waiter passes by with a tray.

‘Oh no,’ Gaspari waves a hand. ‘Thank you, but I must be returning to my room now. I wanted to come for a little while, but I am no good at parties. And Nina needs to go to bed.’ He glances down, and Hal follows his gaze to where a tiny dachshund sits, quite still, the black beads of her eyes trained on her master. Then Gaspari nods to them both and moves away, the dog trotting at his heels.

‘A wonderful man,’ the Contessa says. ‘A great friend, and a genius. Some, I know, think he is a little odd. But genius is often partnered with strangeness.’

‘He looks …’ Hal tries to think how to put it. ‘Is he well?’

‘He suffered greatly,’ the Contessa says, ‘during the war.’

Hal waits for her to continue, but she does not. She has turned towards another man, who is approaching them across the grass. He is elegant in fine, pale linen, with leonine hair swept back from his brow. A fingerprint of grey at each temple. He is not particularly tall, but there is something about him suggestive of stature. A trick of the eye, Hal thinks. A confidence trick. He smiles, revealing white teeth. Even Hal can see that he is handsome, in that American way. And somehow ageless – in spite of the grey.

‘Mr Truss.’ The Contessa’s smile is not the same one she gave Signor Gaspari. It is the smile of a diplomat, measured out in a precise quantity.

‘It’s a wonderful party, Contessa. I must congratulate you.’

‘Thank you. Hal, meet Frank Truss – who has been very supportive of the film. Frank Truss, meet Hal Jacobs, the journalist who will be joining us.’

‘Hal,’ Truss puts out a hand. Hal takes it, and feels the coolness of the man’s grasp, and also the strength of it. ‘Who do you work for?’

Without knowing why, Hal feels put on his guard, as though the man has challenged him in some indefinable way. ‘I don’t work for anyone in particular,’ he says. ‘But this piece is for Tempo magazine.’

‘Ah. Well.’ He flashes his white smile. ‘I don’t know it. But, clearly, I will have to make sure to watch what I say.’

‘I’m not that sort of journalist,’ Hal says. It sounds more hostile than he had intended.

‘Well, good. I’m sure you’re the right man for the job. Great to have you on board.’

He speaks, thinks Hal, as though the whole trip were of his own devising. Odd, but there is something about him – his statesmanlike bearing perhaps, his air of entitled ease – that reminds Hal of his father. A man who expects deference. And if he is anything like Hal’s father, it is an unpleasant experience for those that fail to show it.

As Truss moves away, the Contessa turns to him, confidentially.

‘He’s the money behind the film,’ she says.

‘Oh yes?’

‘A powerful man.’ She lowers her tone. ‘He has other business in Italy – industry, I understand. And … It is also possible that he may have certain connections here one would rather not look too closely at. I , certainly, am not going to look too closely at them. Perhaps investing in the arts looks good for him. But he describes himself as a man of culture: so that is how I will view him. And I like his wife, which helps.’

‘His wife?’

‘Yes,’ the Contessa searches the crowd. ‘Though I can’t see her here. Never mind, there will be plenty of time for us all to get acquainted. But – ah – there is our leading lady!’

It is a face known to Hal because of the number of times he has seen it in newsprint and celluloid form. Giulietta Castiglione. Her outfit is surprisingly modest, a sprigged peasant dress, cut high at the neck. Her small feet are bare, more likely a careful choice than real bohemian artlessness. She has black hair, a great thick fall of it – the longest strands of which reach almost to her waist. There is a hum of interest about her. All the men – old and young – are transfixed. From the elderly women emanates a cloud of disapproval.

They say she has already turned down marriage proposals from some of the biggest names in Hollywood and in Cinecittà. And she was engaged, for a period of precisely one week, to her co-star in the film that made her name in America: A Holiday of Sorts .

Hal caught A Holiday in a Roman cinema, dubbed into Italian. It was a blowsy comedy: an American ambassador falls in love with a Neapolitan nun – played, with improbably ripe sensuality, by Giulietta. It should have been the sort of film one might watch to while away a rainy afternoon and then instantly forget. But there had been something about the actress: the combination of knowing and girlish naiveté, the curves of her body at odds with that virginally youthful face. She had been disturbing, unforgettable.

In the flesh, her charisma is more tangible, and more complex. Hal, watching her dip her head coyly in answer to a question from one man, and then throw her head back and laugh in answer to another, quickly begins to realize that she had not been playing a part so much as a dilute version of herself.

‘Well,’ the Contessa says, ‘quite something, is she not?’ And then, ‘Wait until you see her in the film.’

Hal wonders how this sensual presence will translate itself into Gaspari’s work. The two seem as contradictory as fire and water. But perhaps this will be what makes the combination work.

Despite himself, he is beginning to look forward to the trip. Before he had thought only about the money, how it would make everything easier for him. But he sees now that here is the promise of an experience out of the ordinary, one that will help him forget himself. And the chance to be in the presence of a great storyteller; for that is what Signor Gaspari is. To learn from him, perhaps.

At some point the Contessa is drawn into conversation with another guest, and Hal is free to roam on his own. The drinks keep coming and Hal, who for a long while hasn’t been able to afford the luxury of getting drunk, takes advantage of them. By his fifth – every one so necessary at the time – the evening has melted into a syrup of sensation. He wanders through the grounds, meeting guests and forgetting them instantly.

Later, the dancing begins, and Hal finds himself thrust into the fray. The poor girl whose hand he has commandeered trips and squeals, to no avail, as he spins her around and around and around, and the lantern lights become a vortex of flame about them.

In the small hours he wanders down to the gardens. Peacocks strut about freely, disturbed from their sleep by the din of the party. He sits down upon a miniature stone house, blinking in an attempt to clear his head, and observes one of the males. The bird preens himself, his plumage gleaming in the lantern-light, tail feathers rustling importantly. And yet for all the beauty of his feathers, Hal sees that the creature’s feet are scaled and ugly, like a common chicken’s. This suddenly strikes him as philosophically significant.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Invitation: Escape with this epic, page-turning summer holiday read»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Invitation: Escape with this epic, page-turning summer holiday read» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Invitation: Escape with this epic, page-turning summer holiday read»

Обсуждение, отзывы о книге «The Invitation: Escape with this epic, page-turning summer holiday read» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x