Elizabeth Edmondson - The Frozen Lake - A gripping novel of family and wartime secrets

Здесь есть возможность читать онлайн «Elizabeth Edmondson - The Frozen Lake - A gripping novel of family and wartime secrets» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Frozen Lake: A gripping novel of family and wartime secrets: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Frozen Lake: A gripping novel of family and wartime secrets»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A novel of family secrets hidden through two generations, set against the stunning backdrop of the Lake District in midwinter. From the author of The Villa in Italy.One family Christmas uncovers two generations of secrets…The year of 1936 is drawing to a close. Winter grips Wetmoreland and causes a rare phenonmenon: the lakes freeze. For two local families, the Richardsons and the Grindleys, the frozen lake entices long-estranged siblings and children to return home for Christmas.Some are aware of the storm clouds of war gathering over Europe, yet everyone wants to put troubles aside, however personal, to enjoy a frozen Christmas. But one visitor carries a seed of violence and not even the matriarch of the Richardson clan can prevent the carefully buried secrets of the past from erupting to change everything.A compelling blend of family closeness and strife, dazzling passion and the dark influence of history, this is an enthralling read to curl up and savour.

The Frozen Lake: A gripping novel of family and wartime secrets — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Frozen Lake: A gripping novel of family and wartime secrets», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He sauntered around the corner and went into a shop that announced itself as a newsagent and tobacconist. A small man with a moustache stood behind the counter, and he greeted Edwin in a voice that held a trace of a foreign accent. Edwin bought a paper and a packet of cigarettes.

There were no other customers in the shop, and it wasn’t hard to fall into conversation with the man. Edwin’s relaxed, unassertive ways encouraged people to talk to him, and in no time at all, he had the rundown on everyone in Cranmer Street, including the inhabitants of number sixteen. The owners of the house were an elderly couple, who let out rooms to add to a meagre pension. Their only lodgers at present were a young married couple. The man was English, his wife from Austria. Also staying there for some weeks now was the wife’s sister, recently arrived from Vienna.

‘A musician,’ the little man said, his eyes gleaming with pleasure. ‘She plays the piano. For hours. Bach, mostly, and Scarlatti. Beautiful, beautiful.’ Then the eyes became watchful. ‘You are from the authorities, perhaps?’

‘Good heavens, no,’ Edwin said, taken aback. ‘Do I look like a policeman?’

‘It is not only the police, but there are Home Office officials, who come and ask unpleasant questions in areas like this. There are a lot of foreigners here. But Mrs Jenkins, the musician’s sister, is married to an Englishman, she has a British passport, I have seen it, I know what it looks like. I was once a German, but now I, too, have a British passport.’

‘Does the sister have a passport?’

‘Only an Austrian one, if that. She has come as a refugee, her brother-in-law arranged it. It wasn’t easy, because he’s a writer, and has little money. However, Mrs Jenkins works, and earns some money, and so they managed it. Mrs Jenkins was very worried about her sister, for they are Jews, like me. It isn’t safe to be Jewish these days.’

‘No, I suppose not,’ Edwin said inadequately. ‘I’m aware that Mrs Jenkins’s sister – I don’t recall her name …?’ He looked expectantly at the newsagent.

‘Weiss. Lidia Weiss.’

‘Miss Weiss has a cleaning job. Surely, if she is a musician she shouldn’t be scrubbing floors?’

The man shook his head, making clucking noses. ‘No, no, of course not. It is terrible for her hands. Musicians have to be careful of their hands, and the water, and the cold, it isn’t good for bones and muscles. Only what work is there for a musician, newly arrived in this country? They are two a penny. I myself know a cellist of international reputation who stays alive by washing up at a restaurant. A violinist, a wonderful artist, is a lavatory attendant – and the stories he tells about what goes on in such a place, it makes your hair stand on end, the English are a strange people. A friend of mine who is a horn player is more fortunate, he is a big, strong fellow, and he is employed by a nightclub. On the door.’ The little man spread his hands in a despairing gesture. ‘Lidia Weiss is lucky, she is well-educated, she speaks good English. If she didn’t, it would be difficult for her even to get a cleaning job.’

‘I see,’ Edwin said.

It took him two days to scrape an acquaintance with Richard Jenkins, a thin, likeable young man engaged in writing a long novel set in mediaeval Wales. This work was to make his fortune; Edwin doubted it, and when he went back with Richard to take potluck at the evening meal, he saw that Lidia doubted it too, but was too kind to say so. He had handed the food he had thoughtfully brought with him to a relieved Anna Jenkins, who had been wondering how she could make an already watery tomato soup and a tin of sardines feed four people, and then turned around to be introduced to Lidia. She looked at him as though she had seen a ghost.

Although they hadn’t met before, Richard moved in much the same London circle as Edwin, and they had friends in common among the Bohemian group of writers, artists and musicians endeavouring to live by their various talents. By the end of the evening, Lidia seemed to have shed her mistrust of Edwin. She sat down at the battered old piano after supper and played for them. Edwin didn’t take his eyes off her, his gaze moving from her rapt face to her reddened, swollen hands.

She visited him in the rooms he kept in London, one of which was rigged up as a small studio. The first time she came, she brought her sister Anna with her. Then, finally, after further tea-time outings to sample Viennese pastries, a recital at the Queen’s Hall, ‘A friend asked me to use the tickets, such a shame to waste them,’ he lied, and an evening at the cinema, she came to his rooms alone.

She refused to marry him.

‘Why, why?’ he would ask her in despair as they lay side by side on his narrow bed. ‘What’s wrong with me? I’m so much in love with you, don’t you feel anything for me?’

‘Nothing is wrong with you, but everything is wrong with me. I am foreign, and Jewish, and Richard tells me that you come from an important, rich family. They would hate me. Then, I’m older than you, and men should be older than the women they marry.’

‘Four years! It’s hardly a generation. One of my aunts is married to a man fifteen years her junior, and they are very happy.’

‘Even so. And besides …’ It was hard to tell him that she slept with him for the release and comfort it gave her, not because she was in love with him. She craved human warmth and company, desperate to drown her grief at her parents’ death in a railway accident, to forget for a short while the loss of her first lover, a Berliner who had vanished into one of the KZ camps for some minor act of disobedience to the State, and had died there in mysterious circumstances. After making love she wept on Edwin’s shoulder, for the people who were gone, for the country she had loved, for the Jews who were left.

Edwin had never in his life been exposed to such raw emotion, he wanted to detach himself from it, yet ended by finding himself even more deeply in love with his brown-haired Viennese refugee.

She was a harpsichordist, not a pianist, he learnt. Which was not a good thing to be, because if good pianos were hard to come by, harpsichords of any kind were impossible. Edwin pleaded with her to give up her cleaning job, to come and live with him if she wouldn’t marry him, but she refused, and twice a week went to classes, paid for out of her slender earnings, to learn shorthand and typing.

Edwin had to return to the north. He begged her to come with him. His studio there wasn’t in his parents’ house, he told her, but on the ground floor of a house in the local town. ‘I own the whole house, there are bedrooms, a bathroom, a kitchen. It’s a small town, but friendly. The air is good, there are hills,’ he added helplessly.

She shook her head, and got out of bed to dress in her worn clothes and go off to attend to the steps of the Photographic Institute. Edwin went around to Cranmer Street, and railed at her sister, Anna, who looked at him with pity in her eyes.

‘It will be better for her when she has another job. It will be better for her when she can work indoors, and use her mind, and not have her hands in water all day. Then she can play properly, and remember what she is.’

Like you, thought Edwin, although he was too kind to say so. Like Anna, who had a degree in chemistry, and was grateful for the job of laboratory assistant at a girls’ school.

‘Please persuade her. None of this is because I feel sorry for her, you do understand that?’

‘I know. It is because you love her. Sadly, love comes at no one’s bidding, and so …’ She shrugged.

The scrubbing got no easier, when Edwin had gone, and the piano playing became more and more painful and difficult. Edwin wrote to her every day, passionate letters, and sent her photographs, of fells and lakes and ruined chapels.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Frozen Lake: A gripping novel of family and wartime secrets»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Frozen Lake: A gripping novel of family and wartime secrets» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Frozen Lake: A gripping novel of family and wartime secrets»

Обсуждение, отзывы о книге «The Frozen Lake: A gripping novel of family and wartime secrets» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x