David Levithan - The Lover’s Dictionary - A Love Story in 185 Definitions

Здесь есть возможность читать онлайн «David Levithan - The Lover’s Dictionary - A Love Story in 185 Definitions» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Lover’s Dictionary: A Love Story in 185 Definitions: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Lover’s Dictionary: A Love Story in 185 Definitions»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

How does one talk about love?Do we even have the right words to describe something that can be both utterly mundane and completely transcendent, pulling us out of our everyday lives and making us feel a part of something greater than ourselves? Taking a unique approach to this problem, the nameless narrator of David Levithan’s The Lover’s Dictionary has constructed the story of his relationship as a dictionary. Through these short entries, he provides an intimate window into the great events and quotidian trifles of being within a couple, giving us an indelible and deeply moving portrait of love in our time.

The Lover’s Dictionary: A Love Story in 185 Definitions — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Lover’s Dictionary: A Love Story in 185 Definitions», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Because I’m a proud nation

Nuh-nah-nuh-nuh

It’s written here on my flag

Nuh-nah-nuh-nuh

It’s a fucked-up world, boy

Nuh-nah-nuh-nuh

So you better make me laugh

Then you stopped and opened your eyes to me. I applauded.

“Don’t sit there clapping,” you said. “Rub this blues singer’s feet.”

You never asked what my anthem was. But that’s okay, because I still don’t know what I’d answer.

antiperspirant, n.

“There is nothing attractive about smelling like baking powder,” I said.

“Baking soda,” you corrected.

“So if I want to make a pound cake, I can throw some butter, flour, and sugar into your armpit — ”

“Why are we having this conversation? Remind me again?”

“You no longer smell the yeasty goodness that you apply under your arms, because you are completely used to it. I, however, feel like I am dating a Whole Foods.”

“Fine,” you said.

I was surprised. “ ‘Fine’?”

“Let the record show, I have stepped onto the slippery slope of compromise in the name of promoting peace and harmony. There will be a ceremonial burning of the deodorant in ten minutes. I hope it’s flammable.”

“It’s just that I really hate it,” I told you.

“Well, I hate your toe hair.”

“I’ll wear socks,” I promised. “All the time. Even in the shower.”

“Just be warned,” you said. “Someday you’ll ask me to give up something I really love, and then it’s going to get ugly.”

antsy, adj.

I swore I would never take you to the opera again.

arcane, adj.

It was Joanna who noticed it first. We were over at her house for dinner, and she said something about being able to see the woman across the street doing yoga in the mornings, and how strange it looked when you were watching it from a distance.

“So how is Miss Torso doing?” you asked.

And I said, “Perhaps we should ask the pianist.”

Joanna just looked at us and said, “It used to be that you each had your own strange, baffling references. Now you have them together.”

People often say that when couples are married for a long time, they start to look alike. I don’t believe that. But I do believe their sentences start to look alike.

ardent, adj.

It was after sex, when there was still heat and mostly breathing, when there was still touch and mostly thought . . . it was as if the whole world could be reduced to the sound of a single string being played, and the only thing this sound could make me think of was you. Sometimes desire is air; sometimes desire is liquid. And every now and then, when everything else is air and liquid, desire solidifies, and the body is the magnet that draws its weight.

arduous, adj.

Sometimes during sex, I wish there was a button on the small of your back that I could press and cause you to be done with it already.

arrears, n.

My faithfulness was as unthinking as your lapse. Of all the things I thought would go wrong, I never thought it would be that.

“It was a mistake,” you said. But the cruel thing was, it felt like the mistake was mine, for trusting you.

autonomy, n.

“I want my books to have their own shelves,” you said, and that’s how I knew it would be okay to live together.

avant-garde, adj.

This was after Alisa’s show, the reverse-blackface rendition of Gone With the Wind, including songs from the Empire Records soundtrack and an interval of nineteenth-century German poetry, recited with a lisp.

“What does avant-garde mean, anyway?” I asked.

“I believe it translates as favor to your friends,” you replied.

awhile, adv.

I love the vagueness of words that involve time.

It took him awhile to come back — it could be a matter of minutes or hours, days or years.

It is easy for me to say it took me awhile to know. That is about as accurate as I can get. There were sneak previews of knowing, for sure. Instances that made me feel, oh, this could be right. But the moment I shifted from a hope that needed to be proven to a certainty that would be continually challenged? There’s no pinpointing that.

Perhaps it never happened. Perhaps it happened while I was asleep. Most likely, there’s no signal event. There’s just the steady accumulation of awhile.

B

balk, v.

I was the one who said we should live together. And even as I was doing it, I knew this would mean that I would be the one to blame if it all went wrong. Then I consoled myself with this: if it all went wrong, the last thing I’d care about was who was to blame for moving in together.

banal, adj., and bane, n.

I am interested in the connection between these two words, and how one denotes the series of ordinary spirit-deaths that occur during a day, while the other is the full ruination, the core of the calamity.

I think we endure the banal —

“So how’s your chicken?”

“I’m so tired.”

“Lord, it’s cold.”

“Where were you?”

“Where do you want to go?”

“Have you been waiting long?”

— as a way of skirting around the bane.

barfly, n.

You have the ability to talk to anyone, which is an ability I do not share.

basis, n.

There has to be a moment at the beginning when you wonder whether you’re in love with the person or in love with the feeling of love itself.

If the moment doesn’t pass, that’s it — you’re done.

And if the moment does pass, it never goes that far. It stands in the distance, ready for whenever you want it back. Sometimes it’s even there when you thought you were searching for something else, like an escape route, or your lover’s face.

beguile, v.

It’s when you walk around the apartment in my boxers when you don’t know I’m awake. And then that grin, when you do know I’m awake. You spend so much time in the morning making sure every hair is in place. But I have to tell you: I like it most like this, haphazard, sleep-strewn, disarrayed.

belittle, v.

No, I don’t listen to the weather in the morning. No, I don’t keep track of what I spend. No, it hadn’t occurred to me that the Q train would have been much faster. But every time you give me that look, it doesn’t make me want to live up to your standards.

bemoan, v.

This is dedicated to your co-worker Marilynn.

Marilynn, please stop talking about your sister’s pregnancy.

And please stop showing up late.

And please stop asking my lover to drinks.

And please stop humming while you type.

I’m tired of hearing about it.

better, adj. and adv.

Will it ever get better?

It better.

Will it ever get better? It better.

Will it ever get better? It better.

beware, v.

“My worse date ever?” I asked. “I don’t know. I’m always amazed when the other person doesn’t ask you anything about yourself. This one date — once the autobiography started, it wouldn’t stop. I actually sat there, thinking, Wow, you’re not going to ask me a single question, are you? And sure enough. Ten minutes. Thirty minutes. An hour. Only one subject. And it wasn’t me.”

“So, what did you do?” you asked.

“I just started counting. Like sheep. And when the waiter asked if we wanted to have dessert, my date started to order, and I interrupted and said I had promised a friend to walk his dog. What about you?”

“It’s embarrassing.”

“Tell me!”

“Okay. It was a set-up. And the minute I saw him, I was like — the attraction level was in the deep negatives. Like, I’ve seen sexier tree stumps. But of course you can’t say that. I tried to be a better person. Then he opened his mouth and I was completely repulsed. Not only did he talk about himself all night, but he also kept cutting me off whenever I had an opinion about anything. The worst part was: I could see he was enjoying himself! So — God, I’m not proud of this. In fact, I can’t believe I’m telling you this. You promise you won’t think I’m a freak?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Lover’s Dictionary: A Love Story in 185 Definitions»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Lover’s Dictionary: A Love Story in 185 Definitions» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Lover’s Dictionary: A Love Story in 185 Definitions»

Обсуждение, отзывы о книге «The Lover’s Dictionary: A Love Story in 185 Definitions» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x