• Пожаловаться

Paullina Simons: Children of Liberty

Здесь есть возможность читать онлайн «Paullina Simons: Children of Liberty» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: unrecognised / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Paullina Simons Children of Liberty

Children of Liberty: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Children of Liberty»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From Paullina Simons who brought you the unforgettable The Bronze Horseman comes the much-anticipated Children of Liberty.“Never forget where you came from.”At the turn of the century and the dawning of the modern world, Gina sails from Sicily to Boston’s Freedom Docks to find a new and better life, and meets Harry Barrington, who is searching for his own place in the old world of New England.She is a penniless unrefined immigrant, he a first family Boston Blue-blood, yet they are hopelessly drawn to one another. Over their denials, their separations, and over time, Gina and Harry long to be together. Yet their union would leave a path of destruction in its wake that will swallow two families.

Paullina Simons: другие книги автора


Кто написал Children of Liberty? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Children of Liberty — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Children of Liberty», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Who said I want an American girl?” He swore, then quickly apologized to Mimoo. He was usually such a good sport about things. Nothing could get Salvo down for long. His good looks and cheerful disposition assured him of finding comfort when he needed it. This late afternoon, they stood shoulder to shoulder at the masthead, watching the dockhands tie up the boat. Though she was four years younger and a girl, they were nearly the same height, Gina and Salvo. Gina was actually taller. No one could figure out where she got the height; her parents and brothers were not tall. Look, the villagers would say. Two piccolo brothers and a di altezza sister. Oh, that’s because we have different fathers, Gina would reply dryly. Salvo would smack her upside the head when he heard her say this. Think what you’re saying about our mother, he would scold, crossing himself and her at her impudence.

Chapter Two

SONS OF LIBERTY

MIMOO disembarked on Gina’s arm. Salvo pushed their three trunks on a dolly, bobbing down the plank. Gina was wobbly herself from being so long at sea.

They passed through the health control tent before they were allowed to step foot onto solid ground. No leaky eyes, no unexplained rashes, no single women traveling alone, all papers in order. Slowly they dragged their steamer trunks behind them.

“I don’t feel so good,” Mimoo said. “Where are we?”

Gina looked around for a sign. “Some place called the Long Wharf. Or Freedom Docks,” she said pointing. Her hair was hidden in a respectable bun as Mimoo had ordered.

“You’re just excited, Mimoo,” Salvo said. “Sit. Get your bearings.”

“You are a fool, Salvatore,” his mother said.

“I am not!”

Mimoo was a stout, solid woman dressed from her gray head to flat toe in widow’s black. “I haven’t kept anything down for six weeks. I am not remotely excited.”

They all sat down for a rest on a low wall near the water. So many people had left the boat before them that all the benches by the waterside had been taken by other families. The mother prayed, the brother and sister wiped their brows, glanced at each other. Where to now? Where to get some water? It was loud and chaotic; a swarm of seagulls flapped overhead, anticipating food.

“Señora! Señor! Señorita!” A sturdy male voice sounded to the right of them. Turning toward the tenor they were confronted with two young men, beaming and American, the taller one carrying a jug of water and bread, the other one a wicker basket with shiny red apples and half-moon oddities with thick yellow skin.

“Señora!” the shorter, friendlier of the two exclaimed again. He took off his skimmer hat and bowed to them, turning to face Gina. When he straightened out, he smiled widely at her, his brown eyes locked in. He seemed like the most genial of young men. He was open of face, effusive, extroverted. “You look tired and thirsty, please, let us help you, we have water.” Putting down his basket, he deftly grabbed the jug from his mate and poured water into a small metal cup, handing it to the sitting Mimoo. “Here, drink, señora. We have a little bread. Harry, offer them some. Would you like to try a banana?” He lifted his basket to show Gina. “They’re an extraordinary delicacy from the southern Americas, soon to be available all over the world.” Gina wanted the apple, but it would have been messy to eat. She didn’t want juice running down her chin as she was trying to look lady-like. Salvo, not caring about his chin juices, grabbed the apple. No one eyed the bananas with anything but rank distrust.

“I’m Ben Shaw,” the amiable man said to her. “Absolutely delighted to make your acquaintance.” He smiled.

The quiet taller boy stepped forward. “Would you like some bread? Or just the water?” He was rumple-haired and wiry, but wore a smart suit with a vest and tie, though the starched white shirt was coming loose from the trousers and the silk tie was askew. One of his gold cufflinks was about to fall off. Gina’s father would’ve liked him—he wasn’t boisterous. He had clever, serious eyes. Gina decided he was shy, which she found instantly appealing. He watched her calmly, not friendly, but not unfriendly either. She smiled at him—nothing timid about her—showing him her white Italian teeth, her gleaming unsubdued eyes, her flushed face. “I’ll take some bread, please,” she said in English. “Hello.” She stuck out her hand. “I’m Gina.”

“I’m Harold,” he said, leaning forward, extending his. “Harry. Pleased to meet—”

But before he could finish, or touch her, Salvo stepped between them, his back to his sister. “I’m Salvatore Attaviano,” he said, shaking Harry’s hand. “Gina’s older brother.” She had no choice but to retreat, tutting with frustration, and pinching her ridicolo brother hard between his shoulder blades.

“I’d like some bread, Salvo,” she said with irritation. “Would that be all right?”

Salvo broke off a piece from Harry’s loaf and handed it to her. She grabbed it from him. “This is our mother, Maria,” he told the two men. “But everyone calls her Mimoo.”

“Even her children?” Ben smiled.

“Especially her children,” Gina said, moving this way and that.

Ben brought some bread to Mimoo. “Where are you headed?” he asked. “Can Harry and I help you, take you somewhere? We have a carriage waiting.”

Mimoo nodded vigorously from her sitting position on the wall. “I can’t walk, my ankles are swollen. Salvo, tell him a ride would be most welcome.”

“We need to get to a train station,” Salvo said. “We are going to Lawrence.”

“Lawrence!” Ben exclaimed. “Whatever for?”

Gina began to speak, to explain the significance of Lawrence, but Salvo cut her off. “That is where we are going. What is it to you?”

Ben shrugged, unprovoked. “It’s nothing to me,” he said. “ E niente. Just trying to, um, aiutare .” They bickered in two broken languages.

“Help me by pointing out the train station,” retorted Salvo.

“All right. But you’ll have to sleep at the station. Last train was at four.” Harry nudged him in the back with his fist and rolled his eyes. Ben didn’t glance back. Everyone looked up at the clock tower downtown. Four fifteen, the clock read. Salvo swore not so quietly under his breath.

“How about this,” Ben said in an animated voice. “Go tomorrow. Tonight you stay at one of our apartments.” He shook his head when he saw Salvo’s face. “No charge. As our guests.”

“Why would you do that?” Salvo asked with suspicion. “What do you get?”

Harry kept knocking into Ben’s shoulder as if to stop him from talking. Ben stepped away. “Harry, it’s fine. It’s just one night.” He smiled at Gina, still half hidden behind Salvo. “My friend and I manage several apartment buildings near here in an up-and-coming area, full of Italians like yourselves. We rent apartments, and then help you find jobs, loan you a few dollars.”

If Salvo’s eyes had been any narrower, they’d be slit shut. “Why do you do it? You do it like … caritá ?”

“A little bit, yes, indeed!”

“We don’t need your caritá ,” Salvo said. “We are not povera .”

“Then it’s not charity,” Ben said, just as firmly. “No, sir. It’s a loan is what it is. We lend you the money, and you pay us back when you find work.”

“We don’t borrow money,” Salvo said. “And never from strangers.”

Ben looked like he’d been outplayed. Gina shook Salvo’s sleeve. It had become muggy, and everyone was wet with perspiration. The sun wasn’t shining, yet it was stifling hot, and the air wasn’t moving. At sea it had been cool, with a breeze. Now it felt like the coal kilns were on all at once. Gina would not acknowledge the oppressive standstill air, the drops of sweat trickling from her forehead. One drifted into her mouth. She licked it surreptitiously, trying to act cooler. She caught Harry’s amused yet distant eye. Both men wore suits and the suits seemed to be of the same good quality. But for some reason, disheveled Harry looked like he was born in a suit, while tidy Ben looked like his had been given to him.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Children of Liberty»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Children of Liberty» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Paullina Simons: Road to Paradise
Road to Paradise
Paullina Simons
Paullina Simons: Lone Star
Lone Star
Paullina Simons
Paullina Simons: Bellagrand
Bellagrand
Paullina Simons
Paullina Simons: Tully
Tully
Paullina Simons
Paullina Simons: A Beggar’s Kingdom
A Beggar’s Kingdom
Paullina Simons
Paullina Simons: The Tiger Catcher
The Tiger Catcher
Paullina Simons
Отзывы о книге «Children of Liberty»

Обсуждение, отзывы о книге «Children of Liberty» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.