Hilary Mantel
Three-Book Edition
A Place of Greater Safety
Beyond Black
The Giant, O’Brien
Hilary Mantel is the author of thirteen books, including A Place of Greater Safety , Beyond Black , and the memoir Giving Up the Ghost . Her two most recent novels, Wolf Hall and its sequel Bring Up the Bodies , have both been awarded the Man Booker Prize. Bring Up the Bodies also won the Costa Book of the Year.
Bring Up the Bodies
Wolf Hall
Beyond Black
Every Day is Mother’s Day
Vacant Possession
Eight Months on Ghazzah Street
Fludd
A Place of Greater Safety
A Change of Climate
An Experiment in Love
The Giant, O’Brien
Learning to Talk
Non-fiction
Giving Up the Ghost
Table of Contents
Title Page Hilary Mantel Three-Book Edition A Place of Greater Safety Beyond Black The Giant, O’Brien
About the Author About the Author Hilary Mantel is the author of thirteen books, including A Place of Greater Safety , Beyond Black , and the memoir Giving Up the Ghost . Her two most recent novels, Wolf Hall and its sequel Bring Up the Bodies , have both been awarded the Man Booker Prize. Bring Up the Bodies also won the Costa Book of the Year.
Also by Hilary Mantel Also by Hilary Mantel Bring Up the Bodies Wolf Hall Beyond Black Every Day is Mother’s Day Vacant Possession Eight Months on Ghazzah Street Fludd A Place of Greater Safety A Change of Climate An Experiment in Love The Giant, O’Brien Learning to Talk Non-fiction Giving Up the Ghost
A Place of Greater Safety A Place of Greater Safety
Beyond Black
The Giant, O’Brien
Excerpt from Wolf Hallby Hilary Mantel
Copyright
About the Publisher
A Place of Greater Safety
Hilary Mantel
A Place of Greater Safety
Cover
Title Page Hilary Mantel A Place of Greater Safety
Dedication Dedication To Clare Boylan
Author’s Note
Cast of Characters
Map of Revolutionary Paris
PART ONE
I. Life as a Battlefield (1763–1774)
II. Corpse-Candle (1774–1780)
III. At Maître Vinot’s (1780)
PART TWO
I. The Theory of Ambition (1784–1787)
II. Rue Condé: Thursday Afternoon (1787)
III. Maximilien: Life and Times (1787)
IV. A Wedding, a Riot, a Prince of the Blood (1787–1788)
V. A New Profession (1788)
VI. Last Days of Titonville (1789)
VII. Killing Time (1789)
PART THREE
I. Virgins (1789)
II. Liberty, Gaiety, Royal Democracy (1790)
III. Lady’s Pleasure (1791)
IV. More Acts of the Apostles (1791)
PART FOUR
I. A Lucky Hand (1791)
II. Danton: His Portrait Made (1791)
III. Three Blades, Two in Reserve (1791–1792)
IV. The Tactics of a Bull (1792)
V. Burning the Bodies (1792)
PART FIVE
I. Conspirators (1792)
II. Robespierricide (1792)
III. The Visible Exercise of Power (1792–1793)
IV. Blackmail (1793)
V. A Martyr, a King, a Child (1793)
VI. A Secret History (1793)
VII. Carnivores (1793)
VIII. Imperfect Contrition (1793)
IX. East Indians (1793)
X. The Marquis Calls (1793)
XI. The Old Cordeliers (1793–1794)
XII. Ambivalence (1794)
XIII. Conditional Absolution (1794)
Note
To Clare Boylan
THIS IS A NOVEL about the French Revolution. Almost all the characters in it are real people and it is closely tied to historical facts – as far as those facts are agreed, which isn’t really very far. It is not an overview or a complete account of the Revolution. The story centres on Paris; what happens in the provinces is outside its scope, and so for the most part are military events.
My main characters were not famous until the Revolution made them so, and not much is known about their early lives. I have used what there is, and made educated guesses about the rest.
This is not, either, an impartial account. I have tried to see the world as my people saw it, and they had their own prejudices and opinions. Where I can, I have used their real words – from recorded speeches or preserved writings – and woven them into my own dialogue. I have been guided by a belief that what goes on to the record is often tried out earlier, off the record.
There is one character who may puzzle the reader, because he has a tangential, peculiar role in this book. Everyone knows this about Jean-Paul Marat: he was stabbed to death in his bath by a pretty girl. His death we can be sure of, but almost everything in his life is open to interpretation. Dr Marat was twenty years older than my main characters, and had a long and interesting pre-revolutionary career. I did not feel that I could deal with it without unbalancing the book, so I have made him the guest star, his appearances few but piquant. I hope to write about Dr Marat at some future date. Any such novel would subvert the view of history which I offer here. In the course of writing this book I have had many arguments with myself, about what history really is. But you must state a case, I think, before you can plead against it.
The events of the book are complicated, so the need to dramatize and the need to explain must be set against each other. Anyone who writes a novel of this type is vulnerable to the complaints of pedants. Three small points will illustrate how, without falsifying, I have tried to make life easier.
When I am describing pre-revolutionary Paris, I talk about ‘the police’. This is a simplification. There were several bodies charged with law enforcement. It would be tedious, though, to hold up the story every time there is a riot, to tell the reader which one is on the scene.
Again, why do I call the Hôtel de Ville ‘City Hall’? In Britain, the term ‘Town Hall’ conjures up a picture of comfortable aldermen patting their paunches and talking about Christmas decorations or litter bins. I wanted to convey a more vital, American idea; power resides at City Hall.
A smaller point still: my characters have their dinner and their supper at variable times. The fashionable Parisian dined between three and five in the afternoon, and took supper at ten or eleven o’clock. But if the latter meal is attended with a degree of formality, I’ve called it ‘dinner’. On the whole, the people in this book keep late hours. If they’re doing something at three o’clock, it’s usually three in the morning.
I am very conscious that a novel is a cooperative effort, a joint venture between writer and reader. I purvey my own version of events, but facts change according to your viewpoint. Of course, my characters did not have the blessing of hindsight; they lived from day to day, as best they could. I am not trying to persuade my reader to view events in a particular way, or to draw any particular lessons from them. I have tried to write a novel that gives the reader scope to change opinions, change sympathies: a book that one can think and live inside. The reader may ask how to tell fact from fiction. A rough guide: anything that seems particularly unlikely is probably true.
Читать дальше