James Stephens - The Worm Ouroboros - The Prelude to Zimiamvia

Здесь есть возможность читать онлайн «James Stephens - The Worm Ouroboros - The Prelude to Zimiamvia» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Worm Ouroboros: The Prelude to Zimiamvia: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Worm Ouroboros: The Prelude to Zimiamvia»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The lost classic masterpiece of magical realms, admired by Tolkien and the great prototype for The Lord of the Rings and modern fantasy fiction.On the far side of darkness lies a world where two mighty forces are making ready for a war of kingdom against kingdom, warrior against witch, and honour against treachery. It is a world that beckons Edward Lessingham and is totally at odds with his Edwardian background.Torn by greater passions than mere mortals can know, the adventure-loving lords of Demonland are pitted against the cruel enchantments of the witch-king Gorice XII. As swords cross with clash of steel, they begin their odyssey in glory and terror.E.R. Eddison’s masterpiece stands as one of the great prototypes of modern fantasy fiction. The intricately woven themes of high adventure, sorcery and the conflict between good and evil transport the reader to epic worlds beyond imagination.

The Worm Ouroboros: The Prelude to Zimiamvia — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Worm Ouroboros: The Prelude to Zimiamvia», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

A high epic of royal revenge and romance, wizardry and warfare … and a quest that has no end.

Copyright Published by HarperCollins Publishers Ltd 7785 Fulham Palace Road - фото 1

Copyright Published by HarperCollins Publishers Ltd 7785 Fulham Palace Road - фото 2

Copyright

Published by HarperCollins Publishers Ltd

77–85 Fulham Palace Road

Hammersmith, London W6 8JB

www.harpercollins.co.uk

Copyright © E. R. Eddison 1922

Jacket illustration by John Howe © HarperCollinsPublishers Ltd. 2014

E.R. Eddison asserts the moral right to be identified as the author of this work

A catalogue copy of this book is available from the British Library.

This novel is entirely a work of fiction. The names, characters and incidents portrayed in it are the work of the author’s imagination. Any resemblance to actual persons, living or dead, events or localities is entirely coincidental.

All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the non-exclusive, non-transferable right to access and read the text of this e-book on screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, down-loaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins.

Source ISBN: 9780007578115

Ebook Edition © October 2014 ISBN: 9780007578122

Version: 2014-09-09

Dedication

To W. G. E.

and to my friends K. H. and G. C. L. M.

I dedicate this book

It is neither allegory nor fable but a Story to be read for its own sake.

The proper names I have tried to spell simply. The e in Carcë is long, like that in ‘Phryne’, the o in Krothering short and the accent on that syllable: Corund is accented on the first syllable, Prezmyra on the second, Brandoch Daha on the first and fourth, Gorice on the last syllable, rhyming with ‘thrice’: Corinius rhymes with ‘Flaminius’, Galing with ‘sailing’, La Fireez with ‘desire ease’: ch is always guttural, as in ‘loch’.

E. R. E.

9th January 1922

True Thomas lay on Huntlie bank

A ferlie he spied wi his ee;

And there he saw a Lady bright

Come riding down by the Eildon Tree.

Her skirt was o the grass-green silk,

Her mantle o the velvet fyne,

At ilka tett of her horse’s mane

Hung fifty siller bells and nine.

True Thomas he pulld aff his cap,

And louted low down on his knee:

‘Hail to thee, Mary, Queen of Heaven!

For thy peer on earth could never be.’

‘O no, O no, Thomas,’ she says,

‘That name does not belong to me;

I’m but the Queen of fair Elfland,

That am hither come to visit thee.

‘Harp and carp, Thomas,’ she says,

‘Harp and carp alang wi me.

And if ye dare to kiss my lips,

Sure of your bodie I will be.’

‘Betide me weal, betide me woe,

That weird shall never daunton me.’

Syne he has kissed her rosy lips,

All underneath the Eildon Tree.

THOMAS THE RHYMER

CONTENTS

Cover

Title Page

Copyright

Dedication

Epigraph

Foreword by Douglas E. Winter

Introduction by Orville Prescott

Introduction by James Stephens

THE INDUCTION

I. The Castle of Lord Juss

II. The Wrastling for Demonland

III. The Red Foliot

IV. Conjuring in the Iron Tower

V. King Gorice’s Sending

VI. The Claws of Witchland

VII. Guests of the King in Carcë

VIII. The First Expedition to Impland

IX. Salapanta Hills

X. The Marchlands of the Moruna

XI. The Burg of Eshgrar Ogo

XII. Koshtra Pivrarcha

XIII. Koshtra Belorn

XIV. The Lake of Ravary

XV. Queen Prezmyra

XVI. The Lady Sriva’s Embassage

XVII. The King Flies His Haggard

XVIII. The Murther of Gallandus by Corsus

XIX. Thremnir’s Heugh

XX. King Corinius

XXI. The Parley Before Krothering

XXII. Aurwath and Switchwater

XXIII. The Weird Begun of Ishnain Nemartra

XXIV. A King in Krothering

XXV. Lord Gro and the Lady Mevrian

XXVI. The Battle of Krothering Side

XXVII. The Second Expedition to Impland

XXVIII. Zora Rach Nam Psarrion

XXIX. The Fleet at Muelva

XXX. Tidings of Melikaphkhaz

XXXI. The Demons Before Carcë

XXXII. The Latter End of All the Lords of Witchland

XXXIII. Queen Sophonisba in Galing

ARGUMENT: WITH DATES

BIBLIOGRAPHICAL NOTES ON THE VERSES

Also by E. R. Eddison

About the Publisher

FOREWORD

BY DOUGLAS E. WINTER

‘The Worm Ouroboros, that eateth its own tail …’

I FIRST read these words more than twenty years ago. They seemed magical, an invocation of something locked deep inside me – something dark and dangerous, and yet desperately alive. They intrigue me, uplift me, haunt me, even today; and I introduce them to you with the anxious delight of a child who wishes to share a special secret. You hold in your hands the best single novel of fantasy ever written in the English language.

Eric Rücker Eddison (1882–1945) was a civil servant at the British Board of Trade, sometime Icelandic scholar, devotee of Homer and Sappho, and mountaineer. Although by all accounts a bowler-hatted and proper English gentleman, Eddison was an unmitigated dreamer who, in occasional spare hours over some thirty years, put his dreams to paper. In 1922, just before his fortieth birthday, a small collector’s edition of The Worm Ouroboros was published; larger printings soon followed in both England and America, and a legend of sorts was born. The book was a dark and blood-red jewel of wonder, equal parts spectacle and fantasia, labyrinthine in its intrigue, outlandish in its violence. It was also Mr Eddison’s first novel.

After writing an adventure set in the Viking age, Styrbiorn the Strong (1926), and a translation of Egil’s Saga (1930), Eddison devoted the remainder of his life to the fantastique in a series of novels set, for the most part, in Zimiamvia, the fabled paradise of The Worm Ouroboros. The Zimiamvian books were, in Eddison’s words, ‘written backwards’, and thus published in reverse chronological order of events: Mistress of Mistresses (1935), A Fish Dinner in Memison (1941), and The Mezentian Gate (1958). (The final book was incomplete when Eddison died, but his notes were so thorough that his brother, Colin Eddison, and his friend George R. Hamilton were able to assemble the book for publication.) Although the books are known today as a trilogy, Eddison wrote them as an open-ended series; they may be read and enjoyed alone or in any sequence. Each is a metaphysical adventure, an intricate Chinese puzzle box whose twists and turns reveal ever-encircling vistas of delight and dread.

Eddison’s four great fantasies are linked by the enigmatic character of Edward Lessingham – country gentleman, soldier, statesman, artist, writer, and lover, among other talents – and his Munchausen-like adventures in space … and time. Although he disappears after the early pages of The Worm Ouroboros, Lessingham is central to the books that follow. ‘God knows,’ he tells us, ‘I have dreamed and waked and dreamed till I know not well which is dream and which is true.’ One of the pleasures of reading Eddison is that we, too, are never certain. Perhaps Lessingham is a man of our world; perhaps he is a god; perhaps he is only a dream … or a dream within a dream. And perhaps, just perhaps, he is all of these things, and more.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Worm Ouroboros: The Prelude to Zimiamvia»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Worm Ouroboros: The Prelude to Zimiamvia» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Worm Ouroboros: The Prelude to Zimiamvia»

Обсуждение, отзывы о книге «The Worm Ouroboros: The Prelude to Zimiamvia» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x