• Пожаловаться

Laura Dave: Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard

Здесь есть возможность читать онлайн «Laura Dave: Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: unrecognised / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Laura Dave Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard
  • Название:
    Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Английский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

There are secrets you share, and secrets you hide…On the eve of her wedding, Georgia Ford returns to her family’s vineyard, shaken by a devastating secret. She yearns for the rituals of harvest, the comfort of her mother’s lasagne, her brothers’ camaraderie - but the family home is rife with undercurrents. Her parents’ long marriage is revealed to be far from perfect , and her brothers, Bobby and Finn, are badly at odds.As the storm clouds gather over the vineyard’s last harvest, sibling rivalry, marriage vows and the promise of the future are strained to breaking point. Can Georgia and her family make their peace with the secrets they have hidden from each other? Georgia must also face the secret her fiance has kept from her and decide where her heart lies.

Laura Dave: другие книги автора


Кто написал Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Where are you?” he said. “Let me come talk to you in person.”

I was at the top of the stairs. Maybe because Ben asked where I was, I looked around. My bedroom was to the left—the door wide open. My parents’ bedroom was to the right.

And coming out of my parents’ bedroom was a large man. Two hundred and fifty pounds large. With hair and skin I didn’t recognize. In a towel.

My mother, in a matching towel, stood close to him.

This man, who was not my father.

I dropped the phone. “Oh my God!” I screamed at the top of my lungs.

“Oh my God!” my mother screamed back.

The man moved away, backward, toward my parents’ bedroom, which he apparently knew all too well.

Then, as if thinking better of it, he reached out his hand. “Henry,” he said.

I was stuck in place, right at the top of the stairs. I reached, as though it made sense, for this man’s hand.

My mother covered her mouth in abject horror. I thought it was her disgrace at being caught. But then she reached for me, touching my cheek with the front of her hand, then with the back.

“What did you do to your wedding dress?” she asked.

Regarding Henry Regarding Henry The Contract The Secateurs Sebastopol, California. 1979 Mr. McCarthy A Guy Named Mark and a Guy Named Jesse The Wedding Crashers Sebastopol, California. 1984 The View from 8 A.M., the Last Sunday of the Harvest The Wine Thief The Ride Home Grown, Produced, and Bottled Part 2: The Crush Ben and Maddie and Georgia and Jacob Sebastopol, California. 1989 The Terroir Has a Story The Last Family Dinner (Part 1) Spontaneous Fermentation (and Other Ways to Lose the Love of Your Life) Sebastopol, California. 1994 The Last Family Dinner (Part 2) Exile on Main Street The Vintner Drinks Alone Pancakes at The Violet Café Perfect Red Sebastopol, California. 1999 Home The History of Wine Note by Note Falling Out of Sync No Secrets Part 3: The Union An Invitation People Who Screw Up High Yields The Starkville City Jail The Wine Cave Sebastopol, California. 2004 Have-to-Have The Harvest Party A Few Good Men The Defrosting Synchronization Part 4: The Last Harvest The Waiting Room Sebastopol, California. 2009 The Details The First Contract The Other Line Everything Worth Doing The Wedding Part 5: An Unnamed Vineyard Sebastopol, California. Present day Acknowledgments About the Author Also by Laura Dave About the Publisher

If I were keeping count—and who was keeping count?—it wasn’t shaping up to be the best day of my life.

I sat in the dining room with my mother, the two of us dressed in sweatshirts and jeans, my dress hanging on the door, the silence between us aggressive.

Henry was gone. My mother had said good-bye to him on the front steps while I waited for him to walk away. It was like what my mother had done to me my senior year of high school, when I was dating tattooed and mean Lou Emmett. But in a gross reverse.

My mother poured herself a cup of coffee, avoiding my eyes. I wasn’t going to be the first to speak. Normally, I’d reach across the table, make this conversation easier for her, but I couldn’t do that this time. My mother was going to have to do that—she’d have to figure out herself how she was going to explain this.

Instead, I stared at the wall above her head, lined with photographs, all the photographs that made up my parents’ life together—beginning when they were young, at this vineyard, and even before that. One of my favorite photographs was of my mother, still a cellist with the New York Philharmonic, smiling at the camera, her cello resting against her long black dress. The woman sitting here now looking remarkably like the photograph of herself then. She had the same long curls, wide cheeks, a nose that didn’t quite fit. She was still not wearing a drop of makeup, still not needing any.

Next to that photograph of her was one of me playing softball. I’d been a complete tomboy growing up (care of trying to keep up with Bobby and Finn). I’d pretty much lived in a T-shirt and sneakers, my hair perpetually in a ponytail. But there was no denying how similar we used to look: my curls the darker version of her curls, my nose tilted like her nose, my eyes dark green like my father’s but shaped like hers.

My mother used to say that I was the spitting image of her, cloaked in my father’s coloring. That was until I moved to Los Angeles and transformed in the way Los Angeles seems to transform people: a little bit at a time until you don’t recognize yourself anymore. With all the gorgeous women strolling through yoga class and into parties, I found myself paying attention to all sorts of things that I hadn’t historically.

Maybe it would have been the same thing if I’d left Sebastopol for New York or Chicago, but for me, at eighteen, it was Los Angeles that I left for, so it was Los Angeles where I learned some fundamental lessons that growing up in a house full of men and farmers had forgotten to teach me about how to look and feel sexy.

You could see the transformation on the wall. My mother joked that I’d morphed from the darker version of her into the glam, movie star version—which, I assured her, a walk down Abbot Kinney among the real movie stars would prove untrue. Though, in truth, I did look different and I took a certain amount of pride in that.

The Southern California sun had lightened my hair, I’d slipped off ten pounds, and I’d started to dress as though I had some idea of how to. Under my friend Suzannah’s supervision (and insistence), I’d spent more money on a pair of shoes than on a month’s rent. I tried to return them the next day—in guilt and nausea—but the store had a strict no-return policy. So I’d kept them. And loved them. In fairness to myself, these had been magic shoes: slinky stiletto heels that made your legs look endless. In further fairness, the shoes had outlasted that apartment and all the ones that had come since.

Whenever I’d come home for a visit, my mother would always say how stylish I looked. But I knew she judged my evolution from ponytails to pencil skirts. My mother thought style should be effortless and easy. She took to touching my straightened hair, saying, “Shiny.” She commented on new items of clothing with a whistle and a shifty grin: “Look at that Los Angeles armor.”

And it was always first thing in the morning—when I was freshly awake and racing downstairs for her walnut and cherry waffles, the same way I’d done as a child—that she would touch my skin and say, “Gorgeous.”

The disjunct left me feeling somewhat alone in navigating my two homes. Sonoma County was blue jeans and fleece pullovers and practical field boots. Los Angeles was slingbacks and blue jeans distressed to the tune of $275. I wavered between the two worlds, neither feeling like it fit exactly right. I was self-conscious about my lifestyle in Los Angeles—a lifestyle on which I felt I had a tenuous hold at best. And when I came home, the put-together version of me who seemed to have it all together felt myself judging, in a way I never used to, how unrefined and rural local life was. I didn’t like being judgmental in that way, but I was having trouble stopping myself. I was still trying to find the balance.

I lowered my gaze from the photographs, looked down. My mother caught my eyes, held them. Then she crossed her arms over her chest. “Don’t stand there in judgment of me,” she said.

It didn’t seem wise to tell her I was sitting in judgment.

“There was a naked man coming out of your bedroom, Mom,” I said. “Who wasn’t Dad.”

“Well, who shows up at midnight unannounced?” She shook her head. “It’s our fault for not redecorating your room. You think nothing here is supposed to change.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard»

Обсуждение, отзывы о книге «Eight Hundred Grapes: a perfect summer escape to a sun-drenched vineyard» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.