Sam Llewellyn - Thunderbolt from Navarone

Здесь есть возможность читать онлайн «Sam Llewellyn - Thunderbolt from Navarone» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Thunderbolt from Navarone: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Thunderbolt from Navarone»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Following on in Alistair MacLean’s footsteps, Sam Llewellyn, an enthralling storyteller in his own right, has produced another riveting sequel to the classic adventures The Guns of Navarone and Force 10 From NavaroneMallory, Andrea and Miller reunite for another enthralling adventure, following on from their escapades in The Guns of Navarone, Force 10 from Navarone, and Sam Lewellyn’s other successful sequel to MacLean’s classic war-time adventure novels, Storm Force from Navarone.Fresh from their mission against Werwolf U-Boats, Mallory, Miller and Andrea are summoned to Naval HQ and given their new mission: to reconnoitre the Greek island of Kynthos and determine the German development of the lethal and experimental V3 rocket, and destroy any facilities. They’re given a rocket expert to accompany them – but can they trust him?Filled with the same riveting storytelling as the originals by the master himself, this new Navarone adventure is bound to please old and new fans alike.

Thunderbolt from Navarone — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Thunderbolt from Navarone», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘No,’ said Mallory, pumping.

‘You – ‘

‘I’m taking operational responsibility for Able Seaman Dawkins,’ said Mallory.

There were cliffs on either side and ahead, now, not more than fifty yards away. The dinghy lifted spongily in the swell. They were in a sort of cove.

Andrea said, ‘Wait here.’

‘What are you doing?’ said Carstairs.

Andrea did not answer. He seemed to be taking off his battledress. A pair of huge, furry shoulders gleamed for a moment under the stars. Then he was gone, quiet as a seal in a small roil of water.

‘Reconnaissance,’ said Mallory. ‘Hold her here, Miller.’

Cradled in the bosom of the sea, protected on three sides by a small, jagged alcove of the cliffs, they waited.

THREE

Wednesday 0200-0600

Private Gottfried Schenck was not in favour of Greek islands. The beer was terrible, the food oily and the women hostile, particularly in the last couple of days. Still, it was better than the Russian Front, he supposed. He had thought it a place completely without danger, until the unpleasantness on Saturday. Tonight he had seen the flick of tracer and the flash of a big explosion out at sea. It looked as if things were getting worse. He had commandeered a bottle of wine from a peasant he had met with a flock of goats; vile stuff, tasted like disinfectant, but at least it stopped the jitters. He looked at his watch. Two o’clock. Four hours till his relief at dawn. Time to have a look in the next cove, perhaps have a crafty fag with his mate Willi.

He turned and walked along the edge of the sea, his boots making only the faintest of crunches on the sand.

From his vantage point by a rock thirty yards to seaward, Andrea watched him go, waited, counting; saw the sudden flare of a match beyond the headland …

Not that anybody normal would have seen this. But Andrea’s eyes were used to weighing matters of life and death in thick darkness. He waited in the milk-warm water, counting, watched the sentry come back on to the beach, throw away the glowing butt. Then, with no fuss or turbulence, he sank below the surface.

The cigarette had not done Private Schenck any good. He felt sleepy, and there was a filthy taste in his mouth. What he really needed was a swim, but if anyone caught him swimming on duty there would be hell to pay –

He had arrived at the end of the beach. He turned round and started back, moving smartly to wake himself up, shoulders square, eyes on the tip of his nose, trying as he often did to feel the way he had felt all those years ago at Nuremberg in the temple of searchlights, when he had believed in all this damned Nazi nonsense –

Behind him, something rose from the water beyond the small waves that broke on the shore: something impossibly huge that gleamed with water in the starlight and took two loping steps towards him, clapped a vast hard hand over his mouth and hauled him through the breakers and bent him creaking towards the water, as he tried to shout, but managed no sound at all, like a child in the hands of this terrible thing from the sea. Schenck had given up even before his face hit the water, gently, oh so gently, and stayed there, under those huge, remorseless hands, until his mouth opened and the bad taste of cigarettes and old wine became the taste of salt, and he breathed.

Andrea waited until the bubbles ceased to rise. Then he swam back to the dinghy, and talked low and short to Mallory. A minute later, the dinghy was heading for the beach.

Things now began to move very fast for the still-dazed Wills. As soon as the dinghy’s nose touched the sand, they were out, dragging the packs on to their backs, hustling him and Nelson up the beach and into the low scrub of thorn and oleander at its back. ‘Watch them,’ said Mallory to Carstairs. Carstairs looked as if he was going to protest, but suddenly Mallory and Miller were gone, and there was nowhere else to go, so Carstairs had no option.

Dimly in the starlight they saw Andrea drag Dawkins’ body from the dinghy, and tow him out through the little breakers and into deep water. Nelson started forward, but Wills put a hand on his arm. They heard the hiss as Miller enlarged the hole in the dinghy and left it in the surf, watched Mallory and Miller brush out the footprints on the beach, reversing up into the bushes.

Wills’ head was buzzing like a hive full of bees. He was streaming sweat, and he felt sick, or rather he felt as if someone else a lot like him felt sick, because he was somewhere else. Nearby, Andrea was climbing back into his fatigues. Wills heard himself say, ‘All right, Nelson?’

‘Shouldn’t have done that to poor Dawks,’ said Nelson.

‘He’s dead,’ said Wills. ‘He doesn’t know. He’s being useful.’

‘It ain’t right,’ said Nelson. He sounded aggrieved: bit of a barrack-room lawyer, Nelson. “E needs burying. There’s no call to chuck ‘im in the sea.’

‘There was a guard,’ said Andrea. ‘I killed him. Now the Germans will think he found poor Dawkins, and they fought, and both drowned.’

‘You ‘ope,’ said Nelson, who did not hold with foreigners.

‘Yes,’ said the foreigner, in that lion-like purr of his. ‘And so should you, if you do not want to die.’

Hearing the voice, Nelson realized that he desperately and passionately wanted to live.

‘Miller,’ said Andrea. ‘Have a look at Nelson’s arm.’

Miller pulled out a pencil light, lodged it between his teeth, and unwrapped the strip of rag from the seaman’s right forearm. The cut gaped long and red against the white skin. ‘You’ll live,’ said Miller. ‘Sew you up later.’

‘Jesus,’ said Nelson weakly. ‘It’s really bad. Oh Jesus. It feels bloody terrible.’

‘You won’t die,’ said Miller. ‘Not of a cut arm, anyway. No bleeding, and all nice and clean and tidy with seawater.’ He sprinkled sulfa into the wound, bound it swiftly and expertly with a bandage from the first-aid kit, and made a sling out of the rag. ‘Good as new,’ he said.

But as he tied the sling, he could feel that despite the warmth of the night, Nelson was shivering.

Mallory said, very quiet, ‘Put out that light and let’s go.’

They crossed a stony track along the back of the beach. Inland, the ground rose steeply. Mallory halted them in a grove of oleanders. ‘Wait here,’ he said. Nelson sat down with a heavy thump.

‘Shut up,’ said Carstairs, too loud.

Silence fell: a silence full of the rustle of the breeze in the oleanders, and the trill of the cicadas, and the small crunch of the surf on the shore.

And German voices, talking, from the next beach.

It was just the chatting of sentries bored by a long night duty. But it ran a bristle of small hairs up Nelson’s spine. And suddenly the silence of the group was not just six people keeping quiet, but a sort of frozen hole in the middle of the night noises. He felt sick, with burning petrol, and his shipmates gone, and a nauseating pain in his arm, and poor old Dawks chucked in the sea. And now he was mixed up in God knew what with a bunch of bandits, in enemy territory. He had signed up for the Navy, not the bleeding Commandos. What he wanted now was a nice POW camp, not to get shot out of hand for raiding enemy territory with the skipper and these four hard nuts …

These two hard nuts.

As Nelson counted the heads against the sky, he saw that in the middle of the silence – quieter than the silence itself, in fact – the big one and the thin one had vanished.

Mallory and Andrea went quickly down the track, one either side. They moved quiet as shadows, stooping to avoid the tell-tale flick of a silhouette against the sky. Their packs were with Miller in the oleanders. They carried knives and Schmeissers, and the knowledge that if they used either they were dead, and the mission was finished.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Thunderbolt from Navarone»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Thunderbolt from Navarone» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Thunderbolt from Navarone»

Обсуждение, отзывы о книге «Thunderbolt from Navarone» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x