Derek Lambert - Angels in the Snow

Здесь есть возможность читать онлайн «Derek Lambert - Angels in the Snow» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Angels in the Snow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Angels in the Snow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The landmark first novel by acclaimed Cold War thriller writer Derek Lambert.Derek Lambert’s classic spy novel exposes the truth about the life of the Western community in post Stalin Moscow, and their existence in which tensions and hostility of the Soviet Union sometimes prove intolerable.An American working for the US embassy and the CIA, a young Englishman at the British Embassy gradually cracking under the strain of Moscow life, and a member of the Twilight Brigade. In an alien land their lives become inextricably joined in a vivid and tense story of diplomats, traitors, Soviet secret police and espionage.FROM DEREK LAMBERT’S OBITUARY IN THE TELEGRAPH:‘His first novel, Angels in the Snow (1969), was the fruit of a year's posting in Moscow for the Daily Express. It contains a vivid picture of the western community in the Soviet capital. Under constant surveillance and cut off from ordinary Muscovites, the cautious diplomats and cynical journalists are shown bored and lonely with only the solace of drink and sex.‘Its most touching portrait is of a drunken defector with a loving Russian wife, who was based on Len Wincott, a leader of the 1931 Invergordon naval mutiny. Lambert's ability to write taut dialogue and dramatic scenes encouraged a host of followers who, like him, came to realise that the espionage tale contained the essence of Cold War reality.‘With a ready eye for drama, which gave his journalism and fiction its air of authenticity, Lambert smuggled his incomplete manuscript out of Russia in a wheelchair when he was invalided home with suspected rheumatic fever. He finished it on his battered Olivetti typewriter in a flat over a grocer's shop in Ballycotton, Co Cork, and earned himself the then impressive sum of £10,000, which set him firmly on his career as a novelist.’‘A novel of terrific atmosphere’ Daily Express‘Excitingly real’ Sunday Telegraph‘Mr Lambert has written an eminently readable and poignant documentary novel. I predict that we shall hear a great deal more about him’ Sunday Express

Angels in the Snow — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Angels in the Snow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The agency man’s wife folded her hands across her big belly. ‘I envy her,’ she said. ‘Oh boy, how I envy her being back in Washington.’

‘You’re free to go any time you like,’ said her husband. ‘You know that.’ There had been a row that morning.

His wife smiled and became pretty again. ‘I know,’ she said. ‘I know that. But you know I couldn’t leave you here. God knows what you’d get up to.’

They clasped hands, pleased that the others saw them happy together.

‘I must go,’ Randall said.

In the transport section the season’s first automobile casualty was limping in, an apple-green Chev with a buckled fender.

‘What happened?’ Randall asked.

The driver, one of the military attachés, said: ‘A —ing taxi.’

The sky had lightened again and the snow on the ground was fading. But you could feel winter assembling around the city; converging from the Arctic, from Siberia; shivering the match-stick forests of larch and birch, crusting the lakes with tissues of ice, breathing into the rheumy old dachas in the villages.

That afternoon, because the anti-freeze had not arrived at the embassy and the Russian anti-freeze tended to freeze, he poured a bottle of vodka in the radiator of his car.

The rear entrances of the diplomatic block—there were no front entrances—reminded Randall of a set from West Side Story. There was, like Russian diplomacy, very little diplomatic about them.

The tall flats, made of pale, dirty brick, almost surrounded the big car park and ramshackle playground. Balconies which few trusted seemed to have been stuck on the walls and were used by pigeons and sparrows and Africans who draped them with laundry. At night you could see television sets flickering and diplomats dining and sometimes the unwary undressing for bed.

On summer nights youths from a dozen countries lounged against the big packing cases in which furniture was shipped in and out. They wore jeans and sneakers and commented on pretty women passing in languages which they hoped were not understood. Little girls, black, coffee and white, played hopscotch around the chalk-scrawled entrances; and on the benches sat mammies and mummies and nannies remembering greasy Accra evenings, the curried dusks of New Delhi, late sunshine on the Serpentine, night thickening and salted by the sea in San Francisco.

The nights were pierced with children’s cries. Adolescent oaths in Spanish, French, Italian and many varieties of English. It was an international ghetto, a Block of Babel.

When Randall arrived the fire engines had just pulled up. An Algerian boy playing with matches inside an empty packing case had set fire to it and the crate was in flames. The boy lay on the dirty sand shivering violently and whimpering; his clothes and hair were scorched and, although his parents were beside him, he kept calling for his baby sister.

Sparks spiralled into the evening fog pressing down over the city. A breeze blew the sparks to one side and flames, like orange liquid, ran down the side of another case dust-dry after the hot late-summer. The case, as big as a small shop, was addressed in black paint to Cairo. A middle-aged woman with a dark creased face moaned, clasped her hands and shook her head.

‘All her furniture’s in there,’ someone shouted.

‘Let’s get it out then.’

‘Can’t, there’s no bloody key.’

‘The key,’ shouted a Swede. ‘You must give us the key.’

The woman began to rock from side to side. ‘My husband,’ she said. ‘My husband.’

Firemen in khaki were running with a hose to a hydrant.

Randall got a crowbar from his car. ‘Come on,’ he said, ‘we’ll bust it open.’ He grabbed the arm of a young man hurrying across the playground towards the fire. It was the Englishman he had collided with that morning. Most of Randall’s mind was occupied with saving the furniture; but a sliver of it observed maliciously that the stranger’s new coat, bright shoes and raw gloves would never be quite the same again.

Randall jammed the crowbar behind the bar of metal held by a padlock and pulled. The Englishman pulled beside him. He felt the bar give a little. Spectators crowded the precarious balconies and children chased the sparks. Then the jet from the hose hit the side of the case thrusting it backwards. Smoke and steam enveloped Randall and the Englishman.

‘Pull,’ Randall shouted. ‘For Christ’s sake pull.’

The bar ripped loose and the doors burst open. Hot white smoke burst out. Other men ran forward and helped them pull the furniture, bandaged in newspaper, out of the case. The cheap veneer was blistered and butterflies of flames fluttered among the newspaper. The woman watched, still rocking, murmuring to herself in Arabic.

‘Poor bitch,’ Randall said. ‘She was going home tomorrow. That’s all she needed.’ He looked at the Englishman and laughed. His eyes were red, his cheeks coursed with sooty streams, his coat singed and flaked with ash. ‘You’d better come up and have a drink,’ he said. ‘You look as if you need one.’

‘No thanks. I’m perfectly all right. I need a bath more than a drink.’

‘A drink first,’ Randall said firmly. ‘Come on. What’s your name by the way?’

‘Mortimer. Richard Mortimer. I only arrived last night.’

‘A baptism of fire,’ Randall said.

Mortimer smiled, teeth flashing coonishly in his blackened face. ‘It’ll be something to write home about,’ he said.

Randall entered the flat cautiously in case Mrs. Fry had returned, or never left. There was a note in the bedroom: that was inevitable. It would have taken over an hour to compose, vituperation distilled into four painstaking paragraphs. He tore it up without reading it. The room smelt faintly of her hair lacquer.

‘What can I get you?’ he asked. Mortimer was patrolling the lounge examining his possessions—the simova, two heavy brass candlesticks, beaming wooden dolls, flabby succulents, a cactus which had sprouted two ears and looked like a cat, a collection of china eggs bought in one of the commission shops, the modern art sprawled across one wall.

Mortimer said he would have a beer. Randall said: ‘You need a Scotch.’ And poured him one. ‘What do you think of them?’ He pointed at the paintings.

‘I think they’re splendid,’ Mortimer said.

‘I think that one looks like two Indian footprints, one on either side of a lavatory pan. My wife bought it. She bought them all.’

‘I take it you don’t like them.’

‘I don’t mind them for what they are. An hour or so’s decorative work. I object to them being described as art.’

‘I don’t much care for modern art myself,’ Mortimer said.

‘Then why didn’t you say so?’

Mortimer tinkled the ice in his glass. ‘Perhaps because I didn’t want to offend you,’ he said. ‘Perhaps because I’m a diplomat. Perhaps because I’ve been taught manners.’

‘Well said. Have another Scotch.’

Outside, as the evening chilled and darkened, an ambulance arrived to take the burned boy away.

‘Poor little devil,’ said Randall. He was thinking of his own boys. ‘I expect he was looking forward to the snow.’

‘Was he badly burned?’

‘I don’t know. Possibly not. I can’t stand seeing children hurt.’

They stood at the window watching the marionettes far below tidying up the drama. On the other side of the playground women were burning refuse on a bonfire. One by one the lights came on in the block across the way.

‘Sometimes,’ Randall said, ‘I feel as if I can control everything from here. See that car moving over there? I’ll park it in that space beside the Mercedes and the Chev.’ Obediently the car turned in. ‘And I’ll lead the driver across the sand, where he will pause briefly to look at the burned-out case, to entrance seven.’ The man followed the instructions.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Angels in the Snow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Angels in the Snow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Angels in the Snow»

Обсуждение, отзывы о книге «Angels in the Snow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x