When talking to people in a social or work situation, you may wish to express your opinion of something. In French you can use je croisor je pense( I think ). When you use croireand penserwith a negative, as in je ne pense pas queor je ne crois pas que,the verb which follows is in the subjunctive. For more information on the subjunctive, see here.
Je pense queSonia a raison. |
I thinkSonia’s right. |
Je pensevraiment qu’il est trop tard pour aller au cinéma. |
Ireally thinkit’s too late to go to the cinema. |
Je pense qu’on devrait partir à minuit. |
I thinkwe should leave at midnight. |
Je ne pense pas queça soit le cas du tout. |
I don’t thinkthat’s the case at all. |
Je crois quec’est une excellente idée. |
I thinkit’s a great idea. |
BON À SAVOIR!
Don’t forget to add que( that ) after croireand penser.It’s optional in English, but not in French.
À mon avis,c’est une bonne proposition. |
In my opinion,it’s a good suggestion. |
À mon avis,ça va poser des problèmes. |
In my opinion,it’s going to cause problems. |
À mon avis,ce n’est pas vrai. |
In my opinion,it’s not true. |
À mon avis,c’est un bon employeur, cette société. |
In my opinion,it’s a great company to work for. |
If you want to ask other people what they think of something, use Qu’est-ce que tu penses de…?( What do you think of…? ).
Qu’est-ce que tu penses deson dernier film? |
What do you think ofhis latest movie? |
Qu’est-ce que tu penses decette idée? |
What do you think ofthis idea? |
Qu’est-ce que vous diriez desortir dîner ce soir? |
What do you think aboutgoing out for dinner tonight? |
Qu’est-ce que vousen pensez? |
What do you think? |
To agree or disagree with what other people say, use je suis d’accordor je ne suis pas d’accord.
Je suis d’accord. |
I agree. |
Je suis d’accord avecNigel. |
I agree withNigel. |
Je ne suis pas d’accord aveccette décision. |
I don’t agree withthis decision. |
Je ne suis pastout à fait d’accord avecClaire. |
I don’tcompletely agree withClaire. |
Je suisentièrement de ton avis! |
Ientirely agree with you! |
Tu as raison! |
You’re right! |
Je pense que vous avez raison. |
I think you’re right. |
C’estMatthieu qui a raison. |
Matthieu ’s right. |
Je crois que tu as tort. |
I think you’re wrong. |
Tu as tort de ne pasl’écouter. |
You’re wrong not tolisten to her. |
BON À SAVOIR!
Where we use the verb to be in English in the phrases to be right or to be wrong , French speakers use avoir( to have ): avoir raison( to be right ), avoir tort( to be wrong ).
When talking to your colleagues and friends you will want to tell them about your plans. In French, as in English, the present is very often used to talk about plans, especially for things that have been arranged and that are definite. For more on the present tense, see here.
Je voisPhilippe jeudi. |
I’m seeingPhilippe on Thursday. |
Jela voiscet après-midi. |
I’m seeingher this afternoon. |
On vaau cinéma ce soir. |
We’re goingto the cinema tonight. |
Nousallons déjeuner ensemble vendredi prochain. |
We’regoing for lunch next Friday. |
In English, when we talk about the future we often say I’m going to . French works the same way. To say that you’re going to do something, use je vais( I’m going to ) or on va( we’re going to ) before a verb in the infinitive. vaisand vacome from the verb aller.For more information on aller,see here.
Je vaislui téléphoner. |
I’m going tophone him. |
Je vaisle prévenir que je ne peux pas venir. |
I’m going tolet him know I can’t come. |
Je vaisleur dire de venir un peu plus tard. |
I’m going totell them to come a little later. |
On vasortir au restaurant demain soir. |
We’re going togo out for dinner tomorrow night. |
On vase revoir. |
We’re going tosee each other again. |
Est-ce que tu vaslui annoncer la nouvelle aujourd’hui? |
Are you going totell him the news today? |
Est-ce que vous allezle revoir? |
Are you going tosee him again? |
Tu vasaller à cette soirée? |
Are you going togo to this party? |
Tu vasacheter une maison? |
Are you going tobuy a house? |
When talking about what you intend to do, you can use j’ai l’intention deor je compte( I intend to ) followed by a verb in the infinitive.
J’ai l’intention del’inviter à prendre un verre. |
I intend toask her out for a drink. |
J’ai l’intention d’aller les voir cet été. |
I intend togo and see them this summer. |
On a l’intention del’inviter pendant les vacances. |
We intend toinvite him during the holidays. |
Je compterégler ce problème le plus vite possible. |
I intend tosort out this problem as quickly as possible. |
Читать дальше