SUSAN MEIER - Under The Tuscan Sun... - A Bride for the Italian Boss / Return of the Italian Tycoon / Reunited by a Baby Secret

Здесь есть возможность читать онлайн «SUSAN MEIER - Under The Tuscan Sun... - A Bride for the Italian Boss / Return of the Italian Tycoon / Reunited by a Baby Secret» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Under The Tuscan Sun...: A Bride for the Italian Boss / Return of the Italian Tycoon / Reunited by a Baby Secret: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Under The Tuscan Sun...: A Bride for the Italian Boss / Return of the Italian Tycoon / Reunited by a Baby Secret»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A Bride for the Italian Boss by Susan Meier Passionate Chef Rafe Mancini is hard to please – but stand-in maître d' Daniella Tate breathes new life into his restaurant. Will she return to her old life or stay as fiery Rafe’s bride?Return of the Italian Tycoon by Jennifer FayeTough tycoon Angelo Amatucci must return to his childhood Tuscan village. With work to do, he brings his assistant, Kayla Hill – who starts to wonder what it would be like to be Mrs. Amatucci…Reunited by a Baby Secret by Michelle DouglasMarianna Amatucci returned from her holidays with a souvenir! The father, Ryan, is nothing like the laid-back surfer she met on the beach. Will Ryan’s corporate lifestyle work with a baby?

Under The Tuscan Sun...: A Bride for the Italian Boss / Return of the Italian Tycoon / Reunited by a Baby Secret — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Under The Tuscan Sun...: A Bride for the Italian Boss / Return of the Italian Tycoon / Reunited by a Baby Secret», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He didn’t release her gaze as he took the letter from her hands, and then he scanned it and peered at Louisa again. “Welcome to Palazzo di Comparino.”

Daniella let out her pent-up breath.

Louisa held his gaze. “Just like that? How do you know I didn’t fake this letter?”

Giving the paper back to her, he said, “First, I knew the name of the solicitor handling the estate. Second, there are a couple of details in the letter that an outsider wouldn’t know. You’re legit.”

Though Daniella would have loved to have known the details, Louisa didn’t even seem slightly curious. She tucked the sheet of paper into her jeans pocket.

Nico handed his key to Louisa as he glanced around the kitchen. “Being empty so long, the place is in disrepair. So if there’s anything I can do to help—”

Louisa cut him off with a curt “I’m fine.”

Nico’s eyes narrowed. Daniella didn’t know if he was unaccustomed to his offers of assistance being ignored, or if something else was happening here, but the kitchen became awkwardly quiet.

When Daniella’s teapot whistled, her heart jumped. Always polite, she asked, “Can I get anyone tea?”

Watching Louisa warily, Nico said, “I’d love a cup.”

Drat. He was staying. Darn the sense of etiquette her foster mother had drilled into her.

“I’ll make some later,” Louisa said as she turned and walked out of the kitchen, presumably to put the letter and the key away.

As the door swung closed behind her, Nico said, “She’s a friendly one.”

Daniella winced. She’d like to point out to Mr. Nico Amatucci that he’d been a tad rude when he’d demanded to see the letter from the solicitor, but she held her tongue. This argument wasn’t any of her business. She had enough troubles of her own.

“Have you known Ms. Harrison long?”

“We just met. I saw someone mistakenly take her bag and helped because Louisa doesn’t speak Italian. Then we were on the same bus.”

“Oh, so you hit the jackpot when you could find someone to stay with.”

Daniella’s eyes widened. The man was insufferable. “I’m not taking advantage of her! I just finished a teaching job in Rome. Louisa needs an interpreter for a few weeks.” She put her shoulders back. “And today I intend to go into town to look for temporary work to finance a few weeks of sightseeing.”

He took the cup of tea from her hands. “What kind of work?”

His softened voice took some of the wind out of her sails. She shrugged. “Anything really. Temp jobs are temp jobs.”

“Would you be willing to be a hostess at a restaurant?”

Confused, she said, “Sure.”

“I have a friend who needs someone to fill in while he hires a permanent replacement for a maître d’ who just quit.”

Her feelings for the mysterious Nico warmed a bit. Maybe he wasn’t so bad after all? “Sounds perfect.”

“Do you have a pen?”

She nodded, pulling one from her purse.

He scribbled down the address on a business card he took from his pocket. “Go here. Don’t call. Just go at lunchtime and tell Rafe that Nico sent you.” He nodded at the card he’d handed to her. “Show him that and he’ll know you’re not lying.”

He set his tea on the table. “Tell Ms. Harrison I said goodbye.”

With that, he left.

Glad he was gone, Daniella glanced at the card in her hands. How could a guy who’d so easily helped her have such a difficult time getting along with Louisa?

She blew her breath out on a long sigh. She supposed it didn’t matter. Eventually they’d become friends. They were neighbors after all.

Daniella finished her tea, but Louisa never returned to the kitchen. Excited to tell Louisa of her job prospect, Dani searched the downstairs for her, but didn’t find her.

The night before they’d tidied two bedrooms enough that they could sleep in them, so she climbed the stairs and headed for the room Louisa had chosen. She found her new friend wrestling with some bedding.

“What are you doing?”

“I saw a washer and dryer. I thought I’d wash the bedclothes so our rooms really will be habitable tonight.”

She raced to help Louisa with the huge comforter. “Our rooms were fine. We don’t need these comforters, and the sheets had been protected from the dust by the comforters so they were clean. Besides, these won’t fit in a typical washer.”

Louisa dropped the comforter. “I know.” Her face fell in dismay. “I just need to do something to make the place more livable.” Her gaze met Daniella’s. “There’s dust and clutter...and watermarks that mean some of the bathrooms and maybe even the roof need to be repaired.” She sat on the bed. “What am I going to do?”

Dani sat beside her. “We’re going to take things one step at a time.” She tucked Nico’s business card into her pocket. “This morning, we’ll clean the kitchen and finish our bedrooms. Tomorrow, we’ll pick a room and clean it, and every day after that we’ll just keep cleaning one room at a time.”

“What about the roof?”

“We’ll hope it doesn’t rain?”

Louisa laughed. “I’m serious.”

“Well, I have a chance for a job at a restaurant.”

“You do?”

She smiled. “Yes. Nico knows someone who needs a hostess.”

“Oh.”

She ignored the dislike in her friend’s voice. “What better way to find a good contractor than by chitchatting with the locals?”

Louisa smiled and shook her head. “If anybody can chitchat her way into finding a good contractor, it’s you.”

“Which is also going to make me a good hostess.”

“What time’s your appointment?”

“Lunchtime.” She winced. “From the address on this card, I think we’re going to have to hope there’s a car in that big, fancy garage out back.”

* * *

Standing behind the podium in the entry to Mancini’s, Rafe struggled with the urge to throw his hands in the air and storm off. On his left, two American couples spoke broken, ill-attempted Italian in an effort to make reservations for that night. In front of him, a businessman demanded to be seated immediately. To his right, a couple kissed. And behind them, what seemed to be a sea of diners groused and grumbled as he tried to figure out a computer system with a seating chart superimposed with reservations.

How could no one in his kitchen staff be familiar with this computer software?

“Everybody just give me a minute!”

He hit a button and the screen disappeared. After a second of shock, he cursed. He expected the crowd to groan. Instead they laughed. Laughed. Again, laughter!

How was it that everybody seemed to be happy that he was suffering? These people—customers—were the people he loved, the people he worked so hard to please. How could they laugh at him?

He tried to get the screen to reappear, but it stayed dark.

“Excuse me. Excuse me. Excuse me.”

He glanced up to see an American, clearly forgetting she was in Italy because she spoke English as she made her way through the crowd. Cut in an angled, modern style, her pretty blond hair stopped at her chin. Her blue eyes were determined. The buttons of her black coat had been left open, revealing jeans and pale blue sweater.

When she reached the podium, she didn’t even look at Rafe. She addressed the gathered crowd.

“Ladies and gentlemen,” she said in flawless Italian. “Give me two minutes and everyone will be seated.”

His eyebrows rose. She was a cheeky little thing.

When she finally faced him, her blue eyes locked on his. Rich with color and bright with enthusiasm, they didn’t merely display her confidence, they caused his heart to give a little bounce.

She smiled and stuck out her hand. “Daniella Tate. Your friend Nico sent me.” When he didn’t take her hand, her smile drooped as she tucked a strand of yellow hair behind her ear. But her face brightened again. She rifled in her jeans pocket, pulled out a business card and offered it to him. “See?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Under The Tuscan Sun...: A Bride for the Italian Boss / Return of the Italian Tycoon / Reunited by a Baby Secret»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Under The Tuscan Sun...: A Bride for the Italian Boss / Return of the Italian Tycoon / Reunited by a Baby Secret» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Under The Tuscan Sun...: A Bride for the Italian Boss / Return of the Italian Tycoon / Reunited by a Baby Secret»

Обсуждение, отзывы о книге «Under The Tuscan Sun...: A Bride for the Italian Boss / Return of the Italian Tycoon / Reunited by a Baby Secret» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x