Chantelle Shaw - Postcards From Madrid - Married by Arrangement / Valdez's Bartered Bride / The Spanish Duke's Virgin Bride

Здесь есть возможность читать онлайн «Chantelle Shaw - Postcards From Madrid - Married by Arrangement / Valdez's Bartered Bride / The Spanish Duke's Virgin Bride» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Postcards From Madrid: Married by Arrangement / Valdez's Bartered Bride / The Spanish Duke's Virgin Bride: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Postcards From Madrid: Married by Arrangement / Valdez's Bartered Bride / The Spanish Duke's Virgin Bride»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sizzling nights in the Spanish sun!Antonio Rocha is horrified that Sophie Cunningham is raising his orphaned baby niece in a trailer! However, Antonio soon sees how loving, kind, and beautiful Sophie is and knows how to indulge his newfound a attaction: a marriage arrangement on his terms…*Lydia Carter-Wilson is horrified by the debts her father ran up in her name. Then magnate Raul Valdez approaches her with an outrageous proposition. If she helps him claim his inheritance, he’ll pay off her debts. But there’s a catch. If she fails, she will marry Raul!*Duke Javier Herrera needs a wife in order to inherit his family’s banking business. In Grace Beresford, whose father swindled Javier out of millions, Javier can take revenge and a convenient wife…

Postcards From Madrid: Married by Arrangement / Valdez's Bartered Bride / The Spanish Duke's Virgin Bride — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Postcards From Madrid: Married by Arrangement / Valdez's Bartered Bride / The Spanish Duke's Virgin Bride», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘May I see your embroidery?’

Sophie obliged.

The old lady sighed in admiration over the intricate stitches and the fluid pattern of leaves and birds. ‘You must know that this is work of an exceptional standard. You are extremely talented. Who taught you? Was it your mother?’

‘I never knew my mother. It was a neighbour I used to visit as a child.’ Sophie’s eyes clouded with sadness as she remembered the elderly woman who had given her a much needed creative outlet. The chance to escape the noisy chaos of her father’s home and visit, however briefly, a peaceful, organised household had been equally welcome. ‘She taught me to sew when I was four years old and I was still learning from her ten years later when she died.’

‘You must have been a rewarding pupil. Perhaps some day you will consider taking a textile conservation course.’ Doña Ernesta lifted Lydia up onto her lap, smiling down at her great granddaughter with unconcealed pleasure. ‘There are many very old pieces of needlework here which would benefit from your attention.’

‘Even if I did a course, I don’t think Antonio would want me touching family heirlooms,’ Sophie muttered awkwardly.

Her companion regarded her in surprise. ‘But you are a part of this family now.’

A maid arrived with a tray. ‘I asked for English tea,’ Doña Ernesta confided. ‘And scones.’

At the old lady’s request, Sophie poured the tea into fine china cups. Over the past week an increasing number of Antonio’s relations and neighbours had made formal visits to meet Sophie and Doña Ernesta had been very supportive. Indeed the older woman was clearly intent on getting to know her grandson’s wife. Sophie felt guilty that her own unhappiness was making it hard for her to respond with greater cheer to Doña Ernesta’s more forthcoming manner.

‘Have you heard from Antonio?’ Doña Ernesta enquired gently.

Feeling very vulnerable, Sophie reddened. ‘No…not for a couple of days.’

‘He must be exceptionally busy,’ Doña Ernesta immediately assured her in a soothing manner.

But with whom was Antonio busy? Sophie wondered wretchedly before she could suppress that unproductive thought. What was the point of tormenting herself? She had no control over what Antonio did. The sick sense of misery that she had been struggling to suppress threatened to rise up and overpower her. It was no comfort to know that her own hasty words had destroyed the fragile new relationship developing between her and Antonio. It was eight days since he had left the castillo. Although he had phoned several times the conversations had been brief and any attempt to stray into more intimate areas had been mercilessly snubbed.

‘Sophie…may I speak freely to you?’ Doña Ernesta asked then.

Sophie tensed. ‘Of course…’

‘You seem unhappy. I have no wish to pry,’ the old lady assured her anxiously, ‘but is there anything wrong?’

Sophie made a harried attempt to mount the cover-up that she knew Antonio would expect from her. ‘Of course, there’s nothing wrong.’

‘It is natural that you should miss Antonio and very sad that you should be parted so soon after your wedding.’

Tears stung the back of Sophie’s eyes in a dismaying surge. It had not occurred to her that she would miss Antonio quite so dreadfully. But admitting even to herself that she had fallen very deeply in love with Antonio almost three years earlier and that indeed she had never got over him had destroyed all her natural defences.

‘It is too dull here for you when he is away,’ Doña Ernesta opined. ‘Why don’t you stay at our house in Madrid for a few days? You could shop and mix with the other young people in the family there. I believe you met some of them at your sister’s wedding.’

Sophie was disconcerted by that suggestion but immediately aware of its appeal. Sitting around doing nothing was draining her confidence and depressing her. But if she went to Madrid without Antonio having first invited her there, it might look as if she were chasing after him. He might also be annoyed. The terms of their marriage deal did not allow her much room for independent manoeuvre, she reminded herself unhappily.

Whether she liked it or not, she had agreed that Antonio could do as he liked. All she had asked for in return was the right to care for Lydia and she had received that. In fact in material terms she really was doing very nicely indeed out of their marital agreement. She had Lydia and she was living in luxury. To top it all, in spite of her worst fears, even Antonio’s grandmother was being really kind to her. So, really, she castigated herself, from where did she get the nerve to imagine that she had grounds for complaint?

On the other hand, hadn’t the wedding night she had shared with Antonio blown that original agreement of theirs right out of the water? Everything felt so incredibly personal now. By making love to her, Antonio had turned their platonic relationship inside out. Everything had changed and that was his fault as much as hers. Obviously she felt differently about him now and the chasm that had opened up between them truly frightened her. Overnight Antonio had become chillingly polite and unapproachable. The misunderstanding between them had to be sorted out, she reflected worriedly.

She decided that it would be best if she arrived in Madrid while Antonio was still abroad on business. That way her presence might look coincidental and he would not even need to know that he was being chased. If he were to ask her what she was doing there she would be able to say quite truthfully that neither she nor Lydia had anything to wear. Before the wedding, she had been too scared to spend his money on anything other than absolute necessities. Now, however, she was aware that Antonio was accustomed to perfectly groomed women. So, she too would get groomed to within an inch of her life. The hair, the nails, the cosmetics, the waxing, the whatever—she would go for the entire package. There was, Sophie acknowledged shamefacedly, very little she wouldn’t do to get close to Antonio again. And if she failed, well, it wouldn’t be for want of trying. After all, what did she have to lose?

Striding through Barajas airport, Antonio checked his watch with rare impatience. He would be at his Madrid home within the hour. It was almost three weeks since he had left the castillo and he was eager to see Sophie.

Not only to see her, his more honest self acknowledged, and a slightly rueful smile curved his handsome mouth. He could not understand how he had managed to make such a mess of things with her. Everything he had done had been out of character. But then he could never remember getting quite so angry with a woman before. The brooding bitterness of spirit that had followed had been equally new to his experience and profoundly disturbing for a male who prided himself on his self-discipline. He was neither moody, nor bad-tempered, and he was not one to hold a grudge. In short, his was not a volatile temperament and yet how else could he explain the explosive nature of his own behaviour on their wedding day?

With his customary cool logic restored he knew that Sophie’s declaration that she had chosen him to be her stud was ridiculous. In a normal frame of mind he would have laughed that insult off. That had been Sophie putting him in his place. What had happened to his sense of humour that night and over the subsequent days when he had still seethed to such an extent that even speaking to her on the phone had been a challenge for him? Where had his even temper and his shrewd ability to read a situation gone? Dios mio, how could he have believed that nonsensical claim for longer than thirty seconds?

The knowledge that Sophie was in Madrid had increased his keenness to get home. It had been six days since he had even contrived to speak to her. He had been working very long hours and the time difference had forced him to phone at awkward times. Then, when he had called, Sophie had always been out. He assumed his grandmother was trotting Sophie and Lydia out to meet every friend and distant relative they possessed.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Postcards From Madrid: Married by Arrangement / Valdez's Bartered Bride / The Spanish Duke's Virgin Bride»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Postcards From Madrid: Married by Arrangement / Valdez's Bartered Bride / The Spanish Duke's Virgin Bride» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Postcards From Madrid: Married by Arrangement / Valdez's Bartered Bride / The Spanish Duke's Virgin Bride»

Обсуждение, отзывы о книге «Postcards From Madrid: Married by Arrangement / Valdez's Bartered Bride / The Spanish Duke's Virgin Bride» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x