Miranda Jarrett - Regency High Society Vol 4 - The Sparhawk Bride / The Rogue's Seduction / Sparhawk's Angel / The Proper Wife

Здесь есть возможность читать онлайн «Miranda Jarrett - Regency High Society Vol 4 - The Sparhawk Bride / The Rogue's Seduction / Sparhawk's Angel / The Proper Wife» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Regency High Society Vol 4: The Sparhawk Bride / The Rogue's Seduction / Sparhawk's Angel / The Proper Wife: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Regency High Society Vol 4: The Sparhawk Bride / The Rogue's Seduction / Sparhawk's Angel / The Proper Wife»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Including: The Sparhawk BrideMichel Géricault had spent his entire life searching for the chance to restore honour to his murdered father’s memory. Kidnapping Jerusa Sparhawk was supposed to be an act of revenge, but his stolen bride soon stole his heart! Can their love overcome the demons of their past?Including: Sparhawk`s AngelThe very English Miss Rose Everard is less than impressed to be taken prisoner by dashing privateer Captain Nick Sparhawk. Nick’s plan had been to ransom his captive beauty, but can he really put a price on true love?

Regency High Society Vol 4: The Sparhawk Bride / The Rogue's Seduction / Sparhawk's Angel / The Proper Wife — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Regency High Society Vol 4: The Sparhawk Bride / The Rogue's Seduction / Sparhawk's Angel / The Proper Wife», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Faulk snorted. “As it should be, Bess.”

“And as it never will be,” said Bess tartly, “least not in this house, Abraham!”

“Please, Mrs. Faulk, a word—”

“Pray, mistress, be seated before ye begin, and I’ll fetch ye a cup of my own cider. Some say it’s the best in this county or the next.”

Swiftly Jerusa perched on one corner of a bench before the trestle table. “Please, Mrs. Faulk, there’s something I would say to you that I’d rather Mr. Geary didn’t hear. You see, I’m not—”

“Not what, sweetheart?” asked Michel as his shadow filled the doorway. “You know we’ve no secrets between us. What, then, did you wish to tell these good people?”

Jerusa only stared at Michel in rebellious silence. She still meant to tell the Faulks who she was, but now she’d have to do it before him, as well.

Not that Michel seemed the least bit discomfited, continuing on as if nothing were amiss. “I’m honored, Mrs. Faulk, to be welcome in your home,” he said, gallantly bowing over the woman’s hand as she held Jerusa’s cider with the other. “How fortuitous that your husband came upon us!”

Mrs. Faulk giggled and simpered, and Jerusa watched with disgust. Oh, the Frenchman was handsome enough, but not so fair as to merit that degree of foolishness.

“Oh, Abraham prowls our land like a wolf himself,” said Mrs. Faulk as, at last, she took back her fingers. “He must, ye know, to guard the flocks. Why, at market yesterday he heard of a man north of here lost a dozen prime ewes to thieves!”

“Nay, Bess, but that’s not the best tale I brought home to ye!” said Faulk eagerly as he put a battered pewter tankard of rum and water into Michel’s hand. “Tell them what I told ye first!”

“Oh, ye mean about the heiress what jilted her bridegroom!” The pipe in Mrs. Faulk’s mouth bounced more fiercely. “Ye might not have heard this, ye being travelers, but two days ago a lass from one of the best families in Newport changed her mind and left her poor groom and half the town waiting alone before the minister! Jilted the man cold, she did, without leaving one word to comfort him.”

“That’s not true!” cried Jerusa, leaping to her feet. “I didn’t jilt him, I swear!”

The only sound in the room was the pop and hiss of the fire.

Mrs. Faulk cleared her throat. “Not to shame ye, Mistress Geary,” she said gently, “but ye must be mistaken. This girl we be speaking of is gentry, Captain Gabriel Sparhawk’s daughter.”

Faulk glanced uneasily from Michel to Jerusa. “True enough, mistress. I’ve seen Miss Sparhawk once with my own eyes, riding through the streets in Newport in an open carriage, a wonderfully proud beauty covered with pearls and plumes, like a very princess. And though you be a fine enough lady, mistress, ye don’t be her.”

“But I am her!” cried Jerusa indignantly. She’d never considered that they’d doubt who she was. “You must believe me because it’s true! I couldn’t possibly have jilted poor Tom the way you said, because I was kidnapped instead, carried away from my own house by that man!”

She swung around to point at Michel, half expecting him to turn and flee. What else could a man as low as a kidnapper do?

But Michel didn’t run away. He didn’t even look guilty. Instead, with a low sigh, he set the tankard with the rum on the table beside him and came to stand before Jerusa, his arms folded across his chest.

“Sweetheart, please,” he said softly. “You promised.”

“I never promised you anything!” answered Jerusa scornfully. “You’re a villain, a rogue, a kidnapper, and I hope they hang you for all the grief you’ve brought my family!”

He sighed again, all resignation and patient sorrow. “My dear, the Sparhawks are not your family. Your parents live in Charlestown, not Newport, and you can’t have jilted your bridegroom because you’ve been wed to me these last three years.”

“That’s not true, none of it!” Fighting her panic, Jerusa turned from Michel to the worried, fearful faces of the Faulks. “Surely you’ll believe me and take me back home! You must believe me! This man isn’t my husband. He isn’t even Mr. Geary!”

“Be easy now, mistress,” said Mrs. Faulk cautiously. “Faith, I’d never have told ye the scandal if I’d known it would strike ye like this.”

“But I am Jerusa Sparhawk!” Jerusa pressed her hands to her cheeks, desperate for the words that would make them believe her. Without the silk gowns and jewelry that had made such an impression on Faulk, words were all she had. “Gabriel Sparhawk’s my father and Mariah Sparhawk’s my mother. You’ve only to look at me to know it’s true! I was born on the twelfth of April in 1750, the same day as my twin brother Josh, and I’ve two older brothers and two younger sisters besides, and, oh, everyone in Newport would know me. Everyone!”

Yet one look at the Faulks’ faces told her they didn’t.

“Please, please believe me!” she pleaded. “I need your help to return to my family!”

“I didn’t hear nothing about a kidnapping,” said Faulk with exaggerated care, staring somewhere past Jerusa’s shoulder to avoid meeting her gaze. “Only that the bridegroomhisself swore he’d been left, and that that be the end of the match for him.”

“Tom said that?” Jerusa shook her head, unable to accept such blasphemy. Even in nightmares, life didn’t take such dreadful twists, and she felt herself sliding helplessly into the depths of her fear. “No, not my darling Tom! I love him, and he loves me. You must be wrong. You must be!”

“She’s unsettled, that’s all,” explained Michel with a sorrow so genuine it left Jerusa speechless. There was a warmth to his eyes, a tenderness softening his hard-edged face that seemed too heartfelt to be playacting, and in spite of everything else he’d done to her, she felt the color warm her cheeks. She could, in that instant, almost believe he cared for her. Yet how could he be so sympathetic when all of what he said were lies?

“Most days she’s perfectly well,” he continued gently, “but on others, she believes herself someone else entirely. It will pass. It always does. Yet you can see now why I choose not to take the poor lass into public houses.”

“Oh, God bless ye, Mr. Geary,” murmured Mrs. Faulk. “What a terrible burden she must be to ye!”

“But it’s not true,” whispered Jerusa hoarsely. “God help me, none of what he says is true!”

Protectively Faulk rested his hands on his own wife’s shoulders. “Is there aught we can do to help ye, Mr. Geary? Ropes or such to control her rages?”

Michel shook his head. “Thank you, no. She’ll be well enough when there’s just the two of us again. Once we’re on our way, the breezes will help dispel her tempers, and she’ll be meek as a new lamb.”

He stepped forward and laid his hands on Jerusa’s shoulders, an empty mockery of Faulk’s own gesture. “Isn’t that true, sweetheart? Shouldn’t we be leaving these good people so you can feel better?”

Jerusa stiffened beneath his touch, but the fight was gone from her now. No wonder the Faulks believed him instead of her; he made sense, and she didn’t. It wasn’t just the plain clothing Michel had given her that made her seem less the “gentry” that Faulk had expected. It was instead the role Michel had chosen to play for himself, that of her caring, concerned husband, that made every word she’d said ring so false.

And even worse was realizing that he would do it again if she dared try to seek help from another.

“You will come with me now, won’t you, dearest?” he said gently.

“Very well,” she said, her voice so low that the Faulks wouldn’t hear her bitterness. She was still Michel’s prisoner, true, but at least by accepting his will in this she could deprive him of the pleasure of having to carry her forcibly from the house. “Decide what you please, and I shall follow.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Regency High Society Vol 4: The Sparhawk Bride / The Rogue's Seduction / Sparhawk's Angel / The Proper Wife»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Regency High Society Vol 4: The Sparhawk Bride / The Rogue's Seduction / Sparhawk's Angel / The Proper Wife» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Regency High Society Vol 4: The Sparhawk Bride / The Rogue's Seduction / Sparhawk's Angel / The Proper Wife»

Обсуждение, отзывы о книге «Regency High Society Vol 4: The Sparhawk Bride / The Rogue's Seduction / Sparhawk's Angel / The Proper Wife» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x