Jane Porter - The Latin Lover's Secret Child

Здесь есть возможность читать онлайн «Jane Porter - The Latin Lover's Secret Child» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Latin Lover's Secret Child: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Latin Lover's Secret Child»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Argentinean wine tycoon Lucio Cruz is not expecting the call that summons him to his estranged wife's side. She's suffering a partial loss of memory, and Lucio discovers that she's returned to being the fiery, affectionate girl with whom he once eloped.Suddenly he can't resist her but he knows he must. In just a few weeks, their divorce will be final….Unless Ana can recall a secret that could change both their lives…

The Latin Lover's Secret Child — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Latin Lover's Secret Child», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He didn’t need more than that. He didn’t intend to be in Mendoza more than he had to. Anabella lived—entertained—in Mendoza. He couldn’t bear to be in the vicinity. Too much had happened between them. Too much pain. Too much disillusionment.

Lucio realized Niccolo was watching him, quietly waiting for an answer. “I’m afraid I wouldn’t be good company tonight,” Lucio answered honestly. “Besides, you have three little ones at home anxious to see you. They’d rather have you to themselves.”

Lucio had met the children a week ago when he first arrived in California and they were delightful. Jared, the eldest at seven, was fair and wiry with intense blue eyes. Then there was five-year-old Leo, the middle one, the second son, dark like his father with green gold eyes; and the youngest, three-year-old Adriana, with dark curls and dimples and constantly in mischief.

But being with Niccolo, Maggie and the children hadn’t been easy. Lucio found himself envious of his colleague, of the life the Italian vintner had made for himself in Northern California. Lucio, too, craved children but Anabella couldn’t conceive.

Niccolo’s hand suddenly clapped Lucio’s shoulder. “You’re sure you won’t join us?”

“Positive.” Lucio started the engine. He just wanted to escape. Niccolo meant well but Lucio couldn’t handle the contact, and certainly wasn’t up for socializing. It’d taken him a number of years, but he was finally good at growing grapes, crushing fruit and making drinkable dinner wine. He was sticking with his strengths. “Give your wife my best. Tell her we’ll have dinner before I go.”

Lucio drove fast; taking the narrow winding road from Dominici Vineyard to the highway more quickly than he should—far more quickly than the law allowed—but he’d never followed rules, never believed in rules. Rules, his father used to say were made for the man who couldn’t think for himself. Rules, his cowboy culture implied, were for those who needed a norm.

He didn’t need a norm.

Even now, despite his success, he didn’t want to be part of the norm, or the exclusive society of his aristocratic wife.

Lucio’s gaze swept the tight turn ahead and he shifted down, briefly reducing speed until he cleared the turn. The moment he came out of the turn he accelerated hard, practically flying down the stretch of road cutting through the rolling golden hills. Napa was in the middle of an Indian summer and the warm dry air, and the scent of baked earth, ripe fruit, smelled achingly familiar.

Maybe too familiar.

Thankfully this fast, rather reckless, drive was exactly what he needed. Freedom. Space. Speed. Adrenaline.

Racing through the hills reminded him of riding bareback on a young stallion. Danger heightened the senses and Lucio found himself relishing the rush of dry wind in his face, the hot sun burning down on his head, the ease with which the sports car hugged the turns.

Moving fast, he could almost forget that he’d lost the one person he’d ever loved.

By the time Lucio made it to his hotel room, his phone was ringing again. He answered, hand on the door, half expecting to hear Anabella’s brittle, angry voice. A small part of him still hoped she’d phone. A small part of him hadn’t accepted reality.

But it wasn’t Anabella’s voice on the other end of the line. It was Dr. Dominguez, the family physician in Mendoza.

“Where have you been?” Static on the line made the doctor’s voice sound unnaturally faint.

Lucio reached for the light switch on the wall. “I’ve been in meetings.”

“I’ve been calling you, leaving messages—” the connection broke up, and then the doctor’s voice came through again, “danger’s past—” and faded out only to fade in again, “an immediate return.”

Danger? Where was the danger?

It was a terrible connection. Lucio couldn’t make out more than a couple words the doctor was saying. He closed the hotel door and headed across the room to see if he couldn’t get better reception there. “Stephen, I missed most of what you just said. Can you repeat that, please?”

Dr. Dominguez replied but again it was static once more and Lucio drew back the drapes at the window to let in the light. “I can’t understand a word you’re saying.” Lucio fought to hang on to his temper. “Tell me again. What’s wrong? What’s happened?”

“Anabella.”

“What’s happened to Anabella?” Dread seeped through his gut as he pushed open the glass door to the balcony.

But he didn’t get an answer. The line went dead.

What the hell? What had happened to Anabella? Lucio swore, gripped his phone and started to punch in Dominguez’s number but his phone rang, interrupting him.

In that brief twenty-some seconds of silence his mind had spun a dozen different tragic scenarios.

“What’s wrong with Anabella?” Lucio demanded the moment he answered the phone.

The doctor didn’t waste time. “We think now it’s encephalitis.”

“Encephalitis,” Lucio repeated, wondering if he’d misheard the doctor. The connection still wasn’t the best. What the hell was encephalitis?

“It’s a viral infection. It’s very rare, almost never heard of in Argentina, which is why we had difficulty with diagnosing the illness. Your wife has been pretty sick, but we think she’s out of the woods now—”

“Out of the woods? How sick was she?”

The doctor hesitated, and then cleared his throat. “Encephalitis can be fatal.”

“How sick was she?” Lucio repeated with quiet menace.

The doctor didn’t reply. Lucio closed his eyes, shook his head, his heart and mind dark.

No one had told him. No one had called him. And it hit him all over again, how he’d always been the outsider. He might have married Anabella, but her family didn’t accept him. They’d barely tolerated him and once they knew Ana wanted out of the marriage they did everything in their power to expedite the divorce itself.

No wonder he and Anabella hadn’t lasted. They were up against too much. Up against virtually everything.

The doctor cleared his throat again. “As I said, it’s not an easy disease to diagnose. It starts out like the flu and quickly progresses. We had to do a lumbar puncture test. A CT brain scan. An MRI scan—”

“Goddamn,” Lucio swore, interrupting. A lumbar puncture test? CT scan? MRI scan? They ran all those tests on Anabella without ever calling him…telling him? “When were you going to tell me that my wife might die? After she’s already in a coma? When it’s time to make the funeral arrangements?”

“She’s out of the coma.”

Lucio’s hand felt nerveless. She’d been in a coma?

“I induced the coma.” The doctor’s voice was calm, reasonable, sounding as if inducing comas were child’s play. “But she came out of it fine, and the coma did exactly what we hoped. The inflammation is gone. We eventually expect a full recovery.”

“You induced a coma.” Lucio felt a wave of emotion. They’d put her in a coma; placed her in a deep sleep she might never have emerged from and no one—not one person—had given him the chance to say goodbye.

How dare they? How dare the doctors and her family exclude him?

His emotion was nothing short of rage, and hate and a gnawing helplessness. He didn’t like being helpless. He didn’t accept helpless. Helpless was for those too afraid to act.

He wasn’t afraid to act.

But he wasn’t free to act.

“Inducing a coma was the best way to limit the seizures. The seizures could have pushed her over the edge.”

Lucio closed his eyes, unable to even bear the vision of Anabella so close to death. She’d been the most important person in his life. He’d loved her more than he’d ever loved anyone and to think he’d almost lost her. Permanently. “But you’ve saved her.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Latin Lover's Secret Child»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Latin Lover's Secret Child» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Latin Lover's Secret Child»

Обсуждение, отзывы о книге «The Latin Lover's Secret Child» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x