Fiona Grace - Una morte e un cane

Здесь есть возможность читать онлайн «Fiona Grace - Una morte e un cane» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Una morte e un cane: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Una morte e un cane»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

UNA MORTE E UN CANE (UN GIALLO INTIMO E LEGGERO DI LACEY DOYLE—LIBRO 2) è il secondo libro di un’affascinante nuova serie di ‘cozy mystery’ firmata Fiona Grace. Lacey Doyle, 39 anni e fresca di divorzio, ha fatto un cambio drastico: ha abbandonato la sua frenetica vita newyorkese e si è stabilita in una pittoresca cittadina inglese sul mare: Wilfordshire.La primavera è nell’aria. Dopo essersi messa alle spalle il caso di omicidio del mese precedente, una nuova migliore amica e una salda relazione con lo chef che lavora dall’altra parte della strada, pare che tutto finalmente abbia preso il suo posto nella vita di Lacey. Lei è molto entusiasta durante i preparativi della prossima asta, soprattutto dopo l’arrivo nel suo catalogo di un misterioso artefatto.Tutto sembra procedure senza intoppi, fino a che due misteriosi potenziali acquirenti arrivano da fuori città, e uno dei due finisce morto.Con la piccola cittadina di nuovo nel caos, e con la reputazione del suo negozio nuovamente in ballo, riusciranno Lacey e il suo fidato cane e risolvere il crimine e a salvare la propria reputazione?Anche il libro numero #3 della seria—CRIMINE AL BAR—è disponibile per pre-ordinazioni!

Una morte e un cane — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Una morte e un cane», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Cavolo, no! E sono anche appena stata al minimarket!”

Decise di affibbiare la colpa per la mancanza di marshmallow a Martha Stewart e alla sua ricetta per la cheesecake alla vaniglia.

Stava per augurare a Gina la buonanotte e girare l’auto per tornare da dove era venuta, quando sentì Chester che le premeva il naso contro. Si girò a guardarlo: le borse della spesa che aveva appoggiato davanti al sedile del passeggero si erano aperte e alcune cose si erano riversate fuori.

“È un’idea,” disse Lacey, tornando a guardare fuori dal finestrino. “Ehi, Gina, che ne dici di cenare insieme? Ho vino e pasta. E tutti gli ingredienti per fare una cheesecake in autentico stile New York City secondo la ricetta di Martha Stewart, se mai ci annoiassimo e avessimo bisogno di qualcosa da fare.”

Gina parve emozionata. “Sai di conquistarmi sempre quando parli di vino,” esclamò.

Lacey rise. Allungò il braccio per prendere le borse della spesa e ottenne un altro colpetto di naso da parte di Chester.

“Cosa c’è adesso?” gli chiese.

Lui inclinò la testa di lato, guardandola intensamente.

“Oh, ho capito,” disse Lacey. “Ti ho già rimproverato prima per non avermi fermato dal lanciare la sfida a Tom. Mi stai facendo vedere che avevi ragione, vero? Che tutto ha funzionato comunque. Beh, te lo concedo.”

Chester mugolò.

Lei ridacchiò e gli diede una carezza sulla testa. “Bravo ragazzo.”

Scese dall’auto, il pastore inglese che saltava al suo fianco, e percorse il sentiero di Gina, scansando le pecore e le galline che si trovavano tutt’attorno.

Entrarono.

“Allora, cos’è successo a Tom?” chiese Gina, mentre percorrevano il corridoio dal soffitto basso verso la cucina in rustico stile country.

“È stato Paul, a dire il vero,” spiegò Lacey. “Ha mescolato le farine o qualcosa del genere.”

Entrarono nella luminosa cucina e Lacey posò le borse della spesa sul piano di lavoro.

“Sarebbe ora che lo licenziasse, quel Paul,” disse Gina con tono severo.

“È un apprendista,” le spiegò Lacey. “È normale che faccia degli errori!”

“Certo. Ma poi dovrebbe imparare dagli stessi. Quanti impasti ha rovinato finora? E il fatto che adesso abbia anche rovinato i tuoi piani è davvero la goccia che fa traboccare il vaso.”

Lacey sorrise di fronte alla constatazione di Gina.

“A dire il vero, mi va bene così,” disse, mentre tirava fuori dal sacchetto tutti gli ingredienti comprati. “Sono una donna indipendente. Non ho bisogno di vedere Tom tutti i giorni.”

Gina prese dei bicchieri e versò ad entrambe del vino, poi tutte e due si misero a preparare la cena.

“Non potrai mai credere chi è passato in negozio prima che chiudessi, oggi,” raccontò Lacey mentre mescolava la pasta già immersa nella pentola di acqua bollente. Le istruzioni dicevano di non mescolare nei quattro minuti in cui l’acqua prendeva il bollore, ma a Lacey sembrava di restare con le mani in mano!

“Non gli americani, spero?” chiese Gina con tono di disgusto mentre infilava la salsa nel microonde impostando i due minuti necessari perché si riscaldasse.

“Sì. Proprio gli americani!”

Gina ebbe un fremito. “Oh mio Dio. Cosa volevano? Fammi indovinare: Daisy voleva che Buck le comprasse un costosissimo gioiello.”

Lacey versò la pasta nel colino, quindi fece due porzioni uguali nei loro piatti. “È questo il punto. Daisy voleva che Buck le comprasse una cosa. Il sestante.”

“Il sestante?” chiese Gina, versando senza la minima eleganza la salsa di pomodoro sopra alla pasta. “Intendi lo strumento navale? Cosa se ne può mai fare una donna come Daisy di un sestante?”

“Vero? È proprio quello che ho pensato io!” Lacey spruzzò un po’ di parmigiano sui cumuli di pasta.

“Magari l’ha scelto così a caso,” commentò Gina, porgendo a Lacey una delle due forchette che aveva recuperato dal cassetto delle posate.

“È stata molto specifica,” continuò Lacey. Portò il suo piatto e il vino verso il tavolo. “Voleva comprarlo, e ovviamente le ho detto che avrebbe dovuto venire all’asta. Pensavo che avrebbe lasciato perdere, ma niente. Hanno detto che ci saranno. Quindi domani dovrò avere ancora a che fare con loro. Se solo avessi messo via quel dannato sestante invece che lasciarlo in bella vista sul bancone quando sono uscita per pranzo!”

Sollevò lo sguardo mentre Gina si sedeva di fronte a lei, e vide che la vicina appariva improvvisamente interdetta. E non sembrava avere altro da aggiungere a ciò che Lacey aveva detto, cosa particolarmente strana per lei, che era solitamente così chiacchierona.

“Che c’è?” le chiese Lacey. “Cosa c’è che non va?”

“Beh, sono stata io a convincerti che chiudere il negozio per pranzo non ti avrebbe arrecato danni,” bofonchiò Gina. “E invece sì. Perché Daisy ha avuto la possibilità di vedere il sestante! È stata colpa mia!”

Lacey rise. “Non essere sciocca. Dai, mangiamo prima che si raffreddi e tutti i nostri sforzi vengano sprecati.”

“Aspetta, ci serve ancora una cosa.” Gina andò verso i suoi vasetti di erbe allineati sulla finestra e prese alcune foglie da uno dei barattolini. “Basilico fresco!” Ne mise un ciuffetto su ciascuno dei loro piatti di pasta preparato alla bell’è meglio. “Et voilà!”

Per quanto fosse un pasto decisamente alla buona, effettivamente aveva un buon sapore. Poi però bisognava considerare che il cibo a buon mercato è generalmente pieno di grassi e zuccheri, quindi era ovvio che fosse gustoso!

“Sono abbastanza decente come sostituta di Tom?” chiese Gina mentre mangiavano e bevevano il loro vino.

“Tom chi?” scherzò Lacey. “Oh, adesso mi viene in mente! Tom mi ha sfidato a cucinare per lui una cena, partendo da zero. Qualcosa di originario di New York. Quindi farò la cheesecake come dessert. Mia mamma mi ha mandato una ricetta di Martha Stewart. Vuoi aiutarmi a farla?”

“Martha Stewart,” disse Gina scuotendo la testa. “Ho ricette di gran lunga migliori.”

Andò alla credenza e iniziò a rovistare qua e là. Poi tirò fuori un vecchio ricettario.

“Questo era l’orgoglio e la gioia di mia madre,” disse, posandolo sul tavolo davanti a Lacey. “Ha raccolto ricette per anni. Ho qua dentro appunti che risalgono addirittura alla guerra.”

“Pazzesco,” esclamò Lacey. “Ma com’è che non hai mai imparato a cucinare, se avevi un’esperta in casa?”

“Perché,” disse Gina, “ero troppo occupata ad aiutare mio papà con le verdure nell’orto. Ero un vero e proprio maschiaccio. La cocca di papà. Una di quelle ragazze a cui piaceva sporcarsi le mani.”

“Beh, cucinando ci si può riuscire di certo,” commentò Lacey. “Avresti dovuto vedere Tom prima. Era ricoperto di farina dalla testa ai piedi.

Gina rise. “Intendo dire che mi piaceva riempirmi di fango. Giocare con i vermi. Arrampicarmi sugli alberi. Pescare. Cucinare mi è sempre sembrato troppo femminile per i miei gusti.”

“Sarà meglio non dirlo a Tom,” ridacchiò Lacey. Guardò il libro di ricette. “Allora, vuoi aiutarmi a fare la cheesecake, o non ci sono abbastanza vermi per tenere alto il tuo interesse?”

“Darò una mano,” disse Gina. “Possiamo usare uova fresche. Daphne e Delilah ne hanno fatte stamattina.”

Sparecchiarono la tavola dalla cena e si misero al lavoro alla cheesecake, seguendo la ricetta della madre di Gina invece di quella di Martha.

“Allora, americani a parte, sei emozionata per l’asta di domani?” chiese Gina mentre sbriciolava i biscotti in una ciotola con lo schiacciapatate.

“Emozionata. Nervosa.” Lacey fece roteare il vino nel suo bicchiere. “Per lo più nervosa. Conoscendomi, non dormirò un solo momento questa notte, per la preoccupazione.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Una morte e un cane»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Una morte e un cane» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Una morte e un cane»

Обсуждение, отзывы о книге «Una morte e un cane» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x