Anne Herries - Her Knight Protector

Здесь есть возможность читать онлайн «Anne Herries - Her Knight Protector» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Her Knight Protector: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Her Knight Protector»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

To love, honor and…protectAlain de Banewulf may have triumphed by the strength of his sword during the Crusades, and returned home steeped in glory, but he needs to prove to himself that his skills as a knight lie beyond the battlefield.Alain's life is set to change when he rescues Katherine of Grunwald from brigands. For Katherine is carrying a treasure desired by all of Christendom–one that men will kill for–and Alain has sworn to protect her from the perils that lie ahead. With Katherine's help, perhaps Alain will come to realize that his honor depends not only on his bravery in the face of battle, but also on the strength of his love for one woman.

Her Knight Protector — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Her Knight Protector», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Now she returned alone. Katherine’s heart ached for her loss. Her father had been a man of great learning, highly respected amongst those who knew him, but a dreamer and hardly suited for a long pilgrimage. Even before he was killed he had developed a bad cough, and she knew he had feared for her future, often bewailing the fact that he had no fortune to leave her.

‘I do not know what will become of you, Kate,’ he had told her once when in a reflective mood. ‘I have neglected my duty, been a bad father to you.’

‘You have been the best of fathers,’ she had replied and kissed him fondly. Indeed, she would not have changed her life these past years, but she longed for him now, for his wisdom to guide her. ‘What should I do, Father?’ she asked softly, wishing that he stood beside her. ‘Should I seek an audience with the Holy Father? What am I to do for the best?’

Now they were approaching the waterfront, where the ships from many countries often rode at anchor in the sunshine. There were but three in port that day, and Sir Alain had told the ladies that he would make inquiries as to their suitability, arranging passage on their behalf if possible.

Katherine stood on the quayside, gazing out over the water. The last time she had stood here was with her father. She had been but eleven years, still suffering from the loss of her mother and feeling the responsibility of becoming her father’s companion. She had known that he needed her, for her mother had told her to care for him as he was often too lost in his studies to remember to eat. A heavy responsibility indeed for a child, but one she had accepted willingly out of her love. The prospect of such a long journey had seemed exciting to her then, an adventure to be shared with the person she loved most in the world. And so it had proved despite the hardships, danger and suffering she had witnessed at firsthand.

On that day so many years ago, the port had been busy with many ships loading and unloading their cargoes, but on this day it was quiet with only a few people walking or standing in conversation. Turning her head to look about her, Katherine saw that Celestine had been speaking earnestly to a man. Realising she was observed, she left him and walked towards Katherine. The man seemed to look hard in Katherine’s direction for a moment before turning away.

What had they been talking about? And why had the man, who was a stranger to Katherine, been so interested in her?

‘It seems there are no ships bound for France at the moment,’ Celestine said when she came up to Katherine. ‘One of those you see is bound for Cyprus, another for the shores of Byzantium and the other for England. A French ship may not be here for some weeks to come.’

‘I do not want to linger here so long,’ Katherine said anxiously. ‘Our money will dwindle and may not then be enough for our passage to France.’ In fact, she had wondered if her small purse would see them safely home. Most of their goods had been lost when her father was attacked and killed, supposedly by brigands.

‘Here comes Sir Alain now,’ Celestine said. ‘We may hear what he has to say.’

‘I fear the news is not what you would wish to hear,’ Alain told them as their anxious eyes beseeched him for the news he could not give. ‘A French ship is not expected for some time. There was a terrible storm last month and two French merchant vessels were lost at sea. The English ship you see anchored cannot sail for another week at least. It, too, was caught in the storm, and though it managed to limp to port it has sustained damage that has not yet been repaired.’

‘Then we have no choice but to remain,’ Celestine said and there was a gleam of something that might have been satisfaction in her eyes. ‘Do not fear, Katherine. I have sufficient money for the three of us. I shall take lodgings and—’

‘No need for that,’ Alain assured them at once. ‘Bryne has friends here and we have all been invited to make use of the Villa Maderno, which lies in the hills just above us. Bryne has gone on ahead to make sure that everything is in readiness for our arrival.’

‘But we cannot trouble you…’ Celestine began, faltering as she saw his frown. His manner told her that he would brook no interference with his plans. ‘Surely you will travel on the English ship once it is repaired?’

‘Yes, that is our plan,’ Alain told her. ‘Had a French ship been the only one available, we should have taken that and found an English berth when we reached Marseilles. The voyage to England will be longer and perhaps less comfortable without a sojourn in France to break the tedium, but we shall take passage. I think it might be best for you to accompany us, Katherine. The Lady Celestine also, if she wishes?’ He raised his brows to her and she smiled at him, her long lashes fluttering against her cheeks.

‘Thank you. May I have time to consider?’

‘I have taken the liberty of booking passage for all of us,’ Alain told her. ‘If you would prefer to remain here, that is your privilege, but I fear it might be months before you could be sure of finding a ship that can carry you home. You would find it much easier to purchase a passage from England—and the expense of travelling to England will not fall on you as I have contracted with the English captain for our whole party.’

‘You are very kind,’ Katherine said, and then, taking a deep breath, ‘But I had hoped I might gain an audience with the Holy Father while we are in Rome.’

‘An audience with his Holiness!’ Celestine exclaimed. ‘My dearest Katherine, what reason can you possibly have for making such a request? It is certain to be refused. Pope Innocent III is a busy man and hardly likely to give his time to a young girl.’

‘I dare say his Holiness might find time to see you, Katherine,’ Alain said, seeing her expression, which was a mixture of distress and embarrassment. ‘However, I happen to know that he is not in Rome at this time.’

‘Oh…then I shall not…’ Katherine sighed. ‘I had hoped, but it is obviously not meant to be.’ She looked at him. ‘Then I think I shall accept your invitation to accompany you to England, sir. I do not see what else I can do.’

‘Is there something I may help you with, my lady?’ Alain asked, sensing that she was deeply worried. ‘Anything I might do that you cannot do yourself?’

Katherine hesitated. It would be so good to share her burden with someone she could trust. Her instincts told her that Sir Alain de Banewulf was an honourable man, but still she did not dare to share her secret with him.

‘I thank you, but, no, there is nothing, sir. It was merely that my father had spoken of a meeting with his Holiness, and I would have liked to give him…something.’

‘Could you not leave it with one of his cardinals?’ Alain asked. ‘I am sure I could arrange that for you if you wished, for I had an audience with his Holiness when I was first in Rome on my return from the Holy Land.’

‘You are very kind, but, no, I shall not trouble you,’ Katherine replied, though she did not know why. It would have been easy to hand over both the treasure and the provenance that her father had documented so faithfully. Or what was left of it, for so many of her father’s notes had been lost with his baggage.

She turned away from Sir Alain’s penetrating gaze to find that Celestine was looking at her with barely concealed eagerness. Katherine felt annoyed with herself for saying so much. If Celestine had somehow learned of the treasure Katherine carried, she might try to steal it, either for herself or for the Lord Hubert, with whom she professed to have quarrelled.

Was it unkind of her to suspect her erstwhile friend? Katherine felt that it was unworthy to be so suspicious, yet she could not help it. She almost wished that she had confided the whole to Sir Alain and left it to him to solve her dilemma.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Her Knight Protector»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Her Knight Protector» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Her Knight Protector»

Обсуждение, отзывы о книге «Her Knight Protector» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x