Nikolai Tolstoy - Patrick O’Brian

Здесь есть возможность читать онлайн «Nikolai Tolstoy - Patrick O’Brian» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Patrick O’Brian: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Patrick O’Brian»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An intimate portrait of Patrick O’Brian, written by his stepson Nikolai Tolstoy.Patrick O’Brian was one of the greatest British novelists of the twentieth century, securing his place in literary history with the bestselling Aubrey–Maturin series, books that have sold millions of copies worldwide and been hailed as the best historical fiction of all time.An exquisite novelist, translator and biographer, O’Brian moved in 1949 to Collioure in the south of France, where he led a secluded life with his wife Mary and wrote all his major works. The twenty books that make up the beloved Aubrey–Maturin series earned O’Brian the epithet ‘Jane Austen at sea’ for their authentic depiction of Nelson’s navy, and the relationship between Captain Jack Aubrey and his friend and ship’s surgeon Stephen Maturin. Outside his triumphant popularity in fiction, O’Brian also wrote erudite biographies of both Pablo Picasso and Joseph Banks, as well as publishing translations of Simone de Beauvoir and Henri Charrière.In A Very Private Life, Nikolai Tolstoy draws upon his close relationship with his stepfather, as well as his notebooks, letters and photographs, to capture a highly researched but intimate account of those fifty years in Collioure that were the richest of O’Brian’s writing life. With warm and honest reflection, this biography gives insight into the genius of the little-known man behind the much-loved writing. Tolstoy also tells how, through a sad irony, unjust attacks on O’Brian’s private life destroyed much of the happiness he had gained from his achievement just as his literary career attained greater acclaim.

Patrick O’Brian — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Patrick O’Brian», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

A poem written in the same notebook suggests the black despair which at times gripped him:

Sink: down in the grey sea

slowly down. The layers

silent, of depression. Down.

Through them.

No irritation, anger left

no hint of red

all grey dull and silence welling

up past your ears.

You sink your head

Down. Breathing slow

Down. Eyes unfocussed

One tear creeps down the bent

ash dying face.

As in North Wales during the summer of 1949, the prospect of death returned to haunt Patrick. At the end of April 1951, ‘P. said after yesterday’s tennis he gets partial black-outs while playing, which connect with feeling of other-worldness – of playing at being alive: a game which might be stopped at any moment.’

On 20 October he ‘wrote his death dream’, and about that time composed this grim verse, entitled ‘You will come to it’:

Do not suppose their motions pantomime

Because the thing they dig is dark, unseen

The mattock and the shovel swing in time

A near approach will show you what they mean.

On 11 May 1951 my mother, more buoyant by nature, experienced a remarkable vision:

A Dream: I died, & arrived on a shore that struck me as being like Lundy, from across a big grey sea. I worried about P coming, & he arrived soon after.[fn6] Was filled with immense feeling of relief because of two things: permanence in this existence, & continuence of free will // I am not aware of ever having felt unhappiness from the impermanence of this life, nor of regretting the loss of free will in the usual pre-conceived notion of Heaven. Have worked backwards & am now fully aware of both, though much comforted by the exceedingly vivid dream. The dream had no sequence of events, but was like a state of being. (That life there would go on for ever). (In the manner of owning a house instead of renting it).

Lundy is the island in the Bristol Channel where my mother spent many happy holidays when living as a girl in North Devon. What I am sure she did not know, is that it was regarded by the pagan Celts as a location of the Otherworld, where the souls of the dead are received.[fn7]

The couple endured this extreme poverty for well over two years. It was on 2 May 1952 that their affairs suddenly altered dramatically for the better. Publication of Three Bear Witness had proved a material disappointment, both in reviews and sales. But good news was on the way.

‘I was scrubbing the black hole floor’, wrote my mother,

when P. came in almost breathless saying ‘Such news, M’. It was S.C.B.’s [Spencer Curtis Brown] letter to say Harcourt, Brace want TBW [to be called Questions & Answers over there] for 750 dollars. Quite knocked up, both of us … For the first time on such an occasion we are not wild: no rushings out & spendings, nor the desire to do so. Could eat but little lunch, anyway … We walked to P. Vendres after tea, feeling upset & disturbed with our wealth. Saw wirelesses, but spent nothing.

Six days later Curtis Brown sent news almost as exciting. The American advance was to be sent direct to France, which, with a modicum of discretion, meant they need not pay the penal British income tax! ‘We are so happy & settled in our economy that this wealth worries us,’ exclaimed my mother. Charming prospects opened up on every side. ‘We plan a 3000 mile round trip of Spain & Portugal’; ‘Take many turns around Collioure in a day, to look at cars.’ As concerns the latter, it is fortunate that they were not able to anticipate just how premonitory was to prove a sight glimpsed by my mother, given their alarming proclivity for experiencing traffic crashes: ‘On way home [from the dentist in Elne] saw vast car turned on its side in ditch, eh?’ Patrick did not as yet possess a driving licence, being content for the present for my mother to take the wheel.

Excited plans began for purchase of a car, while Patrick further contemplated buying a sailing boat which was for sale in the harbour. The latter disappointingly turned out to be in too poor condition to be worth even the modest 8,000 francs demanded, but a car they had to have. The noisy and crowded little streets of Collioure appeared ever more unbearably claustrophobic, and they longed for means of occasional escape. Friends in England offered them their Opel for £100, an offer so enticing that my mother travelled to London in July to bring it back, but from the moment she arrived, everything began to go wrong. Additional expenses mounted by the hour: garage bill, ferry fare, tax, French import duty … my poor mother was in despair: ‘I think my heart is breaking & I never want to see the Opel again, and how I love P. and am utterly lonely.’

Eventually the Bank of England prohibited the Opel’s export, and the same afternoon another car rammed the wretched car, breaking an indicator and smashing a window.

Altogether my mother totted up that she had spent a precious £35 on this fruitless errand, and her despair was only alleviated when her father, with whom she stayed in Chelsea, gave her £20. Battered and exhausted, she returned to Collioure, accompanied by Patrick’s son Richard, who was now to spend his first summer holiday with them, camping in Andorra. After his eventual return to England my mother noted despairingly: ‘Street noises formid able’, and a week later she and Patrick returned by bus to Andorra in the hope of completing a house purchase they had planned during their visit to that country. In the event a pied-à-terre was sadly to prove beyond their means.

Life looked up in the latter part of the year, but even in their days of direst poverty they rarely allowed themselves to feel downcast for very long, no matter how heavily the dice appeared loaded against them. They swam, walked, sunbathed on the plage St Vincent, and when they could afford it played tennis on the baking-hot hard court in the moat of the Château Royal. The plage in particular provided an ever-present refuge from their claustrophobic little apartement , although it had its own occasional hazards – noisy tourists, rowdy children, and (for Patrick that June): ‘A disagreeable day … A gull shat all over me, the rug and Thos. Mann.’

Odette and Buddug on the plage St Vincent Odette Boutet then Bernardi recalls - фото 8

Odette and Buddug on the plage St Vincent

Odette Boutet (then Bernardi) recalls an occasion when my mother and she swam the traversée across the harbour, from La Balette on the south side of the bay to the plage St Vincent opposite. It being the first swim of the season, and the water icy, on emerging they found they lacked strength for the return swim. Accordingly they walked back past the town and Port d’Avall in their bathing costumes. It was an unusual sight in those days, and the contrasted attractions of the two brown-limbed young women – Odette dark-haired and olive-skinned, and my mother fair-haired and blue-eyed – drew much attention from the (chiefly male, I assume) inhabitants along the way.

In the evenings they read, played chess, or engaged in an improvised form of bridge for two. Although an enthusiast for both games, Patrick was (like Stephen Maturin) but a middling achiever at such pastimes, who more often than not found himself beaten by my mother. Once, after a particularly hard-fought contest, Patrick wrote defiantly on the score-sheet: ‘Bridge, a silly game. BY ORDER P. O’BRIAN. SEPT 1951’.

Ever adventurous, from time to time they escaped the town to explore the mountains. Their close friend Odette, who was quite as audacious, frequently accompanied them. In June 1951 the three of them (five, including Buddug and Odette’s dog Rubill) travelled on foot to the forest behind the Tour Massane, where they camped beside the wood. That night boars could be heard grunting close by. Peering from their tents at the moonlit glade, they were alarmed to discover a large female boar leading her offspring, and quickly clasped the dogs’ muzzles to prevent their alerting the irascible parent. The expedition was voted a great success on their return, despite Odette’s temporarily losing her voice from exhaustion.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Patrick O’Brian»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Patrick O’Brian» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Patrick O`Brian - THE REVERSE OF THE MEDAL
Patrick O`Brian
Patrick O'Brian - The Hundred Days
Patrick O'Brian
Patrick O'Brian - The Commodore
Patrick O'Brian
Patrick O'Brian - The Wine-Dark Sea
Patrick O'Brian
Patrick O'Brian - The Truelove
Patrick O'Brian
Patrick O'Brian - The Thirteen Gun Salute
Patrick O'Brian
Patrick O'Brian - The fortune of war
Patrick O'Brian
Patrick O'Brian - Post captain
Patrick O'Brian
Patrick O’Brian - Caesar & Hussein
Patrick O’Brian
Patrick O’Brian - Men-of-War
Patrick O’Brian
Отзывы о книге «Patrick O’Brian»

Обсуждение, отзывы о книге «Patrick O’Brian» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x