Jacqueline Baird - Mediterranean Tycoons - Tempting & Taken

Здесь есть возможность читать онлайн «Jacqueline Baird - Mediterranean Tycoons - Tempting & Taken» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mediterranean Tycoons: Tempting & Taken: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mediterranean Tycoons: Tempting & Taken»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Protective. Ruthless. Virile.Gianfranco asked Kelly to marry him after their holiday affair left her pregnant! But, once married, she heard that he didn’t want her at all – he just wanted their baby… Kelly had no choice but to run away… Would Gianfranco look for her?Julia has rushed to Chile, desperate to see if her recent inheritance will give her the money needed to pay for her mother’s healthcare. But the will states that she must marry gorgeous Italian Randolfo Carducci before she can claim anything!Billionaire Jake d’Amato thought Charlotte Summerville was a gold-digger. He’d take his revenge – in bed! But Charlie’s intentions were purely innocent, just like her! Suddenly she was married to a man who wanted her buthated her… and she was pregnant with his child.

Mediterranean Tycoons: Tempting & Taken — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mediterranean Tycoons: Tempting & Taken», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘No.’ The fact that his kiss had knocked her for a loop must have been an apparition, Kelly told herself. She knew what she had to do. He was angry and dangerous, she had to humour him until she got a chance to run.

‘Who the hell are you? And what are you doing here?’ Gianfranco demanded bluntly. Apart from driving him crazy, he thought wryly. He was very conscious of the soft subtle body…except it wasn’t soft, but stiff with tension. He looked into the bluest eyes he had ever seen in his life, and saw she really was frightened, but doing her best to hide it. She actually believed the rubbish she’d been spouting.

‘My name is Kelly McKenzie, and I am working here for the summer as a nanny to the owners’ child.’ If she could keep him talking, she had a better chance to escape. ‘No one heard me scream, so if you let me go now I promise I will not report you.’

‘Basta. Enough.’ This farce had gone on long enough. Report him, indeed! Gianfranco saw her flinch, and determinedly forced himself to lower his tone. ‘Well, Kelly McKenzie, I am not going to hurt you; I have never forced a woman in my life and I am not going to start with you. Understand?’ She looked up into the dark attractive face, and wanted to believe him. ‘Now, I am going to let go of you and we are going to sit up and discuss this mistake like two rational human beings. Agreed?’

She nodded, every muscle in her body tensing in anticipation of escape. The next moment he let go of her wrists and sat up, but before she could even move he had placed a strong arm around her slender shoulders and hauled her hard against him.

‘Neither am I a burglar,’ he continued quietly. ‘So sit still and listen.’

She didn’t have much option, with his hands linked in front of her, trapping her in the cage of his arms. But, with the imminent danger of rape fading from her mind, Kelly began to recover some of her usual feisty temperament.

‘So you make a habit of wandering around other people’s gardens with an iron bar?’ She turned her head and arched one delicate eyebrow sardonically. Did the man take her for a complete idiot? she wondered. But to her surprise he started to chuckle, a deep, throaty sound that did uncomfortable things to her pulse rate again.

‘Ah, Kelly, now I understand. I know Carlo Bertoni. I borrowed the tyre iron from him to fix a wheel on the boat trailer, down at the marina. I came around today to return it.’

She had never mentioned her employer’s name and yet this man knew it, and she also knew Signor Bertoni kept a boat in the marina. Kelly almost groaned out loud. Such a simple explanation, but she had jumped to the worst possible scenario. Her own father had always used to tell her she had too much imagination for her own good. This time she had surpassed herself. The man spoke English but with an Italian accent. Obviously he must work at the harbour in Desenzano, and as he continued she felt the colour rise in her face.

‘The security gate was open so I called at the door, and when no one answered I walked around the back with the intention of leaving the iron on the terrace. I didn’t want to take it back with me, because I have another call to make further around the lake at Bardolino. That was until I saw this wild woman come flying at me like a circus tumbler and she immediately accused me of being a thief.’

‘Oh, my God! I am sorry.’ Kelly swivelled around, raising very relieved sparkling blue eyes to his. ‘So you’re not a thief but a sailor, and you work at the port in town.’

Gianfranco’s lips quirked at the corners in the briefest of grins; he had never met a woman in his life before with the ability to jump to conclusions so readily. It crossed his mind to correct her but, looking down into her surprisingly guileless face, and lower to the soft thrust of her breasts, he remembered his earlier decision to have some fun. Plus, it still rankled she had floored him so easily.

‘Yes, I do sail, and I have been working on a boat all morning.’ He didn’t lie, but neither was he telling the truth.

‘I suppose this is the busiest time of year here on Lake Garda, what with all the tourists. Then, of course, there is the big race next week—the contestants come from all over the world, I understand.’ Her employer was going to sail in the twenty-four-hour race. ‘I suppose that is how you speak such good English.’ Kelly was babbling, she knew, but she was so relieved he wasn’t a criminal, just an ordinary person like herself. Now no longer afraid of him, she suddenly had a terrific urge to simply relax in the curve of his arm.

‘Maybe,’ he said with a smile, his dark brown eyes glittering as they met her trusting blue. ‘But allow me to introduce myself. Gianfranco…’

‘How do you do, Signor Franco?’ Nerves and a racing pulse made her jerk out her hand, a tentative smile illuminating her lovely face. ‘May I call you Gian?’

‘Gianni. I prefer Gianni.’ And, with her hand swallowed up in his, he dragged her to her feet. ‘So, Kelly, no more misunderstandings. Friends…as you English say, shake on it.’

Very formally they shook hands, but she could see the dancing lights in his deep brown eyes and she chuckled. Then she laughed out loud; the strength of his handclasp, the slight calluses she could feel against her soft palm, obviously from manual labour, convinced her he was telling the truth. ‘I can’t believe I thought you were a robber,’ she spluttered, and then the spluttering stopped as he drew her close into the long length of his body.

‘A kiss to seal our friendship.’ And his dark head swooped down, his mouth claiming hers in a long, tender kiss.

When he finally eased her away from him she was trembling, bemused; her dazed blue eyes sought his, and as she watched his heavy-lidded eyes narrowed, masking his expression, and just for a second she wondered if she had accepted his explanation a little too easily.

‘I am afraid I have to leave in a minute, but, now we have established we are friends, will you have dinner with me tonight? Or will Signor Bertoni object?’ Gianfranco asked lightly, tucking her hand under his arm and leading her slowly around the side of the house.

‘I’d love to,’ Kelly accepted with alacrity. ‘I have the next week free, because Signor Bertoni and his wife and son Andrea have gone to visit his parents in Rome.’ Her tongue was running away with her, she knew, but with his fingers linked with hers, and her arm pressed against his side, a tingling sensation sizzled through her whole body; she felt as if she had been plugged into an electric socket. The sudden sensual shock to her system was something completely outside her experience.

‘How old are you?’ Gianfranco interrupted her rambling explanation, glancing down at the beautiful but nervous girl at his side with some amusement. He was far too astute not to recognise that her feverish response to his kiss had shocked her more than it had shocked him. Even so, he hadn’t felt such an instant powerful attraction to a woman in years. She obviously did not have vast experience of the male sex, and it would be his pleasure to expand her education. He slashed her a smile, and felt a brief twinge of guilt; she didn’t look much more than a teenager.

‘I’m twenty-one.’ Kelly beamed up at him. ‘Why, how old are you?’

‘Thirty-one—probably too old for you.’

‘Not at all,’ Kelly denied quickly. ‘Judy is twelve years younger than Signor Bertoni, and they are very happily married. In fact, she would do anything for him. That is why I am here on my own. Judy likes to impress her in-laws by looking after her son herself when she visits them.’

Kelly had no idea how much she was giving away by her announcement, but to the man at her side it was a warning. Kelly McKenzie was not the type for a brief fling. She clearly believed in marriage and happy-ever-after and he knew he was on dangerous ground. But, looking down at her animated features and her luscious body, Gianfranco squashed his doubts. He wanted her, and he was a man who always got what he wanted…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mediterranean Tycoons: Tempting & Taken»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mediterranean Tycoons: Tempting & Taken» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Mediterranean Tycoons: Tempting & Taken»

Обсуждение, отзывы о книге «Mediterranean Tycoons: Tempting & Taken» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x