Lyn Randal - Conquered And Seduced

Здесь есть возможность читать онлайн «Lyn Randal - Conquered And Seduced» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Conquered And Seduced: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Conquered And Seduced»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Claiming the runaway!Two years ago former gladiatrix Severina had no choice but to flee from ex-soldier Livius Lucan. Their relationship was fuelled by fiery passion, but secrets from her past threatened his safety – a risk she couldn’t take. Now she needs this noble Roman’s help.But his solution is one she’s unprepared for – marriage! Lucan is determined to conquer and seduce this runaway woman – and claim the wedding night he never had!

Conquered And Seduced — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Conquered And Seduced», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘It is.’

Ariadne sighed. ‘That’s too bad. He’s a fine-looking man, and a kind one. I thought he loved you very much. When he bought Orthrus and Juvenal and me to serve you, he told us you were a special woman. And his eyes shone with such feeling, I knew he was in love with you.’

Severina looked away. If she thought too deeply about Lucan, her eyes might fill with tears. She’d been the one to end their relationship, but that didn’t mean she didn’t sometimes regret the loss. No wonder Ariadne didn’t understand; sometimes she didn’t, either.

She hadn’t been prepared for a man like Lucan. As handsome as a god with golden skin, sun-streaked tawny hair and curiously slanted green-gold eyes, Lucan could walk past women and make them sigh. He’d certainly snatched her own breath away the moment she’d first seen him, swinging with sensual grace out of the door of the granary on Donatus’s farm. His lean, muscular body had whispered promises that made her pulse beat faster. Those beautiful, perfectly shaped lips curved into a smile that showed white teeth and deepened the dimple in his left cheek. And his eyes had lit with hot, male interest.

She’d been captivated.

Normally wary of men, she’d been drawn to him. And Lucan had closed in, an experienced male hunter with the unerring ability to sense a woman’s longing.

But he’d been gentle with her, and that was her undoing. Their time had been a dream of sweetness and yearning. With tenderness he had edged past her fears. With patience he had slipped through her defences. She loved him before she knew.

The dream ended when he had asked her to marry him. But sometimes, like now, the loss of him still hurt.

Ariadne didn’t notice Severina’s distress. ‘It’s too bad you couldn’t work things out with Master Lucan,’ the slave said. ‘I’d give anything if you could find the same happiness I’ve found with Orthrus.’

A commotion captured their attention before Severina could reply. Juvenal was hurrying their way, red-faced, heedless of the annoyance he caused as shoppers were jostled and pushed aside before him. ‘Mistress!’ he called when he saw her. ‘Hold up!’

He breathed hard by the time he reached her.

‘Orthrus says you must come home right now,’ he gasped, already pulling her towards the grand arches at the entrance. ‘Come, mistress. Come now .’

‘Why? What’s wrong?’

‘I don’t know, but Orthrus said to hurry.’

Severina felt Ariadne’s anxious glance.

‘All right,’ Severina said. ‘Lead the way.’

The censor Marcus Terentius sipped fruited wine and smiled at Severina. ‘Nice,’ he said, nodding. ‘Good wine. Glassware from…hmmm…Alexandria, I believe.’ He traced a finger over the rim. ‘You have excellent taste, for a woman.’

Severina’s eyes narrowed.

He glanced around the room. ‘Not just in wine, either. The furnishings here are equally tasteful. Silk pillows from the East. Fur blankets from…Britannia, maybe? Cedar from Lebanon. All luxurious, beautiful…and expensive.’ He eyed her with grudging respect. ‘You chose these things yourself?’

Severina had indeed shopped carefully to get the finest items for the least cost, but she wasn’t impressed now with the man’s flattery. He was here for something and her instincts screamed that she be wary.

‘I made the purchases,’ she said. ‘Livius Lucan owns the inn, of course, but he allows me great liberty in the daily operation of it. I buy the furnishings. He pays for them.’

The censor’s wheeze of laughter seemed out of place. ‘Of course. And why not, when you have such a fine eye?’

There seemed more than a hint of sarcasm in the words. Severina searched his thin face. ‘I do my best.’

‘Your best hasn’t been sufficient, however. Not in every respect.’ The censor took a long, slow sip of his drink, taking obvious delight in drawing out the tension while she puzzled over his words.

He finally met her gaze. ‘A person doing business in Rome should be aware of the laws pertinent to that business, wouldn’t you say?’

‘Of course.’

‘Then you’re aware that no young, unmarried woman such as yourself is allowed to possess property of her own. Despite your claims that you’re not the owner of this establishment, there are others, quite a few others, who say differently. And it’s odd, you know, that I can’t find any paperwork to substantiate Livius Lucan’s ownership.’

Severina fought to remain calm. ‘Then you must look again. The information was quite properly submitted. Emperor Trajan gave the property to Senator Flavius Donatus in return for his loyal service in the Dacian war. And he—’

‘Oh, I know that much. Those who requested the investigation into your ownership of this property didn’t deny any of that .’

Somebody had requested an investigation of her? Who ?

She lifted her chin. ‘Then you should also know that Flavius Donatus sold it Livius Lucan. They served together in Dacia and are close friends.’

‘This information is not what I was told. I was told you received the property from Flavius Donatus. That you’re his wife’s bosom friend and the senator gifted you with this property at his wife’s request.’

Severina didn’t answer.

‘If Livius Lucan is indeed the owner, there’s no record of it,’ the censor went on. ‘Further, all witnesses questioned so far have been amazingly consistent. They all say you’re the owner and that Livius Lucan is nowhere to be seen.’

Lucan was nowhere to be seen because it hurt too much.

‘Perhaps you should look through the records again,’ she said cooly.

‘My search was quite thorough.’

Severina didn’t answer.

The censor set down his wine glass with a slight thump. ‘I’ll find out the truth, Cassia Severina. If you’re breaking the law, I will see this property wrested from you. You’ll be prosecuted to the fullest extent possible.’

‘Life as a bureaucrat must have little entertainment, if this is all you do with your time.’

‘It’s a matter of principle.’ His eyes narrowed sharply. ‘I’m a proud Roman and good at my job. I uphold the laws and put the interests of her citizens first.’

Her male citizens, Severina thought.

‘It angers me that women like you flout our laws. Their profits rightfully belong to fathers and husbands, to men of skill and intelligence.’

Those who don’t spend it on drink and prostitutes.

‘Women with money are too independent. They don’t need marriage. They don’t want husbands and children. They scorn the virtues that lend a woman worth.’

Severina put a hand to her lips to hold in the hot words. She was only too familiar with the ideal of womanhood that most Roman men cherished, someone fertile and docile. A meek child bride who allowed herself to be used hard in the marriage bed and birthed a child every year. One who admired her husband’s accomplishments, but had few of her own.

‘You’re being very quiet,’ the censor said with a smug expression. ‘You’ve nothing to say in your defence?’

‘Only what I said before. Livius Lucan owns this inn.’

‘Then I hope, for your sake, that he’ll be able to substantiate that claim. For if he cannot, I will make an example out of you.’

‘Is that a threat?’

‘It’s a promise.’ The censor’s lips twisted cruelly. ‘There’ll be a hearing, of course, and witnesses will testify. If you’re telling the truth, you’ve nothing to fear. But if you’ve lied, I will take you down.’

He glanced around the room. ‘This really is a lovely place, you know. If you lose it, it won’t be hard to find a man interested in it.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Conquered And Seduced»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Conquered And Seduced» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Conquered And Seduced»

Обсуждение, отзывы о книге «Conquered And Seduced» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x