Michael Morpurgo - Why the Whales Came

Здесь есть возможность читать онлайн «Michael Morpurgo - Why the Whales Came» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Why the Whales Came: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Why the Whales Came»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An exciting historical adventure from War Horse author and former Children's Laureate Michael Morpurgo.Gracie and her friend Daniel have always been warned to stay away from the Birdman and his side of the island. But then they find a message in the sand and discover the Birdman is not who they thought. They build up a lovely friendship with him, but when the children get stranded on Samson Island they don’t know whether to believe the birdman’s story that the island is cursed.Set against the backdrop of the First World War, in the tradition of Friend or Foe and Private Peaceful Michael Morpurgo brings the emotional reality of conflict to life in a way that is accessible to younger readers. Look out for his other historical adventures including An Eagle in the Snow and Listen to the Moon.

Why the Whales Came — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Why the Whales Came», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Why the

Whales Came

Also by Michael Morpurgo

Arthur: High King of Britain

Escape from Shangri-La

Friend or Foe

The Ghost of Grania O’Malley

Kensuke’s Kingdom

King of the Cloud Forests

Little Foxes

Long Way Home

Mr Nobody’s Eyes

My Friend Walter

The Nine Lives of Montezuma

The Sandman and the Turtles

The Sleeping Sword

Twist of Gold

Waiting for Anya

War Horse

The War of Jenkins’ Ear

The White Horse of Zennor

The Wreck of Zanzibar

For Younger Readers

The Best Christmas Present in the World

Conker

Mairi’s Mermaid

The Marble Crusher

Why the

Whales Came

MICHAEL MORPURGO

Why the Whales Came - изображение 1
Why the Whales Came - изображение 2
To Mark, Linda, Geoffrey and Stewart

CONTENTS

1 Z.W.

2 Island of Ghosts

3 Messages in the Sand

4 The Birdman

5 The Preventative

6 The King’s Shilling

7 Samson

8 Castaways

9 31st October 1915

10 Dawn Attack

11 Last Chance

12 The End of it All

I was brought up on Bryher, one of the Isles of Scilly. You can find them on any map, a scattering of tiny islands kicked out into the Atlantic by the boot of England.

I was about ten years old when it all happened. It was April 1914.

Gracie Jenkins, 1985

1 ZW YOU KEEP AWAY FROM THE BIRDMAN GRACIE my father had warned me often - фото 3

1 Z.W.

‘YOU KEEP AWAY FROM THE BIRDMAN, GRACIE,’ my father had warned me often enough. ‘Keep well clear of him, you hear me now?’ And we never would have gone anywhere near him, Daniel and I, had the swans not driven us away from the pool under Gweal Hill where we always went to sail our boats.

Daniel and I had built between us an entire fleet of little boats. Fourteen of them there were, each one light blue with a smart white stripe along the bulwarks. I remember well the warm spring day when we took them down to the pool in father’s wheelbarrow. We had just the gentle, constant breeze we needed for a perfect day’s sailing. We launched them one by one and then ran round to the far side of the pool to wait for them to come in. It was while we were waiting that a pair of swans came flying over, circled once and then landed in the middle of the pool, sending out great waves in their wake. Two of our boats keeled over and some were eventually washed back to the shore; but we had to wade in after the others to retrieve them. We tried shouting at the swans, we even threw sticks at them; but nothing we did would frighten them away. They simply ignored us, and cruised serenely around the pool, preening themselves. In the end it was we who had to leave, piling our boats into the wheelbarrow and trudging defeated and dejected home to tea.

For some days after that we tried to occupy our pool again, but the swans always seemed to be on the lookout for us and would come gliding towards us in a meaningful, menacing kind of way. They left us in no doubt that they did not want us there, and that they would not be prepared to share the pool with anyone.

So reluctantly we gave up and took our boats to nearby Popplestone Bay, but we found it was so windy there that even on the calmest of days our boats would be capsized or beached almost as soon as we pushed them out. And then one day the fastest boat in the fleet, Cormorant it was, was carried out to sea before we could do anything about it. The last we saw of her was the top of her yellow sail as she vanished in the trough of a wave. That was the last straw. After that we never sailed our boats from Popplestone Bay again. We were forced to look for somewhere else.

The beach on the sheltered coast of the island opposite Tresco would have been perfect, for the water was calmer here than anywhere else around the island, but there was always too much happening there. It was the hub of the island. Fishing boats were for ever coming in and going out, leaving great tidal waves behind them big enough to swamp our boats; and the children were often fishing off the quay or splashing through the shallows. Then there were Daniel’s brothers and sisters, most of whom always seemed to be on that beach mending nets and lobster pots or painting boats. Of all of them, the one we most wanted to avoid was Big Tim, Daniel’s eldest brother, and our chief tormentor; and he was always there. The one time we had tried to sail our boats there, he had come with his cronies and bombarded our fleet with stones. They had managed to break two of the masts, but to our great delight and their obvious disappointment, none of our boats was sunk. Even so, we did not want to risk it again. We had to find somewhere secret, somewhere where no one came and where the water was still enough for us to sail our boats. There was only one place left that we could go – Rushy Bay.

Rushy Bay was forbidden territory to us, along with most of the west coast of Bryher. The pool under Gweal Hill and the beach on Popplestones beyond was as far as any of us children were allowed to go in that direction. We never asked why, for we did not have to. We all knew well enough that the west coast of the island was dangerous, far too dangerous for children, whatever the weather. Mother and Father reminded me repeatedly about it, and they were right to do so. At Shipman’s Head and Hell Bay there were black cliffs hundreds of feet high that rose sheer from the churning sea below. Here even on the calmest of days the waves could sweep you off the rocks and take you out to sea. I had been there often enough, but always with Father. We used to go there for firewood, collecting the driftwood off the rocky beaches and dragging it above the high-water mark to claim it for our own; or we would go for the seaweed, piling the cart high with it before going back home to dress the flower pieces or the potato fields. But I never went alone over to that side of the island, none of us ever did.

There was another more compelling reason though why we children were warned away from Rushy Bay and Droppy Nose Point and the west coast of the island, for this was the side of the island most frequented by the Birdman of Bryher. He was the only one who lived on that side of the island. He lived in the only house facing out over the west coast, a long, low thatched cottage on Heathy Hill overlooking Rushy Bay itself. No one ever went near him and no one ever spoke to him. Like all the other children on the island, Daniel and I had learnt from the cradle that the Birdman was to be avoided. Some said the Birdman was mad. Some said he was the devil himself, that he fed on dogs and cats, and that he would put spells and curses on you if you came too close.

The little I saw of the Birdman was enough to convince me that all the stories we heard about him must be true. He was more like an owl, a flitting creature of the dark, the dawn and the dusk. He would be seen outside only rarely in the daylight, perhaps out in his rowing boat around the island or sitting high on his cart; and even in the hottest summers he would always wear a black cape over his shoulders and a pointed black sou’wester on his head. From a distance you could hear him talking loudly to himself in a strange, unearthly monotone. Maybe it was not to himself that he talked but to the kittiwake that sat always on his shoulder or to the black jack donkey that pulled his cart wherever he went, or maybe it was to the great woolly dog with the greying muzzle that loped along beside him. The Birdman went everywhere barefoot, even in winter, a stooped black figure that lurched as he walked, one step always shorter than the other. And wherever he went he would be surrounded by a flock of screaming seagulls that circled and floated above him, tirelessly vigilant, almost as if they were protecting him. He rarely spoke to anyone, indeed he scarcely even looked at anyone.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Why the Whales Came»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Why the Whales Came» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Why the Whales Came»

Обсуждение, отзывы о книге «Why the Whales Came» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x