Robert Radin - Teaching English to Refugees

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Radin - Teaching English to Refugees» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Teaching English to Refugees: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Teaching English to Refugees»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“Robert Radin’s Teaching English to Refugees does it all, weaving together memoir, philosophy of language, social-justice advocacy, and graphic narrative into a haunting meditation on what can happen when the least powerful among us escape oppression and seek refuge in the United States. With the unerring precision of both linguist and poet, Radin tells a story of teaching English to refugees from such troubled areas of the world as Iraq, Somalia, and the Democratic Republic of Congo. As he struggles to find ways to reach across languages and cultures so disparate they do not even seem to be part of the same world, a quieter story plays out—his own, where multi-generational Jewish legacies get compressed into incisive and singular moments of prose you won’t soon forget. Through it all, the voices of his Muslim students—haltingly at first, and then with increasing confidence—carve out a space for being all their own. Like Jenny Erpenbeck’s Go, Went, Gone, this spare, unsparing, and intrepid book takes a close, unwavering look at some of the hardest stories of our times until nothing is what it seems at first and students become teachers to us all.”—Katharine Haake, Professor of English, California State University Northridge, author of The Time of Quarantine and That Water, Those Rocks

Teaching English to Refugees — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Teaching English to Refugees», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

She asked me what it was called and I told her I didnt know She explained to - фото 1

She asked me what it was called and I told her I didn’t know. She explained to me in Arabic, even though she knew I didn’t speak Arabic.

ضع العجين في الآلة. اختر التصميم. اضغط على المكبس. ضع ملفات تعريف الارتباط على ورقة الخبز.

When everyone arrived I gave them each a sheet of notebook paper. I performed the actions silently and they told me the command. I wrote the command on the board and they copied it on their paper. When we were finished I had them read each command off the board before I erased it.

Sabeen stayed after class. She wanted to talk some more.

You are Jew, she said. Yes?

I nodded.

Iraq people no believe, she said.

I was the first Jew many of them had ever known. They didn’t realize there was a difference between a Jew and an Israeli.

We are same, she said.

I still remembered the first day she came to class. She wasn’t covered, which was striking enough, but then she had the nerve to talk about it, telling everyone how she’d been a journalist in Baghdad, how when she rode her moped to her bureau office to file a story she had to wear a hijab or she could get killed, but that she took it off as soon as she got inside. She was so glad she didn’t have to worry about this now. When women from Iraq asked her why she didn’t cover, when they said she should be ashamed of herself, she told them she didn’t care, because she knew God was in her heart.

Someday I take you Baghdad, she said. When safe.

I would love to do that, I said.

We go Amarah. I born this city, you know.

Usually when a student said something like this I took it as an expression of gratitude; I was teaching them English and they wanted to reciprocate in some way. But this felt different. I thought Sabeen might be serious.

For a moment I imagined us walking along the banks of the Tigris. She pointed to the sky and said ﺳﻤﺎء. She pointed to a tree and said ﺷﺠﺮة. She pointed to the water and said ﻣﺎء. It never occurred to me that she could be indicating anything different, that what I took to be sky could instead be the word for the color blue, or that what I took to be tree could be the word for leaf, or that what I took to be water could be the word for river.

I was only able to understand what she was pointing at because I had a language—English—that I spoke and thought in, and because I’d engaged in this kind of activity before. Without this I wouldn’t have had a clue.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Teaching English to Refugees»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Teaching English to Refugees» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Teaching English to Refugees»

Обсуждение, отзывы о книге «Teaching English to Refugees» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x