Similar in principle to the enclosing of parenthetic expressions between commas is the setting off by commas of phrases or dependent clauses preceding or following the main clause of a sentence. The sentences quoted in this section and under Rules 4, 5, 6, 7, 16, and 18 should afford sufficient guidance.
If a parenthetic expression is preceded by a conjunction, place the first comma before the conjunction, not after it.
He saw us coming, and unaware that we had learned of his treachery, greeted us with a smile.
4. Place a comma before and or but introducing an independent clause.
The early records of the city have disappeared, and the story of its first years can no longer be reconstructed.
The situation is perilous, but there is still one chance of escape.
Sentences of this type, isolated from their context, may seem to be in need of rewriting. As they make complete sense when the comma is reached, the second clause has the appearance of an after-thought. Further, and, is the least specific of connectives. Used between independent clauses, it indicates only that a relation exists between them without defining that relation. In the example above, the relation is that of cause and result. The two sentences might be rewritten:
As the early records of the city have disappeared, the story of its first years can no longer be reconstructed.
Although the situation is perilous, there is still one chance of escape.
Or the subordinate clauses might be replaced by phrases:
Owing to the disappearance of the early records of the city, the story of its first years can no longer be reconstructed.
In this perilous situation, there is still one chance of escape.
But a writer may err by making his sentences too uniformly compact and periodic, and an occasional loose sentence prevents the style from becoming too formal and gives the reader a certain relief. Consequently, loose sentences of the type first quoted are common in easy, unstudied writing. But a writer should be careful not to construct too many of his sentences after this pattern (see Rule 14).
Two-part sentences of which the second member is introduced by as (in the sense of because), for, or, nor, and while (in the sense of and at the same time) likewise require a comma before the conjunction.
If a dependent clause, or an introductory phrase requiring to be set off by a comma, precedes the second independent clause, no comma is needed after the conjunction.
The situation is perilous, but if we are prepared to act promptly, there is still one chance of escape.
For two-part sentences connected by an adverb, see the next section.
5. Do not join independent clauses by a comma.
If two or more clauses, grammatically complete and not joined by a conjunction, are to form a single compound sentence, the proper mark of punctuation is a semicolon.
Stevenson's romances are entertaining; they are full of exciting adventures.
It is nearly half past five; we cannot reach town before dark.
It is of course equally correct to write the above as two sentences each, replacing the semicolons by periods.
Stevenson's romances are entertaining. They are full of exciting adventures.
It is nearly half past five. We cannot reach town before dark.
If a conjunction is inserted, the proper mark is a comma (Rule 4).
Stevenson's romances are entertaining, for they are full of exciting adventures.
It is nearly half past five, and we cannot reach town before dark.
Note that if the second clause is preceded by an adverb, such as accordingly, besides, so, then, therefore, or thus, and not by a conjunction, the semicolon is still required.
I had never been in the place before; so I had difficulty in finding my way about.
In general, however, it is best, in writing, to avoid using so in this manner; there is danger that the writer who uses it at all may use it too often. A simple correction, usually serviceable, is to omit the word so, and begin the first clause with as:
As I had never been in the place before, I had difficulty in finding my way about.
If the clauses are very short, and are alike in form, a comma is usually permissible:
Man proposes, God disposes.
The gate swung apart, the bridge fell, the portcullis was drawn up.
6. Do not break sentences in two.
In other words, do not use periods for commas.
I met them on a Cunard liner several years ago. Coming home from Liverpool to New York.
He was an interesting talker. A man who had traveled all over the world, and lived in half a dozen countries.
In both these examples, the first period should be replaced by a comma, and the following word begun with a small letter.
It is permissible to make an emphatic word or expression serve the purpose of a sentence and to punctuate it accordingly:
Again and again he called out. No reply.
The writer must, however, be certain that the emphasis is warranted, and that he will not be suspected of a mere blunder in punctuation.
Rules 3, 4, 5, and 6 cover the most important principles in the punctuation of ordinary sentences; they should be so thoroughly mastered that their application becomes second nature.
7. A participial phrase at the beginning of a sentence must refer to the grammatical subject.
Walking slowly down the road, he saw a woman accompanied by two children.
The word walking refers to the subject of the sentence, not to the woman. If the writer wishes to make it refer to the woman, he must recast the sentence:
He saw a woman, accompanied by two children, walking slowly down the road.
Participial phrases preceded by a conjunction or by a preposition, nouns in apposition, adjectives, and adjective phrases come under the same rule if they begin the sentence.
On arriving in Chicago, his friends met him at the station.
When he arrived in Chicago, his friends met him at the station.
A soldier of proved valor, they entrusted him with the defence of the city.
A soldier of proved valor, he was entrusted with the defence of the city.
Young and inexperienced, the task seemed easy to me.
Young and inexperienced, I thought the task easy.
Without a friend to counsel him, the temptation proved irresistible.
Without a friend to counsel him, he found the temptation irresistible.
Sentences violating this rule are often ludicrous.
Being in a dilapidated condition, I was able to buy the house very cheap.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.