“Does monseigneur wish us to wait any longer?” said La Roulie, respectfully.
“I know what you mean, old friend,” said the prince. “It is late, but — ”
“Here come the ladies,” said the second whipper-in.
At that moment the cavalcade of sixteen riders was seen to approach at the head of which were the green veils of the four ladies. Modeste, accompanied by her father, the grand equerry, and La Briere, was in the advance, beside the Duchesse de Maufrigneuse whom the Vicomte de Serizy escorted. Behind them rode the Duchesse de Chaulieu, flanked by Canalis, on whom she was smiling without a trace of rancor. When they had reached the open space where the huntsmen with their red coats and brass bugles, surrounded by the hounds, made a picture worthy of Van der Meulen, the Duchesse de Chaulieu, who, in spite of her embonpoint, sat her horse admirably, rode up to Modeste, finding it more for her dignity not to avoid that young person, to whom the evening before she had not said a single word.
When the Master of the Hunt finished his compliments to the ladies on their amazing punctuality, Eleonore deigned to observe the magnificent whip which sparked in Modeste’s little hand, and graciously asked leave to look at it.
“I have never seen anything of the kind more beautiful,” she said, showing it to Diane de Maufrigneuse. “It is in keeping with its possessor,” she added, returning it to Modeste.
“You must admit, Madame la duchesse,” answered Mademoiselle de La Bastie, with a tender and malicious glance at La Briere, “that it is a rather strange gift from the hand of a future husband.”
“I should take it,” said Madame de Maufrigneuse, “as a declaration of my rights, in remembrance of Louis XIV.”
La Briere’s eyes were suffused, and for a moment he dropped his reins; but a second glance from Modeste ordered him not to betray his happiness. The hunt now began.
The Duc d’Herouville took occasion to say in a low voice to his fortunate rival; “Monsieur, I hope that you will make your wife happy; if I can be useful to you in any way, command my services; I should be only too glad to contribute to the happiness of so charming a pair.”
This great day, in which such vast interests of heart and fortune were decided, caused but one anxiety to the Master of the Hunt, — namely, whether or not the stag would cross the pond and be killed on the lawn before the house; for huntsmen of his calibre are like great chess-players who can predict a checkmate under certain circumstances. The happy old man succeeded to the height of his wishes; the run was magnificent, and the ladies released him from his attendance upon them for the hunt of the next day but one, — which, however, turned out to be rainy.
The Duc de Verneuil’s guests stayed five days at Rosembray. On the last day the Gazette de France announced the appointment of Monsieur le Baron de Canalis to the rank of commander of the Legion of honor, and to the post of minister at Carlsruhe.
When, early in the month of December, Madame de La Bastie, operated upon by Desplein, recovered her sight and saw Ernest de La Briere for the first time, she pressed Modeste’s hand and whispered in her ear, “I should have chosen him myself.”
Toward the last of February all the deeds for the estates in Provence were signed by Latournelle, and about that time the family of La Bastie obtained the marked honor of the king’s signature to the marriage contract and to the ordinance transmitting their title and arms to La Briere, who henceforth took the name of La Briere-La Bastie. The estate of La Bastie was entailed by letters-patent issued about the end of April. La Briere’s witnesses on the occasion of his marriage were Canalis and the minister whom he had served for five years as secretary. Those of the bride were the Duc d’Herouville and Desplein, whom the Mignons long held in grateful remembrance, after giving him magnificent and substantial proofs of their regard.
Later, in the course of this long history of our manners and customs, we may again meet Monsieur and Madame de La Briere-La Bastie; and those who have the eyes to see, will then behold how sweet, how easy, is the marriage yoke with an educated and intelligent woman; for Modeste, who had the wit to avoid the follies of pedantry, is the pride and happiness of her husband, as she is of her family and of all those who surround her.
CONTENTS
CHAPTER I. THAT WHICH WAS LACKING TO PIERROTIN’S HAPPINESS
CHAPTER II. THE STEWARD IN DANGER
CHAPTER III. THE TRAVELLERS
CHAPTER IV. THE GRANDSON OF THE FAMOUS CZERNI-GEORGES
CHAPTER V. THE DRAMA BEGINS
CHAPTER VI. THE MOREAU INTERIOR
CHAPTER VII. A MOTHER’S TRIALS
CHAPTER VIII. TRICKS AND FARCES OF THE EMBRYO LONG ROBE
CHAPTER IX, LA MARQUISE DE LAS FLORENTINAS Y CABIROLOS
CHAPTER X. ANOTHER CATASTROPHE
CHAPTER XI. OSCAR’S LAST BLUNDER
DEDICATION
To Laure.
Let the brilliant mind that gave me the subject of this Scene have the honor of it.
Her brother,
De Balzac
CHAPTER I. THAT WHICH WAS LACKING TO PIERROTIN’S HAPPINESS
Railroads, in a future not far distant, must force certain industries to disappear forever, and modify several others, more especially those relating to the different modes of transportation in use around Paris. Therefore the persons and things which are the elements of this Scene will soon give to it the character of an archaeological work. Our nephews ought to be enchanted to learn the social material of an epoch which they will call the “olden time.” The picturesque “coucous” which stood on the Place de la Concorde, encumbering the Cours-la-Reine, — coucous which had flourished for a century, and were still numerous in 1830, scarcely exist in 1842, unless on the occasion of some attractive suburban solemnity, like that of the Grandes Eaux of Versailles. In 1820, the various celebrated places called the “Environs of Paris” did not all possess a regular stage-coach service.
Nevertheless, the Touchards, father and son, had acquired a monopoly of travel and transportation to all the populous towns within a radius of forty-five miles; and their enterprise constituted a fine establishment in the rue du Faubourg-Saint-Denis. In spite of their long-standing rights, in spite, too, of their efforts, their capital, and all the advantages of a powerful centralization, the Touchard coaches (“messageries”) found terrible competition in the coucous for all points with a circumference of fifteen or twenty miles. The passion of the Parisian for the country is such that local enterprise could successfully compete with the Lesser Stage company, — Petites Messageries, the name given to the Touchard enterprise to distinguish it from that of the Grandes Messageries of the rue Montmartre. At the time of which we write, the Touchard success was stimulating speculators. For every small locality in the neighborhood of Paris there sprang up schemes of beautiful, rapid, and commodious vehicles, departing and arriving in Paris at fixed hours, which produced, naturally, a fierce competition. Beaten on the long distances of twelve to eighteen miles, the coucou came down to shorter trips, and so lived on for several years. At last, however, it succumbed to omnibuses, which demonstrated the possibility of carrying eighteen persons in a vehicle drawn by two horses. To-day the coucous — if by chance any of those birds of ponderous flight still linger in the second-hand carriage-shops — might be made, as to its structure and arrangement, the subject of learned researches comparable to those of Cuvier on the animals discovered in the chalk pits of Montmartre.
These petty enterprises, which had struggled since 1822 against the Touchards, usually found a strong foothold in the good-will and sympathy of the inhabitants of the districts which they served. The person undertaking the business as proprietor and conductor was nearly always an inn-keeper along the route, to whom the beings, things, and interests with which he had to do were all familiar. He could execute commissions intelligently; he never asked as much for his little stages, and therefore obtained more custom than the Touchard coaches. He managed to elude the necessity of a custom-house permit. If need were, he was willing to infringe the law as to the number of passengers he might carry. In short, he possessed the affection of the masses; and thus it happened that whenever a rival came upon the same route, if his days for running were not the same as those of the coucou, travellers would put off their journey to make it with their long-tried coachman, although his vehicle and his horses might be in a far from reassuring condition.
Читать дальше