Array The griffin classics - The Collected Works of Honore de Balzac

Здесь есть возможность читать онлайн «Array The griffin classics - The Collected Works of Honore de Balzac» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Collected Works of Honore de Balzac: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Works of Honore de Balzac»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

THE HUMAN COMEDY
PREFACE
STUDIES OF MANNERS IN THE 19TH CENTURY
Scenes from Private Life
AT THE SIGN OF THE CAT AND RACKET
AT THE SIGN OF THE CAT AND RACKET
THE BALL AT SCEAUX
LETTERS OF TWO BRIDES
THE PURSE
THE PURSE
MODESTE MIGNON
A START IN LIFE
ALBERT SAVARUS
VENDETTA
A SECOND HOME
DOMESTIC PEACE
MADAME FIRMIANI
STUDY OF A WOMAN
THE IMAGINARY MISTRESS
A DAUGHTER OF EVE
THE MESSAGE
THE GRAND BRETECHE
LA GRENADIERE
THE DESERTED WOMAN
HONORINE
BEATRIX
GOBSECK
A WOMAN OF THIRTY
FATHER GORIOT
COLONEL CHABERT
THE ATHEIST'S MASS
THE COMMISSION IN LUNACY
THE MARRIAGE CONTRACT
ANOTHER STUDY OF WOMAN
Scenes from Provincial Life
URSULE MIROUET
EUGENIE GRANDET
The Celibates
PIERRETTE
THE VICAR OF TOURS
THE TWO BROTHERS
Parisians in the Country
THE ILLUSTRIOUS GAUDISSART
THE MUSE OF THE DEPARTMENT
The Jealousies of a Country Town
THE OLD MAID
THE COLLECTION OF ANTIQUITIES
Lost Illusions
TWO POETS
A DISTINGUISHED PROVINCIAL AT PARIS
EVE AND DAVID
Scenes from Parisian Life
The Thirteen
FERRAGUS
THE DUCHESSE DE LANGEAIS
THE GIRL WITH THE GOLDEN EYES
THE FIRM OF NUCINGEN
Scenes from a Courtesan's Life
ESTHER HAPPY: HOW A COURTESAN CAN LOVE
WHAT LOVE COSTS AN OLD MAN
THE END OF EVIL WAYS
VAUTRIN'S LAST AVATAR
SECRETS OF THE PRINCESSE DE CADIGNAN
FACINO CANE
SARRASINE
PIERRE GRASSOU
The Poor Relations
COUSIN BETTY
COUSIN PONS
A MAN OF BUSINESS
A PRINCE OF BOHEMIA
GAUDISSART II
BUREAUCRACY
UNCONSCIOUS COMEDIANS
THE LESSER BOURGEOISIE
The Seamy Side of History
MADAME DE LA CHANTERIE
THE INITIATE
Scenes from Political Life
Scenes from Military Life
Scenes from Country Life
PHILOSOPHICAL STUDIES
ANALYTICAL STUDIES

The Collected Works of Honore de Balzac — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Works of Honore de Balzac», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Oh! she was seized with admiration when she saw him, as if he were something marvellous,” exclaimed La Briere, letting the secret of his jealousy escape him.

“If he is a loyal, honest fellow, and loves her; if he is worthy of her; if he renounces his duchess,” said Butscha, — ”then I’ll manage the duchess! Here, my dear sir, take this road, and you will get home in ten minutes.”

But as they parted, Butscha turned back and hailed poor Ernest, who, as a true lover, would gladly have stayed there all night talking of Modeste.

“Monsieur,” said Butscha, “I have not yet had the honor of seeing our great poet. I am very curious to observe that magnificent phenomenon in the exercise of his functions. Do me the favor to bring him to the Chalet to-morrow evening, and stay as long as possible; for it takes more than an hour for a man to show himself for what he is. I shall be the first to see if he loves, if he can love, or if he ever will love Mademoiselle Modeste.”

“You are very young to — ”

“ — to be a professor,” said Butscha, cutting short La Briere. “Ha, monsieur, deformed folks are born a hundred years old. And besides, a sick man who has long been sick, knows more than his doctor; he knows the disease, and that is more than can be said for the best of doctors. Well, so it is with a man who cherishes a woman in his heart when the woman is forced to disdain him for his ugliness or his deformity; he ends by knowing so much of love that he becomes seductive, just as the sick man recovers his health; stupidity alone is incurable. I have had neither father nor mother since I was six years old; I am now twenty-five. Public charity has been my mother, the procureur du roi my father. Oh! don’t be troubled,” he added, seeing Ernest’s gesture; “I am much more lively than my situation. Well, for the last six years, ever since a woman’s eye first told me I had no right to love, I do love, and I study women. I began with the ugly ones, for it is best to take the bull by the horns. So I took my master’s wife, who has certainly been an angel to me, for my first study. Perhaps I did wrong; but I couldn’t help it. I passed her through my alembic and what did I find? this thought, crouching at the bottom of her heart, ‘I am not so ugly as they think me’; and if a man were to work upon that thought he could bring her to the edge of the abyss, pious as she is.”

“And have you studied Modeste?”

“I thought I told you,” replied Butscha, “that my life belongs to her, just as France belongs to the king. Do you now understand what you called my spying in Paris? No one but me really knows what nobility, what pride, what devotion, what mysterious grace, what unwearying kindness, what true religion, gaiety, wit, delicacy, knowledge, and courtesy there are in the soul and in the heart of that adorable creature!”

Butscha drew out his handkerchief and wiped his eyes, and La Briere pressed his hand for a long time.

“I live in the sunbeam of her existence; it comes from her, it is absorbed in me; that is how we are united, — as nature is to God, by the Light and by the Word. Adieu, monsieur; never in my life have I talked in this way; but seeing you beneath her windows, I felt in my heart that you loved her as I love her.”

Without waiting for an answer Butscha quitted the poor lover, into whose heart his words had put an inexpressible balm. Ernest resolved to make a friend of him, not suspecting that the chief object of the clerk’s loquacity was to gain communication with some one connected with Canalis. Ernest was rocked to sleep that night by the ebb and flow of thoughts and resolutions and plans for his future conduct, whereas Canalis slept the sleep of the conqueror, which is the sweetest of slumbers after that of the just.

At breakfast next morning, the friends agreed to spend the evening of the following day at the Chalet and initiate themselves into the delights of provincial whist. To get rid of the day they ordered their horses, purchased by Germain at a large price, and started on a voyage of discovery round the country, which was quite as unknown to them as China; for the most foreign thing to Frenchmen in France is France itself.

By dint of reflecting on his position as an unfortunate and despised lover, Ernest went through something of the same process as Modeste’s first letter had forced upon him. Though sorrow is said to develop virtue, it only develops it in virtuous persons; that cleaning-out of the conscience takes place only in persons who are by nature clean. La Briere vowed to endure his sufferings in Spartan silence, to act worthily, and give way to no baseness; while Canalis, fascinated by the enormous “dot,” was telling himself to take every means of captivating the heiress. Selfishness and devotion, the key-notes of the two characters, therefore took, by the action of a moral law which is often very odd in its effects, certain measures that were contrary to their respective natures. The selfish man put on self-abnegation; the man who thought chiefly of others took refuge on the Aventinus of pride. That phenomenon is often seen in political life. Men frequently turn their characters wrong side out, and it sometimes happens that the public is unable to tell which is the right side.

After dinner the two friends heard of the arrival of the grand equerry, who was presented at the Chalet the same evening by Latournelle. Mademoiselle d’Herouville had contrived to wound that worthy man by sending a footmen to tell him to come to her, instead of sending her nephew in person; thus depriving the notary of a distinguished visit he would certainly have talked about for the rest of his natural life. So Latournelle curtly informed the grand equerry, when he proposed to drive him to the Chalet, that he was engaged to take Madame Latournelle. Guessing from the little man’s sulky manner that there was some blunder to repair, the duke said graciously: —

“Then I shall have the pleasure, if you will allow me, of taking Madame Latournelle also.”

Disregarding Mademoiselle d’Herouville’s haughty shrug, the duke left the room with the notary. Madame Latournelle, half-crazed with joy at seeing the gorgeous carriage at her door, with footmen in royal livery letting down the steps, was too agitated on hearing that the grand equerry had called for her, to find her gloves, her parasol, her absurdity, or her usual air of pompous dignity. Once in the carriage, however, and while expressing confused thanks and civilities to the little duke, she suddenly exclaimed, from a thought in her kind heart, —

“But Butscha, where is he?”

“Let us take Butscha,” said the duke, smiling.

When the people on the quays, attracted in groups by the splendor of the royal equipage, saw the funny spectacle, the three little men with the spare gigantic woman, they looked at one another and laughed.

“If you melt all three together, they might make one man fit to mate with that big cod-fish,” said a sailor from Bordeaux.

“Is there any other thing you would like to take with you, madame?” asked the duke, jestingly, while the footman awaited his orders.

“No, monseigneur,” she replied, turning scarlet and looking at her husband as much as to say, “What did I do wrong?”

“Monsieur le duc honors me by considering that I am a thing,” said Butscha; “a poor clerk is usually thought to be a nonentity.”

Though this was said with a laugh, the duke colored and did not answer. Great people are to blame for joking with their social inferiors. Jesting is a game, and games presuppose equality; it is to obviate any inconvenient results of this temporary equality that players have the right, after the game is over, not to recognize each other.

The visit of the grand equerry had the ostensible excuse of an important piece of business; namely, the retrieval of an immense tract of waste land left by the sea between the mouths of the two rivers, which tract had just been adjudged by the Council of State to the house of Herouville. The matter was nothing less than putting flood-gates with double bridges, draining three or four hundred acres, cutting canals, and laying out roadways. When the duke had explained the condition of the land, Charles Mignon remarked that time must be allowed for the soil, which was still moving, to settle and grow solid in a natural way.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Collected Works of Honore de Balzac»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Works of Honore de Balzac» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Collected Works of Honore de Balzac»

Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Works of Honore de Balzac» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x