Rafael Sabatini - The Collected Works of Rafael Sabatini

Здесь есть возможность читать онлайн «Rafael Sabatini - The Collected Works of Rafael Sabatini» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Collected Works of Rafael Sabatini: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Works of Rafael Sabatini»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

e-artnow presents to you this unique Rafael Sabatini collection, formatted for your eReader with a functional and detailed table of contents:
Novels:
Scaramouche
Captain Blood
The Lovers of Yvonne
The Tavern Knight
Bardelys the Magnificent
The Trampling of the Lilies
Love-at-Arms
The Shame of Motley
St. Martin's Summer
Mistress Wilding
The Lion's Skin
The Strolling Saint
The Gates of Doom
The Sea Hawk
The Snare
Fortune's Fool
The Carolinian
Short Stories:
The Justice of the Duke:
The Honour of Varano
The Test
Ferrante's jest
Gismondi's wage
The Snare
The Lust of Conquest
The pasquinade
The Banner of the Bull:
The Urbinian
The Perugian
The Venetian
Other Stories:
The Red Mask
The Curate and the Actress
The Fool's Love Story
The Sacrifice
The Spiritualist
Mr. Dewbury's Consent
The Baker of Rousillon
Wirgman's Theory
The Abduction
Monsieur Delamort
The Foster Lover
The Blackmailer
The Justice of the Duke
The Ordeal
The Tapestried Room
The Wedding Gift
The Camisade
In Destiny's Clutch
The Vicomte's Wager
Sword and Mitre
The Dupes
The Malediction
The Red Owl
Out of the Dice Box
The Marquis' Coach
Tommy
The Lottery Ticket
The Duellist's Wife
The Ducal Rival
The Siege of Savigny
The Locket
The Devourer of Hearts
The Matamorphasis of Colin
Annabel's Wager
The Act of The Captain of the Guard
The Copy Hunter
Sequestration
Gismondi's Wage
Playing with Fire
The Scourge
Intelligence
The Night of Doom
The Driver of the Hearse
The Plague of Ghosts
The Risen Dead
The Bargain
Kynaston's Reckoning
Duroc
The Poachers
The Opportunist
The Sentimentalist
Casanova's Alibi
The Augmentation of Mercury
The Priest of Mars
The Oracle
Under the Leads
The Rooks and the Hawk
The Polish Duel
Casanova in Madrid
The Outlaw of Falkensteig
D'Aubeville's Enterprise
The Nuptials of Lindenstein
The Outlaw and the Lady
The Jealousy of Delventhal
The Shriving of Felsheim
Loaded Dice
Of What Befel at Bailienochy
After Worcester Field
The Chancellor's Daughter…
Historical Works:
The Life of Cesare Borgia
Torquemada and the Spanish Inquisition
The Historical Nights' Entertainment – 1st and 2nd Series

The Collected Works of Rafael Sabatini — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Works of Rafael Sabatini», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“So that you think,” he said, at the end of a long outburst of agreement, “you think that our story of ‘The Heartless Father’ could be enriched by dipping into ‘Monsieur de Pourceaugnac,’ to which I confess upon reflection that it may present certain superficial resemblances?”

“I do; most certainly I do — always provided that you do so judiciously. Times have changed since Moliere.” It was as a consequence of this that Binet retired soon after, taking Andre–Louis with him. The pair sat together late that night, and were again in close communion throughout the whole of Sunday morning.

After dinner M. Binet read to the assembled company the amended and amplified canevas of “The Heartless Father,” which, acting upon the advice of M. Parvissimus, he had been at great pains to prepare. The company had few doubts as to the real authorship before he began to read; none at all when he had read. There was a verve, a grip about this story; and, what was more, those of them who knew their Moliere realized that far from approaching the original more closely, this canevas had drawn farther away from it. Moliere’s original part — the title role — had dwindled into insignificance, to the great disgust of Polichinelle, to whom it fell. But the other parts had all been built up into importance, with the exception of Leandre, who remained as before. The two great roles were now Scaramouche, in the character of the intriguing Sbrigandini, and Pantaloon the father. There was, too, a comical part for Rhodomont, as the roaring bully hired by Polichinelle to cut Leandre into ribbons. And in view of the importance now of Scaramouche, the play had been rechristened “Figaro–Scaramouche.”

This last had not been without a deal of opposition from M. Binet. But his relentless collaborator, who was in reality the real author — drawing shamelessly, but practically at last upon his great store of reading — had overborne him.

“You must move with the times, monsieur. In Paris Beaumarchais is the rage. ‘Figaro’ is known to-day throughout the world. Let us borrow a little of his glory. It will draw the people in. They will come to see half a ‘Figaro’ when they will not come to see a dozen ‘Heartless Fathers.’ Therefore let us cast the mantle of Figaro upon some one, and proclaim it in our title.”

“But as I am the head of the company . . . ” began M. Binet, weakly.

“If you will be blind to your interests, you will presently be a head without a body. And what use is that? Can the shoulders of Pantaloon carry the mantle of Figaro? You laugh. Of course you laugh. The notion is absurd. The proper person for the mantle of Figaro is Scaramouche, who is naturally Figaro’s twin-brother.”

Thus tyrannized, the tyrant Binet gave way, comforted by the reflection that if he understood anything at all about the theatre, he had for fifteen livres a month acquired something that would presently be earning him as many louis.

The company’s reception of the canevas now confirmed him, if we except Polichinelle, who, annoyed at having lost half his part in the alterations, declared the new scenario fatuous.

“Ah! You call my work fatuous, do you?” M. Binet hectored him.

“Your work?” said Polichinelle, to add with his tongue in his cheek: “Ah, pardon. I had not realized that you were the author.”

“Then realize it now.”

“You were very close with M. Parvissimus over this authorship,” said Polichinelle, with impudent suggestiveness.

“And what if I was? What do you imply?”

“That you took him to cut quills for you, of course.”

“I’ll cut your ears for you if you’re not civil,” stormed the infuriated Binet.

Polichinelle got up slowly, and stretched himself.

“Dieu de Dieu!” said he. “If Pantaloon is to play Rhodomont, I think I’ll leave you. He is not amusing in the part.” And he swaggered out before M. Binet had recovered from his speechlessness.

CHAPTER 4

EXIT MONSIEUR PARVISSIMUS

Table of Contents

Ar four o’clock on Monday afternoon the curtain rose on “Figaro–Scaramouche” to an audience that filled three quarters of the market-hall. M. Binet attributed this good attendance to the influx of people to Guichen for the fair, and to the magnificent parade of his company through the streets of the township at the busiest time of the day. Andre–Louis attributed it entirely to the title. It was the “Figaro” touch that had fetched in the better-class bourgeoisie, which filled more than half of the twenty-sous places and three quarters of the twelve-sous seats. The lure had drawn them. Whether it was to continue to do so would depend upon the manner in which the canevas over which he had laboured to the glory of Binet was interpreted by the company. Of the merits of the canevas itself he had no doubt. The authors upon whom he had drawn for the elements of it were sound, and he had taken of their best, which he claimed to be no more than the justice due to them.

The company excelled itself. The audience followed with relish the sly intriguings of Scaramouche, delighted in the beauty and freshness of Climene, was moved almost to tears by the hard fate which through four long acts kept her from the hungering arms of the so beautiful Leandre, howled its delight over the ignominy of Pantaloon, the buffooneries of his sprightly lackey Harlequin, and the thrasonical strut and bellowing fierceness of the cowardly Rhodomont.

The success of the Binet troupe in Guichen was assured. That night the company drank Burgundy at M. Binet’s expense. The takings reached the sum of eight louis, which was as good business as M. Binet had ever done in all his career. He was very pleased. Gratification rose like steam from his fat body. He even condescended so far as to attribute a share of the credit for the success to M. Parvissimus.

“His suggestion,” he was careful to say, by way of properly delimiting that share, “was most valuable, as I perceived at the time.”

“And his cutting of quills,” growled Polichinelle. “Don’t forget that. It is most important to have by you a man who understands how to cut a quill, as I shall remember when I turn author.”

But not even that gibe could stir M. Binet out of his lethargy of content.

On Tuesday the success was repeated artistically and augmented financially. Ten louis and seven livres was the enormous sum that Andre–Louis, the doorkeeper, counted over to M. Binet after the performance. Never yet had M. Binet made so much money in one evening — and a miserable little village like Guichen was certainly the last place in which he would have expected this windfall.

“Ah, but Guichen in time of fair,” Andre–Louis reminded him. “There are people here from as far as Nantes and Rennes to buy and sell. To-morrow, being the last day of the fair, the crowds will be greater than ever. We should better this evening’s receipts.”

“Better them? I shall be quite satisfied if we do as well, my friend.”

“You can depend upon that,” Andre–Louis assured him. “Are we to have Burgundy?”

And then the tragedy occurred. It announced itself in a succession of bumps and thuds, culminating in a crash outside the door that brought them all to their feet in alarm.

Pierrot sprang to open, and beheld the tumbled body of a man lying at the foot of the stairs. It emitted groans, therefore it was alive. Pierrot went forward to turn it over, and disclosed the fact that the body wore the wizened face of Scaramouche, a grimacing, groaning, twitching Scaramouche.

The whole company, pressing after Pierrot, abandoned itself to laughter.

“I always said you should change parts with me,” cried Harlequin. “You’re such an excellent tumbler. Have you been practising?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Collected Works of Rafael Sabatini»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Works of Rafael Sabatini» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Collected Works of Rafael Sabatini»

Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Works of Rafael Sabatini» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x