Rafael Sabatini - The Collected Works of Rafael Sabatini

Здесь есть возможность читать онлайн «Rafael Sabatini - The Collected Works of Rafael Sabatini» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Collected Works of Rafael Sabatini: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Works of Rafael Sabatini»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

e-artnow presents to you this unique Rafael Sabatini collection, formatted for your eReader with a functional and detailed table of contents:
Novels:
Scaramouche
Captain Blood
The Lovers of Yvonne
The Tavern Knight
Bardelys the Magnificent
The Trampling of the Lilies
Love-at-Arms
The Shame of Motley
St. Martin's Summer
Mistress Wilding
The Lion's Skin
The Strolling Saint
The Gates of Doom
The Sea Hawk
The Snare
Fortune's Fool
The Carolinian
Short Stories:
The Justice of the Duke:
The Honour of Varano
The Test
Ferrante's jest
Gismondi's wage
The Snare
The Lust of Conquest
The pasquinade
The Banner of the Bull:
The Urbinian
The Perugian
The Venetian
Other Stories:
The Red Mask
The Curate and the Actress
The Fool's Love Story
The Sacrifice
The Spiritualist
Mr. Dewbury's Consent
The Baker of Rousillon
Wirgman's Theory
The Abduction
Monsieur Delamort
The Foster Lover
The Blackmailer
The Justice of the Duke
The Ordeal
The Tapestried Room
The Wedding Gift
The Camisade
In Destiny's Clutch
The Vicomte's Wager
Sword and Mitre
The Dupes
The Malediction
The Red Owl
Out of the Dice Box
The Marquis' Coach
Tommy
The Lottery Ticket
The Duellist's Wife
The Ducal Rival
The Siege of Savigny
The Locket
The Devourer of Hearts
The Matamorphasis of Colin
Annabel's Wager
The Act of The Captain of the Guard
The Copy Hunter
Sequestration
Gismondi's Wage
Playing with Fire
The Scourge
Intelligence
The Night of Doom
The Driver of the Hearse
The Plague of Ghosts
The Risen Dead
The Bargain
Kynaston's Reckoning
Duroc
The Poachers
The Opportunist
The Sentimentalist
Casanova's Alibi
The Augmentation of Mercury
The Priest of Mars
The Oracle
Under the Leads
The Rooks and the Hawk
The Polish Duel
Casanova in Madrid
The Outlaw of Falkensteig
D'Aubeville's Enterprise
The Nuptials of Lindenstein
The Outlaw and the Lady
The Jealousy of Delventhal
The Shriving of Felsheim
Loaded Dice
Of What Befel at Bailienochy
After Worcester Field
The Chancellor's Daughter…
Historical Works:
The Life of Cesare Borgia
Torquemada and the Spanish Inquisition
The Historical Nights' Entertainment – 1st and 2nd Series

The Collected Works of Rafael Sabatini — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Works of Rafael Sabatini», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Peter Blood bowed gracefully, entirely at his ease, so far as might be judged from appearances.

“I am,” he announced, making a literal translation of his name, “Don Pedro Sangre, an unfortunate gentleman of Leon, lately delivered from captivity by Don Esteban’s most gallant father.” And in a few words he sketched the imagined conditions of his capture by, and deliverance from, those accursed heretics who held the island of Barbados. “Benedicamus Domino,” said the friar to his tale.

“Ex hoc nunc et usque in seculum,” replied Blood, the occasional papist, with lowered eyes.

The Admiral and his attending officers gave him a sympathetic hearing and a cordial welcome. Then came the dreaded question.

“But where is my brother? Why has he not come, himself, to greet me?”

It was young Espinosa who answered this:

“My father is afflicted at denying himself that honour and pleasure. But unfortunately, sir uncle, he is a little indisposed—oh, nothing grave; merely sufficient to make him keep his cabin. It is a little fever, the result of a slight wound taken in the recent raid upon Barbados, which resulted in this gentleman’s happy deliverance.”

“Nay, nephew, nay,” Don Miguel protested with ironic repudiation. “I can have no knowledge of these things. I have the honour to represent upon the seas His Catholic Majesty, who is at peace with the King of England. Already you have told me more than it is good for me to know. I will endeavour to forget it, and I will ask you, sirs,” he added, glancing at his officers, “to forget it also.” But he winked into the twinkling eyes of Captain Blood; then added matter that at once extinguished that twinkle. “But since Diego cannot come to me, why, I will go across to him.”

For a moment Don Esteban’s face was a mask of pallid fear. Then Blood was speaking in a lowered, confidential voice that admirably blended suavity, impressiveness, and sly mockery.

“If you please, Don Miguel, but that is the very thing you must not do—the very thing Don Diego does not wish you to do. You must not see him until his wounds are healed. That is his own wish. That is the real reason why he is not here. For the truth is that his wounds are not so grave as to have prevented his coming. It was his consideration of himself and the false position in which you would be placed if you had direct word from him of what has happened. As your excellency has said, there is peace between His Catholic Majesty and the King of England, and your brother Don Diego....” He paused a moment. “I am sure that I need say no more. What you hear from us is no more than a mere rumour. Your excellency understands.”

His excellency frowned thoughtfully. “I understand... in part,” said he.

Captain Blood had a moment’s uneasiness. Did the Spaniard doubt his bona fides? Yet in dress and speech he knew himself to be impeccably Spanish, and was not Don Esteban there to confirm him? He swept on to afford further confirmation before the Admiral could say another word.

“And we have in the boat below two chests containing fifty thousand pieces of eight, which we are to deliver to your excellency.”

His excellency jumped; there was a sudden stir among his officers.

“They are the ransom extracted by Don Diego from the Governor of....”

“Not another word, in the name of Heaven!” cried the Admiral in alarm. “My brother wishes me to assume charge of this money, to carry it to Spain for him? Well, that is a family matter between my brother and myself. So, it can be done. But I must not know....” He broke off. “Hum! A glass of Malaga in my cabin, if you please,” he invited them, “whilst the chests are being hauled aboard.”

He gave his orders touching the embarkation of these chests, then led the way to his regally appointed cabin, his four officers and the friar following by particular invitation.

Seated at table there, with the tawny wine before them, and the servant who had poured it withdrawn, Don Miguel laughed and stroked his pointed, grizzled beard.

“Virgen santisima! That brother of mine has a mind that thinks of everything. Left to myself, I might have committed a fine indiscretion by venturing aboard his ship at such a moment. I might have seen things which as Admiral of Spain it would be difficult for me to ignore.”

Both Esteban and Blood made haste to agree with him, and then Blood raised his glass, and drank to the glory of Spain and the damnation of the besotted James who occupied the throne of England. The latter part of his toast was at least sincere.

The Admiral laughed.

“Sir, sir, you need my brother here to curb your imprudences. You should remember that His Catholic Majesty and the King of England are very good friends. That is not a toast to propose in this cabin. But since it has been proposed, and by one who has such particular personal cause to hate these English hounds, why, we will honour it—but unofficially.”

They laughed, and drank the damnation of King James—quite unofficially, but the more fervently on that account. Then Don Esteban, uneasy on the score of his father, and remembering that the agony of Don Diego was being protracted with every moment that they left him in his dreadful position, rose and announced that they must be returning.

“My father,” he explained, “is in haste to reach San Domingo. He desired me to stay no longer than necessary to embrace you. If you will give us leave, then, sir uncle.”

In the circumstances “sir uncle” did not insist.

As they returned to the ship’s side, Blood’s eyes anxiously scanned the line of seamen leaning over the bulwarks in idle talk with the Spaniards in the cock-boat that waited at the ladder’s foot. But their manner showed him that there was no ground for his anxiety. The boat’s crew had been wisely reticent.

The Admiral took leave of them—of Esteban affectionately, of Blood ceremoniously.

“I regret to lose you so soon, Don Pedro. I wish that you could have made a longer visit to the Encarnacion.”

“I am indeed unfortunate,” said Captain Blood politely.

“But I hope that we may meet again.”

“That is to flatter me beyond all that I deserve.”

They reached the boat; and she cast off from the great ship. As they were pulling away, the Admiral waving to them from the taffrail, they heard the shrill whistle of the bo’sun piping the hands to their stations, and before they had reached the Cinco Llagas, they beheld the Encarnacion go about under sail. She dipped her flag to them, and from her poop a gun fired a salute.

Aboard the Cinco Llagas some one—it proved afterwards to be Hagthorpe—had the wit to reply in the same fashion. The comedy was ended. Yet there was something else to follow as an epilogue, a thing that added a grim ironic flavour to the whole.

As they stepped into the waist of the Cinco Llagas, Hagthorpe advanced to receive them. Blood observed the set, almost scared expression on his face.

“I see that you’ve found it,” he said quietly.

Hagthorpe’s eyes looked a question. But his mind dismissed whatever thought it held.

“Don Diego...” he was beginning, and then stopped, and looked curiously at Blood.

Noting the pause and the look, Esteban bounded forward, his face livid.

“Have you broken faith, you curs? Has he come to harm?” he cried—and the six Spaniards behind him grew clamorous with furious questionings.

“We do not break faith,” said Hagthorpe firmly, so firmly that he quieted them. “And in this case there was not the need. Don Diego died in his bonds before ever you reached the Encarnacion.”

Peter Blood said nothing.

“Died?” screamed Esteban. “You killed him, you mean. Of what did he die?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Collected Works of Rafael Sabatini»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Works of Rafael Sabatini» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Collected Works of Rafael Sabatini»

Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Works of Rafael Sabatini» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x