Sean Beaufort - Seewölfe - Piraten der Weltmeere 689

Здесь есть возможность читать онлайн «Sean Beaufort - Seewölfe - Piraten der Weltmeere 689» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Seewölfe - Piraten der Weltmeere 689: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 689»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Als die Elefanten in das flache Wasser wateten und zu der ankernden Karavelle getrieben wurden, um von Bord die kostbare Gold- und Silberladung zu übernehmen, gab Philip Hasard Killigrew den Feuerbefehl. Al Conroy, der Stückmeister der Arwenacks, hatte die Kanonen der «Stern von Indien» bereits gerichtet. Nacheinander wurden sie gezündet. Als die Geschosse ins Wasser klatschten und riesige Fontänen aus Schlamm, Schlick und faulenden Pflanzen hochschossen, brach zwischen den Elefanten Panik aus. Sie rissen die Rüssel hoch, stellten die Ohren nach vorn, trompeteten schrill und drehten sich im Kreis. Ein paar Inder wurden von ihren Sitzen geschleudert, überschlugen sich und landeten im aufspritzenden Wasser. Der Leitbulle hatte sich herumgeworfen und tobte mit unglaublicher Geschwindigkeit, gellende Trompetenschreie ausstoßend, auf die Bachmündung zu…

Seewölfe - Piraten der Weltmeere 689 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 689», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Impressum

© 1976/2020 Pabel-Moewig Verlag KG,

Pabel ebook, Rastatt.

ISBN: 978-3-96688-103-6

Internet: www.vpm.deund E-Mail: info@vpm.de

Sean Beaufort

Die Diebeskaravelle

Gibt es die letzte Chance für die angeketteten Arwenacks?

Der Haß tobte in seinem Inneren. Bilalama hob die Arme: Die Ketten rasselten laut .

„Ich bringe dich um, Istaran!“ keuchte er in hilflosem Zorn. „Du und ich, auf einem Schiff. Ich erwürge dich mit dieser verfluchten Kette.“

Istaran hörte es nicht. Er war eben den Niedergang abgeentert, blinzelte und versuchte, im Halbdunkel des stinkenden Decks die Galeerensträflinge zu erkennen .

Er blickte zwar in Bilalamas Richtung, aber seine Augen suchten die Fremden, die Männer der Schebecke, die das Gold leichtfertig dem Falschen übergeben hatten .

Als er sich umdrehte, hörte er den Fluch und den gekrächzten Schrei: „Für alles wirst du bezahlen, Istaran! Sei verflucht, du Sohn einer Hündin!“

Inhalt

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Die Hauptpersonen des Romans:

Luis de Xira– der Kapitän der portugiesischen Karavelle „Cabo Mondego“ glaubt, mit den „Turbanaffen“ leichtes Spiel zu haben.

Sultan von Golkonda– verfolgt die „Cabo Mondego“ und braucht die Hilfe der Arwenacks.

Bilalama– ist von Rachedurst erfüllt, denn er fiel einer Intrige zum Opfer und muß jetzt als Rudersklave dienen.

Istaran Nawab– hat gegen Bilalama intrigiert und zittert jetzt um sein Leben.

Philip Hasard Killigrew– findet endlich eine Möglichkeit für seine Arwenacks und sich, vom Frondienst als Rudersklaven befreit zu werden.

1.

Kapitän Philip Hasard Killigrew hatte längst aufgehört, bei jeder Anstrengung leise oder laut zu fluchen. Aber weder er noch der Rest seiner Crew hatten sich mit ihrer kläglichen Rolle abgefunden – als angekettete Rudersklaven, ausgerechnet auf einer Galeere türkischen Ursprungs.

„Shastri, ich kriege dich“, flüsterte Hasard, spannte wieder seine Muskeln und zog das Griffende des schweren Riemens durch.

Der ausgemergelte Inder neben ihm hing schweißüberströmt über dem Riemenschaft und führte nur noch schwach die Bewegungen aus. Dudu, so nannte er sich, war völlig erschöpft, aber in den vergangenen Stunden hatte er getan, was er konnte.

Seit drei Stunden, schätzte Hasard heulte der Morgenwind in der Takelage. Wellen türmten sich auf. Im Deck der Ruderer klirrten die Ketten. Ununterbrochen knirschten Holz, Leder und nasses Tauwerk.

„Dieser verdammte Hund“, sagte der Seewolf nach einiger Zeit. „Ihm haben wir dieses schöne Geschenk zu verdanken.“

Bis auf Clinton, den Moses, Big Old Shane, den Segelmacher Will Thorne, Old Donegal O’Flynn und Mac Pellew war die gesamte Crew, wie auch er selbst, an die Ruderbänke gekettet.

Hasard hatte Sichtkontakt zu fast einem Drittel seiner Leute. Die erste Nacht war vorüber. Fast pausenlos hatten die Gefangenen unter Deck gepullt. Jetzt hatte der Wind aufgefrischt, und wahrscheinlich würden die schuftenden Gefangenen endlich eine Pause einlegen können. Hasards Wut war beträchtlich, aber er hatte sich seinen Zorn sozusagen von der Seele gepullt. Jetzt dachte er nur noch daran, wie sie sich befreien konnten.

Seit etwa vier Stunden war es tageshell.

Das Licht sickerte, zusammen mit frischer Luft, durch längliche, schmale Luken über ihnen. Unablässig bewegten sich knirschend die unterarmdicken Riemen. Immerhin wurden die unfreiwilligen Galeerensträflinge von den Leuten des Sultans einigermaßen rücksichtsvoll und anständig behandelt. Sie hatten genug zu trinken empfangen, und auch das Essen war gar nicht übel gewesen. Die schmalbrüstigen Inder, die neben den Seewölfen angekettet waren, wunderten sich noch jetzt über die ungewöhnliche Behandlung.

Die angeblich bessere Behandlung war nicht mehr als eine schäbige Entschädigung, das dachten alle Seewölfe.

Auch die Inder, die man wegen aller denkbaren Verfehlungen und Verbrechen auf die Duchten verbannt hatte, waren erschöpft. Der Seewolf schätzte, daß das erbarmungslose Pullen und der Wind die „Stern von Indien“ weit nach Nordnordosten gebracht hatten.

Eine Reihe hinter Hasard ächzte Ben Brighton, der Erste. Seine Stimme war heiser vor Müdigkeit und Wut.

„Sir? Wie zeigen wir’s den indischen Teufeln?“

Hasard blickte über die Schulter und erwiderte mürrisch: „Keine Ahnung, Ben. Ich zermartere mir den Kopf. Mir fällt nichts ein.“

Sie brauchten nicht zu befürchten, daß jemand in diesem Deck ihren Cornwall-Dialekt verstand.

„Die mageren Kerle hier sehen auch nicht gerade so aus, als würden sie sich mit Gebrüll auf ihre Peiniger stürzen!“ rief der Profos von einer der hinteren Bänke.

„Die sind halbtot“, erklärte Higgy sachlich.

Don Juan schien seine gute Laune zeitweilig wiedergefunden zu haben, denn er rief: „Vor Angst und Müdigkeit, Señores!“

Über ihnen, an Deck, polterten Schritte. Stimmen wurden laut, unverständliche Worte waren zu hören. Dann schrie der Taktschläger einige Befehle. Die Riemen gelangten zum Stillstand und wurden langsam eingezogen. Die Geschwindigkeit der Galeere nahm nicht ab, der Wind war kräftig genug geworden.

„Die Ketten sind nicht aufzubrechen“, sagte Ferris Tucker. „Jedenfalls nicht mit bloßen Händen.“

„Und anderes Werkzeug haben wir nicht“, antwortete ihm mißmutig Jack Finnegan.

„Abwarten“, meinte Batuti und wischte sich den Schweiß von den Schultern. „Wir haben es noch immer geschafft.“

„Diesmal sieht es besonders schlimm aus“, sagte Dan O’Flynn.

Jeder von ihnen hatte seit den ersten Minuten ihrer Gefangenschaft immer wieder überlegt, was sie tun konnten, um sich von den Ketten zu befreien. Aber die Bewacher würden schon die ersten Versuche vereiteln.

„Endlich gibt’s Tee und Rum!“ Roger Brighton versuchte einen grimmigen Scherz, als die indischen Seeleute mit kleinen Tonnen und langstieligen Kellen auftauchten. Die Ruderer erhielten ihre erste Wasserration.

„Die ‚Stern‘ geht nach Nordnordost“, erklärte Dan O’Flynn nach einer Weile. Er hatte einen Ärmel seines Hemdes mit dem Frischwasser durchnäßt und sich flüchtig Gesicht und Brust gesäubert. Vor den Luken zog die Küstenlandschaft hinter der Brandungswelle vorbei. Die Sonne stand an Steuerbord.

„Klar, der Sultan will seinen Vetter schnappen, ehe der sich mit dem Gold davonstehlen kann“, sagte Matt Davies. „Aber das alles haben wir schon zehnmal durchgekaut.“

„Richtig. Hat auch nichts gebracht“, stimmte Al Conroy zu.

Die „Stern von Indien“ bohrte ihren Rammsporn in die Bugwellen und wurde mit größtmöglicher Geschwindigkeit nach Norden, auf Madras zugesegelt. Die Crew der Seewölfe war auf beide Ruderdecks verteilt worden. Die meisten Arwenacks befanden sich auf dem Deck, in dem auch der Seewolf angekettet war. Die Spuren der Schlägerei waren vergessen, es gab nur noch unwesentliche Schmerzen und Prellungen.

Der richtige Sultan von Golkonda vermutete, daß Shastris Bande versuchen wollte, das Gold auf dem Landweg wegzuschaffen und nach Gudur zu bringen. Die schnelle Fahrt der „Stern von Indien“ hatte bisher dicht unter Land nach Norden geführt, und darin würde sich in den nächsten Stunden nichts ändern. Schweigend und müde schlangen die Gefangenen und ihre indischen Leidensgenossen das kalte Essen und den warmen Brei herunter.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 689»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 689» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 689»

Обсуждение, отзывы о книге «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 689» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x