George MacDonald - The Princess and the Goblin & The Princess and Curdie (With Original Illustrations)

Здесь есть возможность читать онлайн «George MacDonald - The Princess and the Goblin & The Princess and Curdie (With Original Illustrations)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Princess and the Goblin & The Princess and Curdie (With Original Illustrations): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Princess and the Goblin & The Princess and Curdie (With Original Illustrations)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Princess and the Goblin and its sequel quietly suggest in every incident ideas of courage and honor. Both the books start out as normal fairy tales, but slowly become stranger, and they contain layers of symbolism similar to that of Lewis Carroll's work. Eight-year-old Princess Irene lives a lonely life in a castle in a wild, desolate, mountainous kingdom, with only her nursemaid «Lootie» for company. Her father the king is normally absent, and her mother is dead. Unknown to her, the nearby mines are inhabited by a race of goblins, long banished from the kingdom and now anxious to take revenge on their human neighbors. One rainy day, the princess explores the castle and discovers a beautiful, mysterious lady, who identifies herself as Irene's namesake and great-great-grandmother. The adventure continues with Princess Irene and Curdie a year or two older. They must overthrow a set of corrupt ministers who are poisoning Irene's father, the king. Irene's grandmother also reappears and gives Curdie a strange gift. A monster called Lina aids his quest.
George MacDonald (1824-1905) was a Scottish author, poet, and Christian minister. He was a pioneering figure in the field of fantasy literature and the mentor of fellow writer Lewis Carroll. His writings have been cited as a major literary influence by many notable authors including W. H. Auden, C. S. Lewis, J. R. R. Tolkien, Walter de la Mare, E. Nesbit and Madeleine L'Engle. G. K. Chesterton cited The Princess and the Goblin as a book that had «made a difference to my whole existence».

The Princess and the Goblin & The Princess and Curdie (With Original Illustrations) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Princess and the Goblin & The Princess and Curdie (With Original Illustrations)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

But that instant there came a burst of coarse tittering from somewhere near, and a hoarse indistinct voice that seemed to say, "Lies! lies! lies!"

"Oh!" cried the nurse with a sigh that was almost a scream, and ran on faster than ever.

"Nursie! Lootie! I can't run any more. Do let us walk a bit."

"What am I to do?" said the nurse. "Here, I will carry you."

She caught her up; but found her much too heavy to run with, and had to set her down again. Then she looked wildly about her, gave a great cry, and said—

"We've taken the wrong turning somewhere, and I don't know where we are. We are lost, lost!"

The terror she was in had quite bewildered her. It was true enough they had lost the way. They had been running down into a little valley in which there was no house to be seen.

Now Irene did not know what good reason there was for her nurse's terror, for the servants had all strict orders never to mention the goblins to her, but it was very discomposing to see her nurse in such a fright. Before, however, she had time to grow thoroughly alarmed like her, she heard the sound of whistling, and that revived her. Presently she saw a boy coming up the road from the valley to meet them. He was the whistler; but before they met, his whistling changed to singing. And this is something like what he sang:

"Ring! dod! bang!

Go the hammers' clang!

Hit and turn and bore!

Whizz and puff and roar!

Thus we rive the rocks.

Force the goblin locks.

See the shining ore!

One, two, three—

Bright as gold can be!

Four, five, six—

Shovels, mattocks, picks!

Seven, eight, nine—

Light your lamp at mine.

Ten, eleven, twelve—

Loosely hold the helve.

We're the merry miner-boys,

Make the goblins hold their noise."

"I wish you would hold your noise," said the nurse rudely, for the very word goblin at such a time and in such a place made her tremble. It would bring the goblins upon them to a certainty, she thought, to defy them in that way. But whether the boy heard her or not, he did not stop his singing.

"Thirteen, fourteen, fifteen—

This is worth the siftin';

Sixteen, seventeen, eighteen—

There's the match, and lay't in.

Nineteen, twenty—

Goblins in a plenty."

"Do be quiet," cried the nurse, in a whispered shriek. But the boy, who was now close at hand, still went on.

"Hush! scush! scurry!

There you go in a hurry!

Gobble! gobble! gobblin'!

There you go a wobblin';

Hobble, hobble, hobblin'!

Cobble! cobble! cobblin'!

Hob-bob-goblin—Huuuuuh!"

"There!" said the boy, as he stood still opposite them. "There! that'll do for them. They can't bear singing, and they can't stand that song. They can't sing themselves, for they have no more voice than a crow; and they don't like other people to sing."

The boy was dressed in a miner's dress, with a curious cap on his head. He was a very nice-looking boy, with eyes as dark as the mines in which he worked, and as sparkling as the crystals in their rocks. He was about twelve years old. His face was almost too pale for beauty, which came of his being so little in the open air and the sunlight—for even vegetables grown in the dark are white; but he looked happy, merry indeed—perhaps at the thought of having routed the goblins; and his bearing as he stood before them had nothing clownish or rude about it.

"I saw them," he went on, "as I came up; and I'm very glad I did. I knew they were after somebody, but I couldn't see who it was. They won't touch you so long as I'm with you."

"Why, who are you?" asked the nurse, offended at the freedom with which he spoke to them.

"I'm Peter's son."

"Who's Peter?"

"Peter the miner."

"I don't know him."

"I'm his son, though."

"And why should the goblins mind you , pray?"

"Because I don't mind them. I'm used to them."

"What difference does that make?"

"If you're not afraid of them, they're afraid of you. I'm not afraid of them. That's all. But it's all that's wanted—up here, that is. It's a different thing down there. They won't always mind that song even, down there. And if anyone sings it, they stand grinning at him awfully; and if he gets frightened, and misses a word, or says a wrong one, they—oh! don't they give it him!"

"What do they do to him?" asked Irene, with a trembling voice.

"Don't go frightening the princess," said the nurse.

"The princess!" repeated the little miner, taking off his curious cap. "I beg your pardon; but you oughtn't to be out so late. Everybody knows that's against the law."

"Yes, indeed it is!" said the nurse, beginning to cry again. "And I shall have to suffer for it."

"What does that matter?" said the boy. "It must be your fault. It is the princess who will suffer for it. I hope they didn't hear you call her the princess. If they did, they're sure to know her again: they're awfully sharp."

"Lootie! Lootie!" cried the princess. "Take me home."

"Don't go on like that," said the nurse to the boy, almost fiercely. "How could I help it? I lost my way."

"You shouldn't have been out so late. You wouldn't have lost your way if you hadn't been frightened," said the boy. "Come along. I'll soon set you right again. Shall I carry your little Highness?"

"Impertinence!" murmured the nurse, but she did not say it aloud, for she thought if she made him angry, he might take his revenge by telling some one belonging to the house, and then it would be sure to come to the king's ears.

"No, thank you," said Irene. "I can walk very well, though I can't run so fast as nursie. If you will give me one hand, Lootie will give me another, and then I shall get on famously."

They soon had her between them, holding a hand of each.

"Now let's run," said the nurse.

"No, no," said the little miner. "That's the worst thing you can do. If you hadn't run before, you would not have lost your way. And if you run now, they will be after you in a moment."

"I don't want to run," said Irene.

"You don't think of me ," said the nurse.

"Yes, I do, Lootie. The boy says they won't touch us if we don't run."

"Yes; but if they know at the house that I've kept you out so late, I shall be turned away, and that would break my heart."

"Turned away, Lootie. Who would turn you away?"

"Your papa, child."

"But I'll tell him it was all my fault. And you know it was, Lootie."

"He won't mind that. I'm sure he won't."

"Then I'll cry, and go down on my knees to him, and beg him not to take away my own dear Lootie."

The nurse was comforted at hearing this, and said no more. They went on, walking pretty fast, but taking care not to run a step.

"I want to talk to you," said Irene to the little miner; "but it's so awkward! I don't know your name."

"My name's Curdie, little princess."

"What a funny name! Curdie! What more?"

"Curdie Peterson. What's your name, please?"

"Irene."

"What more?"

"I don't know what more.—What more is my name, Lootie?"

"Princesses haven't got more than one name. They don't want it."

"Oh then, Curdie, you must call me just Irene, and no more."

"No, indeed," said the nurse indignantly. "He shall do no such thing."

"What shall he call me, then, Lootie?"

"Your royal Highness."

"My royal Highness! What's that? No, no, Lootie, I will not be called names. I don't like them. You said to me once yourself that it's only rude children that call names; and I'm sure Curdie wouldn't be rude.—Curdie, my name's Irene."

"Well, Irene," said Curdie, with a glance at the nurse which showed he enjoyed teasing her, "it's very kind of you to let me call you anything. I like your name very much."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Princess and the Goblin & The Princess and Curdie (With Original Illustrations)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Princess and the Goblin & The Princess and Curdie (With Original Illustrations)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Princess and the Goblin & The Princess and Curdie (With Original Illustrations)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Princess and the Goblin & The Princess and Curdie (With Original Illustrations)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x