Joseph Murphy - 10 Masterpieces You Have to Read Before You Die 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Joseph Murphy - 10 Masterpieces You Have to Read Before You Die 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

10 Masterpieces You Have to Read Before You Die 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «10 Masterpieces You Have to Read Before You Die 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This Audiobook contains the following works
The Great Gatsby By F. Scott Fitzgerald Start at Chapters 1,
A Christmas Carol By Charles Dickens Start at Chapters 10,
Anne of Green Gables By Lucy Maud Montgomery Start at Chapters 16,
Emma By Jane Austen Start at Chapters 54,
The Adventures of Tom Sawyer By Mark Twain Start at Chapters 108,
The Raven By Edgar Allan Poe Start at Chapters 144,
The Prophet By Khalil Gibran Start at Chapters 145,
Think and grow rich By Napoleon Hill Start at Chapters 173,
The Iliad By Homer Start at Chapters 191,
The Science of Getting Rich By Wallace D. Wattles Start at Chapters 215.

10 Masterpieces You Have to Read Before You Die 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «10 Masterpieces You Have to Read Before You Die 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Had our friend, the merchant, taken this step in his early manhood when this opportunity came to him, this day he would be blessed with much more of this world's goods. Should the good luck of our friend, the cloth weaver, cause him to take such a step at this time, it will indeed be but the beginning of much greater good fortune."

"Thank you! I like to speak, also." A stranger from another country arose. "I am a Syrian. Not so well do I speak your tongue. I wish to call this friend, the merchant, a name. Maybe you think it not polite, this name. Yet I wish to call him that. But, alas, I not know your word for it. If I do call it in Syrian, you will not understand. Therefore, please some good gentlemen, tell me that right name you call man who puts off doing those things that mighty good for him."

"Procrastinator," called a voice.

"That's him," shouted the Syrian, waving his hands excitedly, "he accepts not opportunity when she comes. He waits. He says I have much business right now. Bye and bye I talk to you. Opportunity, she will not wait for such slow fellow. She thinks if a man desires to be lucky he will step quick. Any man not step quick when opportunity comes, he big procrastinator like our friend, this merchant."

The merchant arose and bowed good naturedly in response to the laughter. "My admiration to thee, stranger within our gates, who hesitates not to speak the truth."

"And now let us hear another tale of opportunity. Who has for us another experience?" demanded Arkad.

"I have," responded a red-robed man of middle age. "I am a buyer of animals, mostly camels and horses. Sometimes I do also buy the sheep and goats. The tale I am about to 65relate will tell truthfully how opportunity came one night when I did least expect it. Perhaps for this reason I did let it escape. Of this you shall be the judge.

"Returning to the city one evening after a disheartening ten- days' journey in search of camels, I was much angered to find the gates of the city closed and locked. While my slaves spread our tent for the night, which we looked to spend with little food and no I water, I was approached by an elderly farmer who, like ourselves, found himself locked outside.

" 'Honored sir,' he addressed me, 'from thy appearance, I do judge thee to be a buyer. If this be so, much would I like to sell to thee the most excellent flock of sheep just driven up. Alas, my good wife lies very sick with the fever. I must return with all haste. Buy thou my sheep that I and my slaves may mount our camels and travel back without delay."

"So dark it was that I could not see his flock, but from the bleating I did know it must be large. Having wasted ten days searching for camels I could not find, I was glad to bargain with him. In his anxiety, he did set a most reasonable price. I accepted, well knowing my slaves could drive the flock through the city gates in the morning and sell at a substantial profit.

The bargain concluded, I called my slaves to bring torches that we might count the flock which the farmer declared to contain nine hundred. I shall not burden you, my friends, with a description of our difficulty in attempting to count so many thirsty, restless, milling sheep. It proved to be an impossible task. Therefore, I bluntly informed the farmer I would count them at daylight and pay him then.

" 'Please, most honorable sir,' he pleaded, 'pay me but two-thirds of the price tonight that I may be on my way. I will leave my most intelligent and educated slave to assist to make the count in the morning. He is trustworthy and to him thou canst pay the balance.

' "But I was stubborn and refused to make payment that night. Next morning, before I awoke, the city gates opened and four buyers rushed out in search of flocks. They were most eager and willing to pay high prices because the city was threatened with siege, and food was not plentiful. Nearly three times the price at which he had offered the flock to me did the old farmer receive for it. Thus was rare good luck allowed to escape."

"Here is a tale most unusual," commented Arkad. "What wisdom doth it suggest?"

"The wisdom of making a payment immediately when we are convinced our bargain is wise," suggested a venerable saddle maker. "If the bargain be good, then dost thou need protection against thy own weaknesses as much as against any other man. We mortals are changeable. Alas, I must say more apt to change our minds when right than wrong. Wrong, we are stubborn indeed. Right, we are prone to vacillate and let opportunity escape. My first judgment is my best. Yet always have I found it difficult to compel myself to proceed with a good bargain when made. Therefore, as a protection against my own weaknesses, I do make a prompt deposit thereon. This doth save me from later regrets for the good luck that should have been mine."

"Thank you! Again I like to speak." The Syrian was upon his feet once more. "These tales much alike. Each time opportunity fly away for same reason. Each time she come to procrastinator, bringing good plan. Each time they hesitate, not say, right now best time, I do it quick. How can men succeed that way?"

"Wise are thy words, my friend," responded the buyer. "Good luck fled from procrastination in both these tales. Yet, this is not unusual. The spirit of procrastination is within all men. We desire riches; yet, how often when opportunity doth appear before us, that spirit of procrastination from within doth urge various delays in our acceptance.

In listening to it we do become our own worst enemies. "In my younger days I did not know it by this long word our friend from Syria doth enjoy. I did think at first it was my own poor judgment that did cause me loss of many profitable trades. Later, I did credit it to my stubborn disposition. At last, I did recognize it for what it was—a habit of needless delaying where action was required, action prompt and decisive. How I did hate it when its true character stood revealed. With the bitterness of a wild ass hitched to a chariot, I did break loose from this enemy to my success."

"Thank you! I like ask question from Mr. Merchant." The Syrian was speaking. "You wear fine robes, not like those of poor man. You speak like successful man. Tell us, do you listen now when procrastination whispers in your ear?"

"Like our friend the buyer, I also had to recognize and conquer procrastination," responded the merchant. "To me, it proved to be an enemy, ever watching and waiting to thwart my accomplishments. The tale I did relate is but one of many similar instances I could tell to show how it drove away my opportunities. Tis not difficult to conquer, once understood. No man willingly permits the thief to rob his bins of grain. Nor does any man willingly permit an enemy to drive away his customers and rob him of his profits. When once I did recognize that such acts as these my enemy was committing, with determination I conquered him. So must every man master his own spirit of procrastination before he can expect to share in the rich treasures of Babylon.

"What sayest, Arkad? Because thou art the richest man in Babylon, many do proclaim thee to be the luckiest. Dost agree with me that no man can arrive at a full measure of success until he hath completely crushed the spirit of procrastination within him?"

"It is even as thou sayest," Arkad admitted. "During my long life I have watched generation following generation, marching forward along those avenues of trade, science and learning that lead to success in life. Opportunities came to all these men. Some grasped theirs and moved steadily to the gratification of their deepest desires, but the majority hesitated, faltered and fell behind."

Arkad turned to the cloth weaver. Thou didst suggest that we debate good luck. Let us hear what thou now thinkest upon the subject."

"I do see good luck in a different light. I had thought of it as something most desirable that might happen to a man without effort upon his part. Now, I do realize such happenings are not the sort of thing one may attract to himself. From our discussion have I learned that to attract good luck to oneself, it is necessary to take advantage of opportunities. Therefore, in the future, I shall endeavor to make the best of such opportunities as do come to me."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «10 Masterpieces You Have to Read Before You Die 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «10 Masterpieces You Have to Read Before You Die 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «10 Masterpieces You Have to Read Before You Die 2»

Обсуждение, отзывы о книге «10 Masterpieces You Have to Read Before You Die 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x