Array MyBooks Classics - The Complete Works of William Shakespeare - Illustrated edition (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)

Здесь есть возможность читать онлайн «Array MyBooks Classics - The Complete Works of William Shakespeare - Illustrated edition (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Complete Works of William Shakespeare: Illustrated edition (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Complete Works of William Shakespeare: Illustrated edition (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This collection gathers together the works by William Shakespeare in a single, convenient, high quality, and extremely low priced Kindle volume! It comes with 150 original illustrations which are the engravings John Boydell commissioned for his Boydell Shakespeare Gallery
This book contains now several HTML tables of contents that will make reading a real pleasure!
The Comedies of William Shakespeare
A Midsummer Night's Dream
All's Well That Ends Well
As You Like It
Love's Labour 's Lost
Measure for Measure
Much Ado About Nothing
The Comedy of Errors
The Merchant of Venice
The Merry Wives of Windsor
The Taming of the Shrew
The Two Gentlemen of Verona
Twelfth Night; or, What you will
The Romances of William Shakespeare
Cymbeline
Pericles, Prince of Tyre
The Tempest
The Winter's Tale
The Tragedies of William Shakespeare
King Lear
Romeo and Juliet
The History of Troilus and Cressida
The Life and Death of Julius Caesar
The Life of Timon of Athens
The Tragedy of Antony and Cleopatra
The Tragedy of Coriolanus
The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
The Tragedy of Macbeth
The Tragedy of Othello, the Moor of Venice
Titus Andronicus
The Histories of William Shakespeare
The Life and Death of King John
The Life and Death of King Richard the Second
The Tragedy of King Richard the Third
The first part of King Henry the Fourth
The second part of King Henry the Fourth
The Life of King Henry V
The first part of King Henry the Sixth
The second part of King Henry the Sixth
The third part of King Henry the Sixth
The Life of King Henry the Eighth
The Poetical Works of William Shakespeare
The Sonnets
Sonnets to Sundry Notes of Music
A Lover's Complaint
The Rape of Lucrece
Venus and Adonis
The Phoenix and the Turtle
The Passionate Pilgrim

The Complete Works of William Shakespeare: Illustrated edition (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Complete Works of William Shakespeare: Illustrated edition (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Will. A stone.

Evans. And what is ‘a stone,’ William?

Will. A pebble.

Evans. No; it is lapis. I pray you remember in your prain.

Will. Lapis.

Evans. That is a good William. What is he, William, that does lend articles?

Will. Articles are borrow’d of the pronoun, and be thus declin’d, Singulariter, nominativo, hic, haec, hoc.

Evans. Nominativo, hig, hag, hog; pray you mark; genitivo, hujus. Well, what is your accusative case?

Will. Accusativo, hinc.

Evans. I pray you have your remembrance, child. Accusativo, [hung], hang, hog.

Quick. ‘Hang-hog’ is Latin for bacon, I warrant you.

Evans. Leave your prabbles, oman. What is the focative case, William?

Will. O—vocativo, O.

Evans. Remember, William, focative is caret.

Quick. And that’s a good root.

Evans. Oman, forbear.

Mrs. Page. Peace!

Evans. What is your genitive case plural, William?

Will. Genitive case?

Evans. Ay.

Will. [Genitivo,] horum, harum, horum.

Quick. Vengeance of Jinny’s case! Fie on her! never name her, child, if she be a whore.

Evans. For shame, oman.

Quick. You do ill to teach the child such words. He teaches him to ‘hic’ and to ‘hac,’ which they’ll do fast enough of themselves, and to call ‘horum,’—fie upon you!

Evans. Oman, art thou [lunatics]? Hast thou no understandings for thy cases and the numbers of the genders? Thou art as foolish Christian creatures as I would desires.

Mrs. Page. Prithee hold thy peace.

Evans. Show me now, William, some declensions of your pronouns.

Will. Forsooth, I have forgot.

Evans. It is qui, [quae], quod: if you forget your qui’s, your [quae’s], and your quod’s, you must be preeches. Go your ways and play, go.

Mrs. Page. He is a better scholar than I thought he was.

Evans. He is a good sprag memory. Farewell, Mistress Page.

Mrs. Page. Adieu, good Sir Hugh. [Exit Evans.] Get you home, boy. Come, we stay too long.

Exeunt.

Robert Smirke p Thomas Holloway e Scene II Enter Falstaff Mistress - фото 25 Robert Smirke , p. — Thomas Holloway , e.

Scene II

Enter Falstaff, Mistress Ford.

Fal. Mistress Ford, your sorrow hath eaten up my sufferance. I see you are obsequious in your love, and I profess requital to a hair’s breadth, not only, Mistress Ford, in the simple office of love, but in all the accoustrement, complement, and ceremony of it. But are you sure of your husband now?

Mrs. Ford. He’s a-birding, sweet Sir John.

Mrs. Page [Within.] What ho, gossip Ford! What ho!

Mrs. Ford. Step into th’ chamber, Sir John.

[Exit Falstaff.]

[Enter] Mistress Page.

Mrs. Page. How now, sweet heart, who’s at home besides yourself?

Mrs. Ford. Why, none but mine own people.

Mrs. Page. Indeed?

Mrs. Ford. No, certainly. [Aside to her.] Speak louder.

Mrs. Page. Truly, I am so glad you have nobody here.

Mrs. Ford. Why?

Mrs. Page. Why, woman, your husband is in his old lines again. He so takes on yonder with my husband; so rails against all married mankind; so curses all Eve’s daughters, of what complexion soever; and so buffets himself on the forehead, crying, “Peer out, peer out!”, that any madness I ever yet beheld seem’d but tameness, civility, and patience to this his distemper he is in now. I am glad the fat knight is not here.

Mrs. Ford. Why, does he talk of him?

Mrs. Page. Of none but him, and swears he was carried out, the last time he search’d for him, in a basket; protests to my husband he is now here, and hath drawn him and the rest of their company from their sport, to make another experiment of his suspicion. But I am glad the knight is not here. Now he shall see his own foolery.

Mrs. Ford. How near is he, Mistress Page?

Mrs. Page. Hard by, at street end; he will be here anon.

Mrs. Ford. I am undone! the knight is here.

Mrs. Page. Why then you are utterly sham’d, and he’s but a dead man. What a woman are you? Away with him, away with him! Better shame than murther.

Mrs. Ford. Which way should he go? How should I bestow him? Shall I put him into the basket again?

[Enter Falstaff.]

Fal. No, I’ll come no more i’ th’ basket. May I not go out ere he come?

Mrs. Page. Alas! three of Master Ford’s brothers watch the door with pistols, that none shall issue out; otherwise you might slip away ere he came. But what make you here?

Fal. What shall I do? I’ll creep up into the chimney.

Mrs. Ford. There they always use to discharge their birding-pieces. Creep into the kill-hole.

Fal. Where is it?

Mrs. Ford. He will seek there, on my word. Neither press, coffer, chest, trunk, well, vault, but he hath an abstract for the remembrance of such places, and goes to them by his note. There is no hiding you in the house.

Fal. I’ll go out then.

[Mrs. Page]. If you go out in your own semblance, you die, Sir John—unless you go out disguis’d.

Mrs. Ford. How might we disguise him?

Mrs. Page. Alas the day, I know not! There is no woman’s gown big enough for him; otherwise he might put on a hat, a muffler, and a kerchief, and so escape.

Fal. Good hearts, devise something; any extremity rather than a mischief.

Mrs. Ford. My maid’s aunt, the fat woman of Brainford, has a gown above.

Mrs. Page. On my word, it will serve him; she’s as big as he is. And there’s her thrumm’d hat and her muffler too. Run up, Sir John.

Mrs. Ford. Go, go, sweet Sir John. Mistress Page and I will look some linen for your head.

Mrs. Page. Quick, quick! we’ll come dress you straight. Put on the gown the while.

[Exit Falstaff.]

Mrs. Ford. I would my husband would meet him in this shape. He cannot abide the old woman of Brainford. He swears she’s a witch, forbade her my house, and hath threat’ned to beat her.

Mrs. Page. Heaven guide him to thy husband’s cudgel; and the devil guide his cudgel afterwards!

Mrs. Ford. But is my husband coming?

Mrs. Page. Ay, in good sadness, is he, and talks of the basket too, howsoever he hath had intelligence.

Mrs. Ford. We’ll try that; for I’ll appoint my men to carry the basket again, to meet him at the door with it, as they did last time.

Mrs. Page. Nay, but he’ll be here presently. Let’s go dress him like the witch of Brainford.

Mrs. Ford. I’ll first direct my men what they shall do with the basket. Go up, I’ll bring linen for him straight.

[Exit.]

Mrs. Page.

Hang him, dishonest varlet! we cannot misuse [him] enough.

We’ll leave a proof, by that which we will do,

Wives may be merry, and yet honest too:

We do not act that often jest and laugh;

’Tis old, but true: still swine eats all the draff.

[Exit.]

[Enter Mistress Ford with two] Servants.

Mrs. Ford. Go, sirs, take the basket again on your shoulders. Your master is hard at door. If he bid you set it down, obey him. Quickly, dispatch.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Complete Works of William Shakespeare: Illustrated edition (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Complete Works of William Shakespeare: Illustrated edition (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Complete Works of William Shakespeare: Illustrated edition (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Complete Works of William Shakespeare: Illustrated edition (37 plays, 160 sonnets and 5 Poetry Books With Active Table of Contents)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x