William Shakespeare - The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition

Здесь есть возможность читать онлайн «William Shakespeare - The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Apocrypha is a group of plays and poems that have sometimes been attributed to William Shakespeare, but whose attribution is questionable for various reasons. The issue is separate from the debate on Shakespearean authorship, which addresses the authorship of the works traditionally attributed to Shakespeare. Table of Contents: Arden Of Faversham A Yorkshire Tragedy The Lamentable Tragedy Of Locrine Mucedorus The King's Son Of Valentia, And Amadine, The King's Daughter Of Arragon. The London Prodigal The Puritaine Widdow The Second Maiden's Tragedy Sir John Oldcastle Lord Cromwell King Edward The Third Edmund Ironside Sir Thomas More Faire Em A Fairy Tale In Two Acts The Merry Devill Of Edmonton Thomas Of Woodstock William Shakespeare (1564 – 1616) was an English poet and playwright, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet and the «Bard of Avon». His extant works, including some collaborations, consist of about 38 plays, 154 sonnets, two long narrative poems, and a few other verses, the authorship of some of which is uncertain.

The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Is it to die? is it to end my life?

Say me, sweet boy, tell me and do not feign!

PAGE. No, trust me, madame; if you will credit the little honesty that is yet left me, there is no such danger as you fear. But prepare your self; yonder’s the king.

ESTRILD.

Then, Estrild, life thy dazzled spirits up,

And bless that blessed time, that day, that hour,

That warlike Locrine first did favour thee.

Peace to the king of Brittainy, my love!

Peace to all those that love and favour him!

LOCRINE.

[Taking her up.]

Doth Estrild fall with such submission

Before her servant, king of Albion?

Arise, fair Lady; leave this lowly cheer.

Life up those looks that cherish Locrine’s heart,

That I may freely view that roseall face,

Which so intangled hath my lovesick breast.

Now to the court, where we will court it out,

And pass the night and day in Venus’ sports.

Frolic, brave peers; be joyful with your king.

[Exeunt.]

SCENE II. The camp of Gwendoline.

[Enter Gwendoline, Thrasimachus, Madan, and the soldiers.]

GWENDOLINE.

You gentle winds, that with your modest blasts

Pass through the circuit of the heavenly vault,

Enter the clouds unto the throne of Jove,

And there bear my prayers to his all hearing ears.

For Locrine hath forsaken Gwendoline,

And learnt to love proud Humber’s concubine.

You happy sprites, that in the concave sky

With pleasant joy enjoy your sweetest love,

Shed forth those tears with me, which then you shed,

When first you would your ladies to your wills.

Those tears are fittest for my woeful case,

Since Locrine shuns my nothing pleasant face.

Blush heavens, blush sun, and hide thy shining beams;

Shadow thy radiant locks in gloomy clouds;

Deny thy cheerful light unto the world,

Where nothing reigns but falsehood and deceit.

What said I? falsehood? Aye, that filthy crime,

For Locrine hath forsaken Gwendoline.

Behold the heavens do wail for Gwendoline.

The shining sun doth blush for Gwendoline.

The liquid air doth weep for Gwendoline.

The very ground doth groan for Gwendoline.

Aye, they are milder than the Brittain king,

For he rejecteth luckless Gwendoline.

THRASIMACHUS.

Sister, complaints are bootless in this cause;

This open wrong must have an open plague,

This plague must be repaid with grievous war,

This war must finish with Locrine’s death;

His death will soon extinguish our complaints.

GWENDOLINE.

O no, his death will more augment my woes.

He was my husband, brave Thrasimachus,

More dear to me than the apple of mine eye,

Nor can I find in heart to work his scathe.

THRASIMACHUS.

Madame, if not your proper injuries,

Nor my exile, can move you to revenge,

Think on our father Corineius’ words;

His words to us stands always for a law.

Should Locrine live that caused my father’s death?

Should Locrine live that now divorceth you?

The heavens, the earth, the air, the fire reclaims,

And then why should all we deny the same?

GWENDOLINE.

Then henceforth, farewell womanish complaints!

All childish pity henceforth, then, farewell!

But, cursed Locrine, look unto thy self,

For Nemesis, the mistress of revenge,

Sits armed at all points on our dismal blades;

And cursed Estrild, that inflamed his heart,

Shall, if I live, die a reproachful death.

MADAN.

Mother, though nature makes me to lament

My luckless father’s froward lechery,

Yet, for he wrongs my Lady mother thus,

I, if I could, my self would work his death.

THRASIMACHUS.

See, madame, see, the desire of revenge

Is in the children of a tender age!

Forward, brave soldiers, into Mertia,

Where we shall brave the coward to his face.

[Exeunt.]

SCENE III. The camp of Locrine.

[Enter Locrine, Estrild, Sabren, Assarachus, and the soldiers.]

LOCRINE.

Tell me, Assarachus, are the Cornish chuffes

In such great number come to Mertia?

And have they pitched there their petty host,

So close unto our royal mansion?

ASSARACHUS.

They are, my Lord, and mean incontinent

To bid defiance to your majesty.

LOCRINE.

It makes me laugh, to think that Gwendoline

Should have the heart to come in arms gainst me.

ESTRILD.

Alas, my Lord, the horse will run amain,

When as the spur doth gall him to the bone.

Jealousy, Locrine, hath a wicked sting.

LOCRINE.

Sayest thou so, Estrild, beauty’s paragon?

Well, we will try her choler to the proof,

And make her know, Locrine can brook no braves.

March on, Assarachus; thou must lead the way,

And bring us to their proud pavilion.

[Exeunt.]

SCENE IV. The field of battle.

[Enter the ghost of Corineius, with thunder and lightening.]

CORINEIUS’ GHOST.

Behold, the circuit of the azure sky

Throws forth sad throbs and grievous suspires,

Prejudicating Locrine’s overthrow.

The fire casteth forth sharp darts of flames,

The great foundation of the triple world

Trembleth and quaketh with a mighty noise,

Presaging bloody massacres at hand.

The wandering birds that flutter in the dark,

When hellish night, in cloudy chariot seated,

Casteth her mists on shady Tellus’ face,

With sable mantles covering all the earth,

Now flies abroad amid the cheerful day,

Foretelling some unwonted misery.

The snarling curs of darkened Tartarus,

Sent from Avernus’ ponds by Radamanth,

With howling ditties pester every wood.

The watery ladies and the lightfoot fawns,

And all the rabble of the woody Nymphs,

All trembling hide themselves in shady groves,

And shroud themselves in hideous hollow pits.

The boisterous Boreas thundreth forth revenge;

The stony rocks cry out on sharp revenge;

The thorny bush pronounceth dire revenge.

[Sound the alarm.]

Now, Corineius, stay and see revenge,

And feed thy soul with Locrine’s overthrow.

Behold, they come; the trumpets call them forth;

The roaring drums summon the soldiers.

Lo, where their army glistereth on the plains!

Throw forth thy lightning, mighty Jupiter,

And power thy plagues on cursed Locrine’s head.

[Stand aside.]

[Enter Locrine, Estrild, Assarachus, Sabren and their soldiers at one door: Thrasimachus, Gwendoline, Madan and their followers at an other.]

LOCRINE.

What, is the tiger started from his cave?

Is Gwendoline come from Cornubia,

That thus she braveth Locrine to the teeth?

And hast thou found thine armour, pretty boy,

Accompanied with these thy straggling mates?

Believe me, but this enterprise was bold,

And well deserveth commendation.

GWENDOLINE.

Aye, Locrine, traitorous Locrine! we are come,

With full pretence to seek thine overthrow.

What have I done, that thou shouldst scorn me thus?

What have I said, that thou shouldst me reject?

Have I been disobedient to thy words?

Have I bewrayed thy Arcane secrecy?

Have I dishonoured thy marriage bed

With filthy crimes, or with lascivious lusts?

Nay, it is thou that hast dishonoured it:

Thy filthy minds, o’ercome with filthy lusts,

Yieldeth unto affections filthy darts.

Unkind, thou wrongst thy first and truest feer;

Unkind, thou wrongst thy best and dearest friend;

Unkind, thou scornst all skilfull Brutus’ laws,

Forgetting father, uncle, and thy self.

ESTRILD.

Believe me, Locrine, but the girl is wise,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition»

Обсуждение, отзывы о книге «The Complete Apocryphal Works of William Shakespeare - All 17 Rare Plays in One Edition» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x