Flavius Josephus - The Complete Works of Flavius Josephus

Здесь есть возможность читать онлайн «Flavius Josephus - The Complete Works of Flavius Josephus» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Complete Works of Flavius Josephus: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Complete Works of Flavius Josephus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This meticulously edited collection has been formatted for your eReader with a functional and detailed table of contents:
The War of the Jews
The Antiquities of the Jews
Against Apion
Discourse to the Greeks concerning Hades
The Life of Flavius Josephus: Autobiography
Titus Flavius Josephus was a first-century Romano-Jewish scholar, historian and hagiographer, who was born in Jerusalem—then part of Roman Judea—to a father of priestly descent and a mother who claimed royal ancestry. He initially fought against the Romans during the First Jewish–Roman War as head of Jewish forces in Galilee, until surrendering in 67 CE to Roman forces led by Vespasian after the six-week siege of Jotapata. After Vespasian became Emperor in 69 CE, he granted Josephus his freedom, at which time Josephus assumed the emperor's family name of Flavius. He fully defected to the Roman side and was granted Roman citizenship. Josephus recorded Jewish history, with special emphasis on the first century CE and the First Jewish–Roman War, including the Siege of Masada. His most important works were The Jewish War (c. 75) and Antiquities of the Jews (c. 94).

The Complete Works of Flavius Josephus — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Complete Works of Flavius Josephus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And now, upon the finishing the Roman works, the workmen measured the distance there was from the wall, and this by lead and a line, which they threw to it from their banks; for they could not measure it any otherwise, because the Jews would shoot at them, if they came to measure it themselves; and when they found that the engines could reach the wall, they brought them thither. Then did Titus set his engines at proper distances, so much nearer to the wall, that the Jews might not be able to repel them, and gave orders they should go to work; and when thereupon a prodigious noise echoed round about from three places, and that on the sudden there was a great noise made by the citizens that were within the city, and no less a terror fell upon the seditious themselves; whereupon both sorts, seeing the common danger they were in, contrived to make a like defense. So those of different factions cried out one to another, that they acted entirely as in concert with their enemies; whereas they ought however, notwithstanding God did not grant them a lasting concord, in their present circumstances, to lay aside their enmities one against another, and to unite together against the Romans. Accordingly, Simon gave those that came from the temple leave, by proclamation, to go upon the wall; John also himself, though he could not believe Simon was in earnest, gave them the same leave. So on both sides they laid aside their hatred and their peculiar quarrels, and formed themselves into one body; they then ran round the walls, and having a vast number of torches with them, they threw them at the machines, and shot darts perpetually upon those that impelled those engines which battered the wall; nay, the bolder sort leaped out by troops upon the hurdles that covered the machines, and pulled them to pieces, and fell upon those that belonged to them, and beat them, not so much by any skill they had, as principally by the boldness of their attacks. However, Titus himself still sent assistance to those that were the hardest set, and placed both horsemen and archers on the several sides of the engines, and thereby beat off those that brought the fire to them; he also thereby repelled those that shot stones or darts from the towers, and then set the engines to work in good earnest; yet did not the wall yield to these blows, excepting where the battering ram of the fifteenth legion moved the corner of a tower, while the wall itself continued unhurt; for the wall was not presently in the same danger with the tower, which was extant far above it; nor could the fall of that part of the tower easily break down any part of the wall itself together with it.

And now the Jews intermitted their sallies for a while; but when they observed the Romans dispersed all abroad at their works, and in their several camps, (for they thought the Jews had retired out of weariness and fear,) they all at once made a sally at the tower Hippicus, through an obscure gate, and at the same time brought fire to burn the works, and went boldly up to the Romans, and to their very fortifications themselves, where, at the cry they made, those that were near them came presently to their assistance, and those farther off came running after them; and here the boldness of the Jews was too hard for the good order of the Romans; and as they beat those whom they first fell upon, so they pressed upon those that were now gotten together. So this fight about the machines was very hot, while the one side tried hard to set them on fire, and the other side to prevent it; on both sides there was a confused cry made, and many of those in the forefront of the battle were slain. However, the Jews were now too hard for the Romans, by the furious assaults they made like madmen; and the fire caught hold of the works, and both all those works, and the engines themselves, had been in danger of being burnt, had not many of these select soldiers that came from Alexandria opposed themselves to prevent it, and had they not behaved themselves with greater courage than they themselves supposed they could have done; for they outdid those in this fight that had greater reputation than themselves before. This was the state of things till Caesar took the stoutest of his horsemen, and attacked the enemy, while he himself slew twelve of those that were in the forefront of the Jews; which death of these men, when the rest of the multitude saw, they gave way, and he pursued them, and drove them all into the city, and saved the works from the fire. Now it happened at this fight that a certain Jew was taken alive, who, by Titus's order, was crucified before the wall, to see whether the rest of them would be aftrighted, and abate of their obstinacy. But after the Jews were retired, John, who was commander of the Idumeans, and was talking to a certain soldier of his acquaintance before the wall, was wounded by a dart shot at him by an Arabian, and died immediately, leaving the greatest lamentation to the Jews, and sorrow to the seditious. For he was a man of great eminence, both for his actions and his conduct also.

1What should be the meaning of this signal or watchword, when the watchmen saw a stone coming from the engine, "The Stone Cometh," or what mistake there is in the reading, I cannot tell. The MSS., both Greek and Latin, all agree in this reading; and I cannot approve of any groundless conjectural alteration of the text from ro to lop, that not the son or a stone, but that the arrow or dart cometh; as hath been made by Dr. Hudson, and not corrected by Havercamp. Had Josephus written even his first edition of these books of the war in pure Hebrew, or had the Jews then used the pure Hebrew at Jerusalem, the Hebrew word for a son is so like that for a stone, ben and eben, that such a correction might have been more easily admitted. But Josephus wrote his former edition for the use of the Jews beyond Euphrates, and so in the Chaldee language, as he did this second edition in the Greek language; and bar was the Chaldee word for son, instead of the Hebrew ben, and was used not only in Chaldea, etc. but in Judea also, as the New Testament informs us. Dio lets us know that the very Romans at Rome pronounced the name of Simon the son of Giora, Bar Poras for Bar Gioras, as we learn from Xiphiline, p. 217. Reland takes notice, "that many will here look for a mystery, as though the meaning were, that the Son of God came now to take vengeance on the sins of the Jewish nation;" which is indeed the truth of the fact, but hardly what the Jews could now mean; unless possibly by way of derision of Christ's threatening so often made, that he would come at the head of the Roman army for their destruction. But even this interpretation has but a very small degree of probability. If I were to make an emendation by mere conjecture, I would read instead of, though the likeness be not so great as in lo; because that is the word used by Josephus just before, as has been already noted on this very occasion, while, an arrow or dart, is only a poetical word, and never used by Josephus elsewhere, and is indeed no way suitable to the occasion, this engine not throwing arrows or darts, but great stones, at this time.

Chapter 7

Table of Contents

How One Of The Towers Erected By The Romans Fell Down Of Its Own Accord; And How The Romans After Great Slaughter Had Been Made Got Possession Of The First Wall. How Also Titus Made His Assaults Upon The Second Wall; As Also Concerning Longinus The Roman, And Castor The Jew.

Now, on the next night, a surprising disturbance fell upon the Romans; for whereas Titus had given orders for the erection of three towers of fifty cubits high, that by setting men upon them at every bank, he might from thence drive those away who were upon the wall, it so happened that one of these towers fell down about midnight; and as its fall made a very great noise, fear fell upon the army, and they, supposing that the enemy was coming to attack them, ran all to their arms. Whereupon a disturbance and a tumult arose among the legions, and as nobody could tell what had happened, they went on after a disconsolate manner; and seeing no enemy appear, they were afraid one of another, and every one demanded of his neighbor the watchword with great earnestness, as though the Jews had invaded their camp. And now were they like people under a panic fear, till Titus was informed of what had happened, and gave orders that all should be acquainted with it; and then, though with some difficulty, they got clear of the disturbance they had been under.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Complete Works of Flavius Josephus»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Complete Works of Flavius Josephus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Complete Works of Flavius Josephus»

Обсуждение, отзывы о книге «The Complete Works of Flavius Josephus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x