Aristotle Aristotle - Aristotle - The Complete Works
Здесь есть возможность читать онлайн «Aristotle Aristotle - Aristotle - The Complete Works» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Aristotle: The Complete Works
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Aristotle: The Complete Works: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Aristotle: The Complete Works»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
This edition has been professionally formatted and contains several tables of contents. The first table of contents (at the very beginning of the ebook) lists the titles of all novels included in this volume. By clicking on one of those titles you will be redirected to the beginning of that work, where you'll find a new TOC that lists all the chapters and sub-chapters of that specific work.
Aristotle: The Complete Works — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Aristotle: The Complete Works», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
37
The expressions ‘this belongs to that’ and ‘this holds true of that’ must be understood in as many ways as there are different categories, and these categories must be taken either with or without qualification, and further as simple or compound: the same holds good of the corresponding negative expressions. We must consider these points and define them better.
38
A term which is repeated in the premisses ought to be joined to the first extreme, not to the middle. I mean for example that if a syllogism should be made proving that there is knowledge of justice, that it is good, the expression ‘that it is good’ (or ‘qua good’) should be joined to the first term. Let A stand for ‘knowledge that it is good’, B for good, C for justice. It is true to predicate A of B. For of the good there is knowledge that it is good. Also it is true to predicate B of C. For justice is identical with a good. In this way an analysis of the argument can be made. But if the expression ‘that it is good’ were added to B, the conclusion will not follow: for A will be true of B, but B will not be true of C. For to predicate of justice the term ‘good that it is good’ is false and not intelligible. Similarly if it should be proved that the healthy is an object of knowledge qua good, of goat-stag an object of knowledge qua not existing, or man perishable qua an object of sense: in every case in which an addition is made to the predicate, the addition must be joined to the extreme.
The position of the terms is not the same when something is established without qualification and when it is qualified by some attribute or condition, e.g. when the good is proved to be an object of knowledge and when it is proved to be an object of knowledge that it is good. If it has been proved to be an object of knowledge without qualification, we must put as middle term ‘that which is’, but if we add the qualification ‘that it is good’, the middle term must be ‘that which is something’. Let A stand for ‘knowledge that it is something’, B stand for ‘something’, and C stand for ‘good’. It is true to predicate A of B: for ex hypothesi there is a science of that which is something, that it is something. B too is true of C: for that which C represents is something. Consequently A is true of C: there will then be knowledge of the good, that it is good: for ex hypothesi the term ‘something’ indicates the thing’s special nature. But if ‘being’ were taken as middle and ‘being’ simply were joined to the extreme, not ‘being something’, we should not have had a syllogism proving that there is knowledge of the good, that it is good, but that it is; e.g. let A stand for knowledge that it is, B for being, C for good. Clearly then in syllogisms which are thus limited we must take the terms in the way stated.
39
We ought also to exchange terms which have the same value, word for word, and phrase for phrase, and word and phrase, and always take a word in preference to a phrase: for thus the setting out of the terms will be easier. For example if it makes no difference whether we say that the supposable is not the genus of the opinable or that the opinable is not identical with a particular kind of supposable (for what is meant is the same in both statements), it is better to take as the terms the supposable and the opinable in preference to the phrase suggested.
40
Since the expressions ‘pleasure is good’ and ‘pleasure is the good’ are not identical, we must not set out the terms in the same way; but if the syllogism is to prove that pleasure is the good, the term must be ‘the good’, but if the object is to prove that pleasure is good, the term will be ‘good’. Similarly in all other cases.
41
It is not the same, either in fact or in speech, that A belongs to all of that to which B belongs, and that A belongs to all of that to all of which B belongs: for nothing prevents B from belonging to C, though not to all C: e.g. let B stand for beautiful, and C for white. If beauty belongs to something white, it is true to say that beauty belongs to that which is white; but not perhaps to everything that is white. If then A belongs to B, but not to everything of which B is predicated, then whether B belongs to all C or merely belongs to C, it is not necessary that A should belong, I do not say to all C, but even to C at all. But if A belongs to everything of which B is truly stated, it will follow that A can be said of all of that of all of which B is said. If however A is said of that of all of which B may be said, nothing prevents B belonging to C, and yet A not belonging to all C or to any C at all. If then we take three terms it is clear that the expression ‘A is said of all of which B is said’ means this, ‘A is said of all the things of which B is said’. And if B is said of all of a third term, so also is A: but if B is not said of all of the third term, there is no necessity that A should be said of all of it.
We must not suppose that something absurd results through setting out the terms: for we do not use the existence of this particular thing, but imitate the geometrician who says that ‘this line a foot long’ or ‘this straight line’ or ‘this line without breadth’ exists although it does not, but does not use the diagrams in the sense that he reasons from them. For in general, if two things are not related as whole to part and part to whole, the prover does not prove from them, and so no syllogism a is formed. We (I mean the learner) use the process of setting out terms like perception by sense, not as though it were impossible to demonstrate without these illustrative terms, as it is to demonstrate without the premisses of the syllogism.
42
We should not forget that in the same syllogism not all conclusions are reached through one figure, but one through one figure, another through another. Clearly then we must analyse arguments in accordance with this. Since not every problem is proved in every figure, but certain problems in each figure, it is clear from the conclusion in what figure the premisses should be sought.
43
In reference to those arguments aiming at a definition which have been directed to prove some part of the definition, we must take as a term the point to which the argument has been directed, not the whole definition: for so we shall be less likely to be disturbed by the length of the term: e.g. if a man proves that water is a drinkable liquid, we must take as terms drinkable and water.
44
Further we must not try to reduce hypothetical syllogisms; for with the given premisses it is not possible to reduce them. For they have not been proved by syllogism, but assented to by agreement. For instance if a man should suppose that unless there is one faculty of contraries, there cannot be one science, and should then argue that not every faculty is of contraries, e.g. of what is healthy and what is sickly: for the same thing will then be at the same time healthy and sickly. He has shown that there is not one faculty of all contraries, but he has not proved that there is not a science. And yet one must agree. But the agreement does not come from a syllogism, but from an hypothesis. This argument cannot be reduced: but the proof that there is not a single faculty can. The latter argument perhaps was a syllogism: but the former was an hypothesis.
The same holds good of arguments which are brought to a conclusion per impossibile. These cannot be analysed either; but the reduction to what is impossible can be analysed since it is proved by syllogism, though the rest of the argument cannot, because the conclusion is reached from an hypothesis. But these differ from the previous arguments: for in the former a preliminary agreement must be reached if one is to accept the conclusion; e.g. an agreement that if there is proved to be one faculty of contraries, then contraries fall under the same science; whereas in the latter, even if no preliminary agreement has been made, men still accept the reasoning, because the falsity is patent, e.g. the falsity of what follows from the assumption that the diagonal is commensurate, viz. that then odd numbers are equal to evens.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Aristotle: The Complete Works»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Aristotle: The Complete Works» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Aristotle: The Complete Works» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.