Aristotle Aristotle - Aristotle - The Complete Works

Здесь есть возможность читать онлайн «Aristotle Aristotle - Aristotle - The Complete Works» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Aristotle: The Complete Works: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Aristotle: The Complete Works»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This ebook contains Aristotle's complete works.
This edition has been professionally formatted and contains several tables of contents. The first table of contents (at the very beginning of the ebook) lists the titles of all novels included in this volume. By clicking on one of those titles you will be redirected to the beginning of that work, where you'll find a new TOC that lists all the chapters and sub-chapters of that specific work.

Aristotle: The Complete Works — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Aristotle: The Complete Works», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

<

div id="section25" class="section" title="7">

7

It is reasonable that there should not be held to be an infinite in respect of addition such as to surpass every magnitude, but that there should be thought to be such an infinite in the direction of division. For the matter and the infinite are contained inside what contains them, while it is the form which contains. It is natural too to suppose that in number there is a limit in the direction of the minimum, and that in the other direction every assigned number is surpassed. In magnitude, on the contrary, every assigned magnitude is surpassed in the direction of smallness, while in the other direction there is no infinite magnitude. The reason is that what is one is indivisible whatever it may be, e.g. a man is one man, not many. Number on the other hand is a plurality of ‘ones’ and a certain quantity of them. Hence number must stop at the indivisible: for ‘two’ and ‘three’ are merely derivative terms, and so with each of the other numbers. But in the direction of largeness it is always possible to think of a larger number: for the number of times a magnitude can be bisected is infinite. Hence this infinite is potential, never actual: the number of parts that can be taken always surpasses any assigned number. But this number is not separable from the process of bisection, and its infinity is not a permanent actuality but consists in a process of coming to be, like time and the number of time.

With magnitudes the contrary holds. What is continuous is divided ad infinitum, but there is no infinite in the direction of increase. For the size which it can potentially be, it can also actually be. Hence since no sensible magnitude is infinite, it is impossible to exceed every assigned magnitude; for if it were possible there would be something bigger than the heavens.

The infinite is not the same in magnitude and movement and time, in the sense of a single nature, but its secondary sense depends on its primary sense, i.e. movement is called infinite in virtue of the magnitude covered by the movement (or alteration or growth), and time because of the movement. (I use these terms for the moment. Later I shall explain what each of them means, and also why every magnitude is divisible into magnitudes.)

Our account does not rob the mathematicians of their science, by disproving the actual existence of the infinite in the direction of increase, in the sense of the untraversable. In point of fact they do not need the infinite and do not use it. They postulate only that the finite straight line may be produced as far as they wish. It is possible to have divided in the same ratio as the largest quantity another magnitude of any size you like. Hence, for the purposes of proof, it will make no difference to them to have such an infinite instead, while its existence will be in the sphere of real magnitudes.

In the fourfold scheme of causes, it is plain that the infinite is a cause in the sense of matter, and that its essence is privation, the subject as such being what is continuous and sensible. All the other thinkers, too, evidently treat the infinite as matter-that is why it is inconsistent in them to make it what contains, and not what is contained.

<

div id="section26" class="section" title="8">

8

It remains to dispose of the arguments which are supposed to support the view that the infinite exists not only potentially but as a separate thing. Some have no cogency; others can be met by fresh objections that are valid.

(1) In order that coming to be should not fail, it is not necessary that there should be a sensible body which is actually infinite. The passing away of one thing may be the coming to be of another, the All being limited.

(2) There is a difference between touching and being limited. The former is relative to something and is the touching of something (for everything that touches touches something), and further is an attribute of some one of the things which are limited. On the other hand, what is limited is not limited in relation to anything. Again, contact is not necessarily possible between any two things taken at random.

(3) To rely on mere thinking is absurd, for then the excess or defect is not in the thing but in the thought. One might think that one of us is bigger than he is and magnify him ad infinitum. But it does not follow that he is bigger than the size we are, just because some one thinks he is, but only because he is the size he is. The thought is an accident.

(a) Time indeed and movement are infinite, and also thinking, in the sense that each part that is taken passes in succession out of existence.

(b) Magnitude is not infinite either in the way of reduction or of magnification in thought.

This concludes my account of the way in which the infinite exists, and of the way in which it does not exist, and of what it is.

Physics, Book IV

Translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye

<

div id="section27" class="section" title="1">

1

The physicist must have a knowledge of Place, too, as well as of the infinite-namely, whether there is such a thing or not, and the manner of its existence and what it is-both because all suppose that things which exist are somewhere (the non-existent is nowhere—where is the goat-stag or the sphinx?), and because ‘motion’ in its most general and primary sense is change of place, which we call ‘locomotion’.

The question, what is place? presents many difficulties. An examination of all the relevant facts seems to lead to divergent conclusions. Moreover, we have inherited nothing from previous thinkers, whether in the way of a statement of difficulties or of a solution.

The existence of place is held to be obvious from the fact of mutual replacement. Where water now is, there in turn, when the water has gone out as from a vessel, air is present. When therefore another body occupies this same place, the place is thought to be different from all the bodies which come to be in it and replace one another. What now contains air formerly contained water, so that clearly the place or space into which and out of which they passed was something different from both.

Further, the typical locomotions of the elementary natural bodies-namely, fire, earth, and the like-show not only that place is something, but also that it exerts a certain influence. Each is carried to its own place, if it is not hindered, the one up, the other down. Now these are regions or kinds of place-up and down and the rest of the six directions. Nor do such distinctions (up and down and right and left, &c.) hold only in relation to us. To us they are not always the same but change with the direction in which we are turned: that is why the same thing may be both right and left, up and down, before and behind. But in nature each is distinct, taken apart by itself. It is not every chance direction which is ‘up’, but where fire and what is light are carried; similarly, too, ‘down’ is not any chance direction but where what has weight and what is made of earth are carried-the implication being that these places do not differ merely in relative position, but also as possessing distinct potencies. This is made plain also by the objects studied by mathematics. Though they have no real place, they nevertheless, in respect of their position relatively to us, have a right and left as attributes ascribed to them only in consequence of their relative position, not having by nature these various characteristics. Again, the theory that the void exists involves the existence of place: for one would define void as place bereft of body.

These considerations then would lead us to suppose that place is something distinct from bodies, and that every sensible body is in place. Hesiod too might be held to have given a correct account of it when he made chaos first. At least he says:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Aristotle: The Complete Works»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Aristotle: The Complete Works» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Aristotle: The Complete Works»

Обсуждение, отзывы о книге «Aristotle: The Complete Works» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x