Rafael Sabatini - The Greatest Works of Rafael Sabatini

Здесь есть возможность читать онлайн «Rafael Sabatini - The Greatest Works of Rafael Sabatini» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Greatest Works of Rafael Sabatini: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Greatest Works of Rafael Sabatini»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Musaicum Books presents to you this unique Rafael Sabatini collection, formatted for your eReader with a functional and detailed table of contents:
Novels:
Scaramouche
Captain Blood
The Lovers of Yvonne
The Tavern Knight
Bardelys the Magnificent
The Trampling of the Lilies
Love-at-Arms
The Shame of Motley
St. Martin's Summer
Mistress Wilding
The Lion's Skin
The Strolling Saint
The Gates of Doom
The Sea Hawk
The Snare
Fortune's Fool
The Carolinian
Short Stories:
The Justice of the Duke:
The Honour of Varano
The Test
Ferrante's jest
Gismondi's wage
The Snare
The Lust of Conquest
The pasquinade
The Banner of the Bull:
The Urbinian
The Perugian
The Venetian
Other Stories:
The Red Mask
The Curate and the Actress
The Fool's Love Story
The Sacrifice
The Spiritualist
Mr. Dewbury's Consent
The Baker of Rousillon
Wirgman's Theory
The Abduction
Monsieur Delamort
The Foster Lover
The Blackmailer
The Justice of the Duke
The Ordeal
The Tapestried Room
The Wedding Gift
The Camisade
In Destiny's Clutch
The Vicomte's Wager
Sword and Mitre
The Dupes
The Malediction
The Red Owl
Out of the Dice Box
The Marquis' Coach
Tommy
The Lottery Ticket
The Duellist's Wife
The Ducal Rival
The Siege of Savigny
The Locket
The Devourer of Hearts
The Matamorphasis of Colin
Annabel's Wager
The Act of The Captain of the Guard
The Copy Hunter
Sequestration
Gismondi's Wage
Playing with Fire
The Scourge
Intelligence
The Night of Doom
The Driver of the Hearse
The Plague of Ghosts
The Risen Dead
The Bargain
Kynaston's Reckoning
Duroc
The Poachers
The Opportunist
The Sentimentalist
Casanova's Alibi
The Augmentation of Mercury
The Priest of Mars
The Oracle
Under the Leads
The Rooks and the Hawk
The Polish Duel
Casanova in Madrid
The Outlaw of Falkensteig
D'Aubeville's Enterprise
The Nuptials of Lindenstein
The Outlaw and the Lady
The Jealousy of Delventhal
The Shriving of Felsheim
Loaded Dice
Of What Befel at Bailienochy
After Worcester Field
The Chancellor's Daughter…
Historical Works:
The Life of Cesare Borgia
Torquemada and the Spanish Inquisition
The Historical Nights' Entertainment – 1st and 2nd Series

The Greatest Works of Rafael Sabatini — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Greatest Works of Rafael Sabatini», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I am here, Madame.”

“You had best set out, Monsieur,” she said. “We shall follow soon—very soon.”

I took Andrea aside and asked him whither it was his intention to take his wife. He replied that they would go to Chambord, where they would remain for some weeks in the hope that the Chevalier might relent sufficiently to forgive them. Thereafter it was his purpose to take his bride home to his Sicilian demesne.

Our farewells were soon spoken; yet none the less warm, for all its brevity, was my leave-taking of Andrea, and our wishes for each other's happiness were as fervent as the human heart can shape. We little thought that we were not destined to meet again for years.

Yvonne's adieu was cold and formal—so cold and formal that it seemed to rob the sunshine of its glory for me as I stepped out into the open air.

After all, what mattered it? I was a fool to have entertained a single tender thought concerning her.

CHAPTER XIX.

OF MY RETURN TO PARIS

Table of Contents

Scant cause is there for me to tarry over the details of my return to Paris. A sad enough journey was it; as sad for my poor Michelot as for myself, since he rode with one so dejected as I.

Things had gone ill, and I feared that when the Cardinal heard the story things would go worse, for Mazarin was never a tolerant man, nor one to be led by the gospel of mercy and forgiveness. For myself I foresaw the rope—possibly even the wheel; and a hundred times a day I dubbed myself a fool for obeying the voice of honour with such punctiliousness when so grim a reward awaited me. What mood was on me—me, Gaston de Luynes, whose honour had been long since besmirched and tattered until no outward semblance of honour was left?

But swift in the footsteps of that question would come the answer—Yvonne. Ay, truly enough, it was because in my heart I had dared to hold a sentiment of love for her, the purest—nay, the only pure—thing my heart had held for many a year, that I would set nothing vile to keep company with that sentiment; that until my sun should set—and already it dropped swiftly towards life's horizon—my actions should be the actions of such a man as might win Yvonne's affections.

But let that be. This idle restrospective mood can interest you but little; nor can you profit from it, unless, indeed, it be by noting how holy and cleansing to the heart of man is the love—albeit unrequited—that he bears a good woman.

As we drew near Meung—where we lay on that first night of our journey—a light travelling chaise, going in the same direction, passed us at a gallop. As it flashed by, I caught a glimpse of Eugène de Canaples's swart face through the window. Whether the recognition was mutual I cannot say—nor does it signify.

When we reached the Hôtel de la Couronne, half an hour later, we saw that same chaise disappearing round a corner of the street, whilst through the porte-cochère the hostler was leading a pair of horses, foam-flecked and steaming with sweat.

Whither went Master Canaples at such a rate, and in a haste that caused him to travel day and night? To a goal he little looked for—or rather, which, in the madness of his headlong rush, he could not see. So I was to learn ere long.

Next day I awoke betimes, and setting my window wide to let in the fresh, clean-smelling air of that May morning I made shift to dress. Save for the cackle of the poultry which had strayed into the courtyard, and the noisy yawns and sleep-laden ejaculations of the stable-boy, who was drawing water for the horses, all was still, for it had not yet gone five o'clock.

But of a sudden a door opened somewhere, and a step rang out, accompanied by the jangle of spurs, and with it came a sharp, unpleasant voice calling for its owner's horse. There was a familiar sound in those shrill accents that caused me to thrust my head through the casement. But I was quick to withdraw it, as I recognised in the gaily dressed little fellow below my old friend Malpertuis.

I know not what impulse made me draw back so suddenly. The action was as much the child of instinct as of the lately acquired habit of concealing my face from the gaze of all who were likely to spread abroad the news that I still lived.

From behind my curtains I watched Malpertuis ride out of the yard, saying, in answer to a parting question of the landlord, who had come upon the scene, that he would breakfast at Beaugency.

Then, as he rode down the street, he of a sudden raised his discordant voice and sang to the accompaniment of his horse's hoofs. And the burden of his song ran thus:

A frondeur wind

Got up to-day,

'Gainst Mazarin

It blows, they say.

I listened in amazement to his raven's voice.

Whither was he bound, I asked myself, and whence a haste that made him set out fasting, with an anti-cardinalist ditty on his lips, and ride two leagues to seek a breakfast in a village that did not hold an inn where a dog might be housed in comfort?

Like Eugène de Canaples, he also travelled towards a goal that he little dreamt of. And so albeit the one went south and the other north, these two men were, between them, drawing together the thread of this narrative of mine, as anon you shall learn.

We reached Paris at dusk three days later, and we went straight to my old lodging in the Rue St. Antoine.

Coupri started and gasped upon beholding me, and not until I had cursed him for a fool in a voice that was passing human would he believe that I was no ghost. He too had heard the rumour of my death.

I dispatched Michelot to the Palais Royal, where—without permitting his motive to transpire—he was to ascertain for me whether M. de Montrésor was in Paris, whether he still dwelt at the Hôtel des Cloches, and at what hour he could be found there.

Whilst he was away I went up to my room, and there I found a letter which Coupri informed me had been left by a lackey a month ago—before the report that I had been killed had reached Paris—and since lain forgotten. It was a delicate note, to which still hung the ghost of a perfume; there were no arms on the seal, but the writing I took to be that of my aunt, the Duchesse de Chevreuse, and vaguely marvelling what motive she could have had for communicating with me, I cut the silk.

It was, indeed, from the Duchesse, but it contained no more than a request that I should visit her at her hôtel on the day following upon that on which she had written, adding that she had pleasing news for me.

I thrust the note into my pocket with a sigh. Of what could it avail me now to present myself at her hôtel? Her invitation was for a month ago. Since then she would likely enough have heard the rumour that had been current, and would have ceased to expect me.

I caught myself wondering whether the news might have caused her a pang of regret, and somehow methought this possible. For of all my relatives, Madame de Chevreuse was the only one—and she was but my aunt by marriage—who of late years had shown me any kindness, or even recognition. I marvelled what her pleasing news could be, and I concluded that probably she had heard of my difficulties, and wished once again to help me out of them. Well, my purse was hollow, indeed, at the moment, but I need not trouble her, since I was going somewhere where purses are not needed—on a journey to which no expenses are attached.

In my heart, nevertheless, I blessed the gracious lady, who, for all the lies that the world may have told of her, was the kindest woman I had known, and the best—save one other.

I was still musing when Michelot returned with the information that M. de Montrésor was to be found at the Hôtel des Cloches, whither he had gone to sup a few minutes before. Straightway I set out, bidding him attend me, and, muffled in my cloak, I proceeded at a brisk pace to the Rue des Fosses St. Germain, where the lieutenant's auberge was situated.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Greatest Works of Rafael Sabatini»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Greatest Works of Rafael Sabatini» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Greatest Works of Rafael Sabatini»

Обсуждение, отзывы о книге «The Greatest Works of Rafael Sabatini» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x