Roy Palmer - Seewölfe - Piraten der Weltmeere 535

Здесь есть возможность читать онлайн «Roy Palmer - Seewölfe - Piraten der Weltmeere 535» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Seewölfe - Piraten der Weltmeere 535: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 535»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Der Klang der Trommeln wehte bis zur «Santa Barbara». Hasard und seine Mannen standen am Steuerbordschanzkleid und spähten zum nahen Ufer der Insel. Doch nirgends war auch nur ein Feuer oder der Schein einer Fackel zu sehen. Wer immer die Trommeln bediente, er ließ sich nicht blicken. Das Tomtom schien aus dem Nichts zu ertönen, ebenso der leise wimmernde Gesang. Etwas klüger wurden die Arwenacks erst, als sie eine Bucht erreichten und dort ankerten. Jetzt war das Dröhnen der Trommeln noch lauter, aber auch bedrohlicher geworden. Zwar war immer noch nichts zu sehen, aber die Richtung war zu bestimmen, aus der die dumpfen Töne an ihre Ohren drangen. Hasard ließ eine Jolle aussetzen…

Seewölfe - Piraten der Weltmeere 535 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 535», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Sie scheinen ja mächtigen Respekt vor dir zu haben“, sagte Old O’Flynn grinsend. „Aber das verrät uns immer noch nicht, warum sie es geradezu darauf angelegt haben, von den Haien vertilgt zu werden.“

„Vielleicht sind sie doch Schiffbrüchige“, sagte Ben.

Don Juan mischte sich ein. „Das Ganze sieht mir eher nach einem Menschenopfer aus.“

„Verrückt“, sagte Ferris Tucker. „Wer ist so gemein, zwei junge, hübsche Mädchen den Haien zum Fraß vorzuwerfen?“

„Die Mädchen sind keine Afrikanerinnen“, sagte Hasard. „Sie scheinen eher asiatischer Herkunft zu sein. Vielleicht sind sie Malaiinnen.“

„Habe ich ja gleich gesagt“, brummte auf der Kuhl. Paddy Rogers, und seine Kameraden sahen ihn verblüfft an.

„Auf Madagaskar sollen Malaien wohnen“, fuhr der Seewolf fort. „Möglich wäre tatsächlich, daß mit diesen Mädchen ein makabres Ritual zelebriert werden sollte. Man setzte sie in das Boot, und die Strömung trug sie auf die See hinaus.“

„Und wahrscheinlich war das Boot ein bißchen angebohrt“, sagte Ferris grimmig. „Also, eine üble Sauerei. Die Kerle, die das getan haben, möchte ich zu fassen kriegen.“

Kriara richtete sich halb auf und griff nach Hasards Hand. „Sohn des Fisch-Gottes, du hast uns gerettet! Wirst du auch unsere Männer retten? Schickst du sie zu uns zurück?“

„Wir brauchen einen Dolmetscher“, sagte Shane.

„Wir werden einen suchen“, entgegnete der Seewolf. „Setzt die Segel. Wir nehmen Kurs auf Majunga. Die Mädchen werden uns dorthin führen, wo sich ihr Dorf befindet. An Ort und Stelle kriegen wir schon heraus, was hinter dem Vorfall steckt.“

Wenig später nahm die „Santa Barbara“ wieder Fahrt auf – mit Kurs auf die westliche Küste von Madagaskar. Der Tag würde vergehen, ehe die Seewölfe das Ziel erreichten, denn die Insel war sehr groß. Erst in der Nacht, so rechnete Hasard anhand der Karten aus, konnte man in Majunga sein.

Aber das spielte keine Rolle. Er hatte ohnehin vorgehabt, sich ein wenig vor Madagaskars Küsten umzutun und das Land zu erforschen, hier und da vielleicht auch Proviant und Wasser an Bord zu nehmen. Dazu bot sich jetzt eine Gelegenheit. Im übrigen hatte er den festen Vorsatz, dem auf den Grund zu gehen, was beinahe zum Tod der Mädchen geführt hätte. Nach seinen Begriffen war das ein Fall von versuchtem Mord.

Kriara und Failasa wurden vom Kutscher, von Mac Pellew und den Zwillingen mit Essen und Trinken versorgt. Immer wieder verneigten sich die Mädchen. Sie murmelten Worte des Dankes und der Ehrfurcht. Kurz darauf legten sie sich in der Achterdeckskammer auf die Kojen, die Hasard ihnen als Lager hatte zuweisen lassen.

Nur wenige Augenblicke verstrichen, und Kriara und Failasa schliefen ein. Erst jetzt spürten sie, wie sehr die Ereignisse der vergangenen Stunden an ihren Kräften gezehrt hatten.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Отзывы о книге «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 535»

Обсуждение, отзывы о книге «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 535» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x