Sean Beaufort - Seewölfe - Piraten der Weltmeere 597

Здесь есть возможность читать онлайн «Sean Beaufort - Seewölfe - Piraten der Weltmeere 597» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Seewölfe - Piraten der Weltmeere 597: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 597»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Philip Hasard Killigrew, vom Landgang zurück, stand auf der Towerpier, hob die lodernde Fackel und drehte sich ratlos um. Es war um Mitternacht. «Nicht einmal eine Nachricht ist zu finden. Kein Zeichen», sagte er vorwurfsvoll und ahnte, daß etwas vorgefallen sein mußte, das vorläufig ohne Erklärung blieb. Will Thorne kletterte die nasse Leiter zur Pier hinauf und sagte verbissen: «Die Leinen sind gekappt. Ich bin sicher, daß sie mit einer Axt oder einem scharfen Schiffshauer zerschnitten wurden.» Zufällig waren der Seewolf und der alte Segelmacher die ersten gewesen, die um Mitternacht durch das Labyrinth der nebelschwarzen Londoner Gassen zur Towerpier gefunden hatten. Sie schauten einander ratlos an, denn ihre Schebecke war spurlos verschwunden – bis auf die gekappten Festmacher. In der Nähe lagen nur leere Frachtboote. Das war alles…

Seewölfe - Piraten der Weltmeere 597 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 597», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Es waren, dachte der Kutscher, im Grunde bedauernswerte Kerle, die für einen Hungerlohn schufteten und sichtlich über die kleinste Vergünstigung höllisch froh waren.

Er hielt die Becher unter den Zapfhahn des Weinfasses und verteilte die Gefäße.

Etwas verlegen standen die Handwerker herum und betrachteten das Schiff und die Unordnung an Deck. Sie tranken so, wie sie arbeiteten – viel zu schnell.

Achtern arbeitete Will Thorne mit drei Londoner Segelmachern und kontrollierte jeden einzelnen Stich. Erst jetzt, in der Ruhe des kühlen Maitages, hatten die Seewölfe erkannt, wie viele kleine Ausbesserungsarbeiten notwendig geworden waren – fremde Küsten, verschiedene Häfen und eine Menge scharfer Gefechte hatten überall Spuren zurückgelassen.

„Leute“, sagte er, „setzt eure Stiche gründlich und solide. Es hat keine Eile.“

„Aber“, murmelte einer der Gehilfen, „wollt ihr nicht bald ablegen?“

„Es steht noch nicht fest, wohin und wann“, antwortete Will, der sich seine eigenen Gedanken darüber machte, wo wohl das nächste Ziel der Schebecke liegen mochte. Er tippte auf Falmouth.

Die Lateinersegel, in London kein alltäglicher Anblick, waren zum Teil von spanischen Drehbassen und Culverinen durchlöchert worden. Das Großsegel wurde an Deck ausgebreitet, verkleinert und entlang von Plankenkanten geradegeschnitten, bevor die Säume und die unterschiedlichen Tauwerkverbindungen, Augen und Bändsel eingenäht wurden. Eine mühsame Arbeit mit viel Garn, vielen Stichen und nur dann zu gebrauchen, wenn sie gewissenhaft ausgeführt wurde.

Die Leinwandreste schnitt Will Thorne selbst klein, verstaute sie oder warf die Reste auf den Haufen von Abfall, der schon auf den rissigen Planken des Steges lag.

Die Schebecke brauchte mindestens zwei komplette Sätze guter Segel und genügend Material, um bei Gelegenheit jede denkbare Reparatur der Segel durchführen zu können. Will Thorne setzte seinen Ehrgeiz daran, daß sich daran nichts änderte.

„Ihr braucht mit dem Garn nicht zu sparen, Oliver“, sagte er. „Wir haben genug eingekauft. Schließlich sind wir nicht die ärmliche Flotte der Königin.“

„Schon gut, Mister Thorne. Je besser wir nähen, desto länger brauchen wir“, erklärte der Segelmacher aus Chatwick. „Wenn’s dir recht ist …?“

„Es ist der Befehl unseres Kapitäns“, bestätigte Will Thorne. Immerhin hatten sie mit den bisher benutzten Segeln noch die Wettfahrt themseab und themseauf gewonnen – mit riesigem Vorsprung und zum maßlosen Ärger des Günstlings der Queen.

„Also denn“, brummte Oliver und stichelte weiter, schlang einen Knoten nach dem anderen und wartete darauf, daß die Sonne wieder zwischen den Regenwolken hervorkriechen würde.

Thorne lehnte sich zurück und griff nach dem Bierkrug. Die Segeltuchjacken, nicht alle immerhin, die er seinen Kameraden genäht hatte, waren in der Wäscherei. Zu seiner Freude sollten sie in einer Näherei auch ausgebessert und verschönert werden, mit neuen Knöpfen und festen Säumen.

Die Seewölfe würden staunen, wenn das Zeug zurückgebracht wurde und in den Kammern unter Deck hing. Die Jacken und Hemden hatten ebenso gelitten wie das Schiff und seine Segel.

„Das wird sich alles ändern“, brummelte Will und nahm einen tiefen Schluck. Auf englisches Bier hatte er sich gefreut seit … Er wußte es nicht mehr, so lange war das schon her. Besonders auf das bittere, dunkle, mit dem weißen Schaum. Das gab es sonst nirgendwo auf der Welt. Er starrte in den Krug, ob nicht etwa eine Kakerlake oder eine Schabe darin den Tod des Trunkenboldes gestorben war. Er sah nur den feinen Schaum.

Er lachte und rief zu Tucker hinüber: „In ein paar Tagen paßt die Crew nicht mehr zum Schiff. Von Stunde zu Stunde wird die Schebecke teurer und schöner.“

„Als erstes wirst du abmustern müssen“, erwiderte der Schiffszimmermann grinsend und tappte vorsichtig zwischen den Culverinen nach achtern.

In der Zwischenzeit waren die Geschütze längst an ihre alten Plätze zurückgebracht worden. Jetzt befanden sie sich mittschiffs in einer unregelmäßigen Reihe, weil auch die Stückpforten und das beschlagene Holzwerk drumherum ausgebessert wurden. Auch Teile einiger Lafetten brauchten eine energische Durchsicht.

Tucker winkte unauffällig. Will Thorne stand auf und ging mit ihm bis zum achterlichsten Punkt des Grätingsdecks.

„Du ziehst ein Gesicht, als sei dir die Suppe verhagelt“, sagte Will Thorne leise. „Was ist los?“

„Unsere Truhen“, flüsterte Ferris. „Den Arbeitern mißtraue ich nicht direkt, aber sie wissen, daß wir nicht arm sind.“

„Das stimmt. Es gilt praktisch für jeden, der an Bord war und sich etwas umsehen konnte.“

Die Schebecke war alles andere als ein Schatzschiff, vergleichbar der Galeone „Fidelidad“. Aber jeder einzelne Mann der Crew besaß aus der langen Zeit der Abenteuer erhebliche Mengen an Münzen und Wertgegenständen. Nachdem genügend Münzen in englische Währung umgetauscht worden waren, bewahrte jeder seine kostbaren Habseligkeiten in einer Seemannskiste auf, die natürlich unter Deck in den Kammern standen, mehr oder weniger gut versteckt. Es gehörte nur wenig Phantasie dazu, sich vorzustellen, daß davon das Diebsgesindel angelockt wurde.

Ein Arbeiter brauchte nur in einer Schenke ein falsches Wort zu verlieren, und das genügte, um ein paar Schnapphähne auf gefährliche Ideen zu bringen.

„Nicht nur unsere Kisten“, sagte Ferris Tucker. „Auch alles andere. Die venezianischen Gewürze ebenso wie die Waffen. Oder die Brandsätze. Oder Conroys feines Pulver. Die verwahrlosten Kerle ziehen uns auch die Nägel aus den Planken, wenn wir nicht aufpassen.“

Sir John, der Aracanga, klammerte sich an die leere Rahrute und schien trotz des kühlen Windes zu schlafen, denn er versteckte den Kopf unter dem linken Flügel und war seit Stunden völlig still.

„Wir lassen heute nacht eine bewaffnete Wache aufziehen und bringen genügend Lichter aus“, sagte Will Thorne. „Warten wir, bis unsere Landgänger wieder zurück sind.“

„Gönnen wir ihnen den Ausflug“, brummte Ferris und kratzte sich gewohnheitsmäßig im Genick. Er hatte den zweiten Landgang dazu benutzt, sein rotes Haar schneiden und sich, wie er versicherte, rasieren und den Kopf mit viel Seife waschen zu lassen. Es würde einige Zeit dauern, bis sein Schädel wieder den gewohnten Anblick bot.

„Sie bringen, vermutlich einige Neuigkeiten mit“, meinte der Segelmacher. „Und sie werden uns erzählen, wohin wir gehen müssen, wenn wir was erleben wollen.“

„Und wohin nicht“, sagte Ferris Tucker und kehrte zurück zum Bug, um die Arbeiten zu beaufsichtigen. Wenn er ungeduldig wurde, konnte er immer noch mit seinem eigenen Werkzeug eingreifen.

Aber die Kerle verstanden ihr Geschäft fast so gut wie er selbst.

Von der Galion bis zum Heck sägten, leimten, zapften und hämmerten die Arbeiter. Sägemehl und Späne flogen über Bord und trieben im schmutzigen Wasser abwärts. Zwei leere Boote hatten von der Backbordseite vertäut. Von ihnen aus würde morgen der Rumpf außen ausgebessert, stellenweise abgehobelt und neu gepönt werden. In ein paar Tagen würde die Schebecke so gut wie neu aussehen. Auch unter Deck gab es einiges aufzuklaren.

Eine halbe Stunde später kehrten die Zwillinge entlang des Ufers zurück, wichen einem dahinpreschenden Gespann aus und packten Plymmie am Halsband, als sie den schweißnassen Pferden hinterherspringen wollte.

„Habt ihr die Stadt verunsichert?“ rief Matt Davies zu ihnen hinunter. „Wo ist der Kapitän?“

„Bei einem Kaufmann. Er verhandelt, wie er es in Venedig versprochen hat.“ Jung Philip winkte und trat auf den Steg.

„Da wird er es nicht leicht haben“, meinte Matt. „Die ausländischen Kaufleute sind bekanntlich alle ausgewiesen worden.“

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 597»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 597» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 597»

Обсуждение, отзывы о книге «Seewölfe - Piraten der Weltmeere 597» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x