Sheba Blake - At Fault
Здесь есть возможность читать онлайн «Sheba Blake - At Fault» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:At Fault
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
At Fault: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «At Fault»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
At Fault — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «At Fault», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Thérèse, seeing that the girl was really eager to play in the brief role of housekeeper had used her powers, persuasive and authoritative, to procure servants for her, but without avail. She herself was not without an abundance of them, from the white-haired Hiram, whose position on the place had long been a sinecure, down to the little brown legged tot Mandy, much given to falling asleep in the sun, when not chasing venturesome poultry off forbidden ground, or stirring gentle breezes with an enormous palm leaf fan about her mistress during that lady’s after dinner nap.
When pressed to give a reason for this apparent disinclination of the negroes to work for the Hosmers, Nathan, who was at the moment being interviewed on the front veranda by Thérèse and Melicent, spoke out.
“Dey ‘low ‘roun’ yere, dat you’s mean to de black folks, ma’am: dat what dey says—I don’ know me.”
“Mean,” cried Melicent, amazed, “in what way, pray?”
“Oh, all sort o’ ways,” he admitted, with a certain shy brazenness; determined to go through with the ordeal.
“Dey ‘low you wants to cut de little gals’ plaits off, an’ sich—I don’ know me.”
“Do you suppose, Nathan,” said Thérèse attempting but poorly to hide her amusement at Melicent’s look of dismay, “that Miss Hosmer would bother herself with darkies’ plaits?”
“Dat’s w’at I tink m’sef. Anyways, I’ll sen’ Ar’minty ‘roun’ to-morrow, sho.”
Melicent was not without the guilty remembrance of having one day playfully seized one of the small Mandy’s bristling plaits, daintily between finger and thumb, threatening to cut them all away with the scissors which she carried. Yet she could not but believe that there was some deeper motive underlying this systematic reluctance of the negroes to give their work in exchange for the very good pay which she offered. Thérèse soon enlightened her with the information that the negroes were very averse to working for Northern people whose speech, manners, and attitude towards themselves were unfamiliar. She was given the consoling assurance of not being the only victim of this boycott, as Thérèse recalled many examples of strangers whom she knew to have met with a like cavalier treatment at the darkies’ hands.
Needless to say, Araminty never appeared.
Hosmer and Melicent were induced to accept Mrs. Lafirme’s generous hospitality; and one of that lady’s many supernumeraries was detailed each morning to “do up” Miss Melicent’s rooms, but not without the previous understanding that the work formed part of Miss T’rèse’s system.
Nothing which had happened during the year of his residence at Place-du-Bois had furnished Hosmer such amusement as these misadventures of his sister Melicent, he having had no like experience with his mill hands.
It is not unlikely that his good humor was partly due to the acceptable arrangement which assured him the daily society of Thérèse, whose presence was growing into a need with him.
Five
In the Pine Woods

When Grégoire said to Melicent that there was no better woman in the world than his Aunt Thérèse, “W’en you do like she wants,” the statement was so incomplete as to leave one in uncomfortable doubt of the expediency of venturing within the influence of so exacting a nature. True, Thérèse required certain conduct from others, but she was willing to further its accomplishment by personal efforts, even sacrifices—that could leave no doubt of the pure unselfishness of her motive. There was hardly a soul at Place-du-Bois who had not felt the force of her will and yielded to its gentle influence.
The picture of Joçint as she had last seen him, stayed with her, till it gave form to a troubled desire moving her to see him again and speak with him. He had always been an unruly subject, inclined to a surreptitious defiance of authority. Repeatedly had he been given work on the plantation and as many times dismissed for various causes. Thérèse would have long since removed him had it not been for his old father Morico, whose long life spent on the place had established a claim upon her tolerance.
In the late afternoon, when the shadows of the magnolias were stretching in grotesque lengths across the lawn, Thérèse stood waiting for Uncle Hiram to bring her sleek bay Beauregard around to the front. The dark close fitting habit which she wore lent brilliancy to her soft blonde coloring; and there was no mark of years about her face or figure, save the settling of a thoughtful shadow upon the eyes, which joys and sorrows that were past and gone had left there.
As she rode by the cottage, Melicent came out on the porch to wave a laughing good-bye. The girl was engaged in effacing the simplicity of her rooms with certain bizarre decorations that seemed the promptings of a disordered imagination. Yards of fantastic calico had been brought up from the store, which Grégoire with hammer and tacks was amiably forming into impossible designs at the prompting of the girl. The little darkies had been enlisted to bring their contributions of palm branches, pine cones, ferns, and bright hued bird wings—and a row of those small recruits stood on the porch, gaping in wide-mouthed admiration at a sight that stirred within their breasts such remnant of savage instinct as past generations had left there in dormant survival.
One of the small audience permitted her attention to be drawn for a moment from the gorgeous in-door spectacle, to follow the movements of her mistress.
“Jis’ look Miss T’rèse how she go a lopin’ down de lane. Dere she go—dere she go—now she gone,” and she again became contemplative.
Thérèse, after crossing the railroad, for a space kept to the brow of the hill where stretched a well defined road, which by almost imperceptible degrees led deeper and always higher into the woods. Presently, leaving this road and turning into a bridle path where an unpracticed eye would have discovered no sign of travel, she rode on until reaching a small clearing among the pines, in the center of which stood a very old and weather beaten cabin.
Here she dismounted, before Morico knew of her presence, for he sat with his back partly turned to the open door. As she entered and greeted him, he arose from his chair, all trembling with excitement at her visit; the long white locks, straggling and unkept, falling about his brown visage that had grown old and weather beaten with his cabin. Sinking down into his seat—the hide covered chair that had been worn smooth by years of usefulness—he gazed well pleased at Thérèse, who seated herself beside him.
“Ah, this is quite the handsomest you have made yet, Morico,” she said addressing him in French, and taking up the fan that he was curiously fashioning of turkey feathers.
“I am taking extra pains with it,” he answered, looking complacently at his handiwork and smoothing down the glossy feathers with the ends of his withered old fingers. “I thought the American lady down at the house might want to buy it.”
Thérèse could safely assure him of Melicent’s willingness to seize on the trophy.
Then she asked why Joçint had not been to the house with news of him. “I have had chickens and eggs for you, and no way of sending them.”
At mention of his son’s name, the old man’s face clouded with displeasure and his hand trembled so that he was at some pains to place the feather which he was at the moment adding to the widening fan.
“Joçint is a bad son, madame, when even you have been able to do nothing with him. The trouble that boy has given me no one knows; but let him not think I am too old to give him a sound drubbing.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «At Fault»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «At Fault» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «At Fault» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.