Стражи - Gelidus Corde (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Стражи - Gelidus Corde (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, Фантастические любовные романы, Фэнтези, unrecognised, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стражи: Gelidus Corde (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стражи: Gelidus Corde (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вселенная - кладезь самых невероятных вещей. От некоторых человечество необходимо защищать. Для этого существуют Стражи - люди, обладающие властью над природными стихиями. Меня зовут Александер и я страж в 17 поколении. Моей целью было стать лидером стражей, продолжив семейную традицию. Но жизнь сыграла злую шутку, и мне пришлось заботиться о новенькой стражнице огня и земли, не знающей о себе совершенно ничего. Смогу ли я исполнить свою мечту? Или мое счастье ускользнуло навсегда?

Стражи: Gelidus Corde (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стражи: Gelidus Corde (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты что, ее отобрал? — девушка удивленно глянула на меня.

— Нет, конечно, кто я по-твоему? — возмутился я.

— Извращенец, — просто ответила Кетерния. — Тогда как ты ее заполучил? Неужели в тебя влюбилась одна из этих мерроу и подарила тебе свою накидку в знак того, что уже готова иметь от тебя детей?

Я тяжело сглотнул ком в горле, вспомнив о самопожертвовании юной мерроу.

— Нет, одна из русалок отдала накидку своей мертвой матери, чтобы ты не захлебнулась, пока я тащил тебя до берега, — приврал я.

«Ненавижу врать», — сокрушенно подумал я.

— Да, видно, я крепко спала, раз совершенно не помню этого. Может, надо вернуть накидку? — заволновалась Кетерния, проводя рукой по мягкой ткани.

— Не думаю, можешь оставить себе, — заверил ее я.

Она не подала вида, но глаза девушки загорелись, а рот растянулся в еле заметной улыбке.

— Получается, эта накидка позволит мне плавать под водой? — восторгалась Кетерния.

— Нет, так могут только мерроу, — разрушил ее мечты я.

— Жаль, зато она очень красивая!

Кетерния села и аккуратно застегнула накидку на шее, а потом натянула капюшон на голову.

— Мне идет? — спросила она, расправляя перья на новой одежде.

— Да, — я слегка ухмыльнулся.

Стражница широко улыбнулась.

— Тогда передай своим знакомым русалкам при встрече огромное спасибо!

Я завидовал ее энтузиазму.

Кетерния скинула капюшон и вернулась к бесконечному звездному небу. Я же смотрел на девушку, каждый раз убеждая себя, что она живее всех живых.

— Сегодня мы здесь дольше обычного, — она прервала тишину.

— Время здесь течет по-другому, так что мы, наверное, можем оставаться тут днями, а в реальности это будут часы, — заключил я.

— Скорее всего, — вздохнула Кетерния.

Так мы с ней просидели до первых солнечных лучей, предвещавших рассвет. Звезды начали расплываться на светлеющем небе, и казалось, будто взор золотистых глаз Кетернии пытается уловить все звезды до последней. Наконец, когда ласковый утренний свет упал нам на глаза, Кетерния легко поднялась на ноги и поправила накидку у себя на плечах.

— Похоже, мне пора, — сказала она и грустно улыбнулась, идя вдоль берега по кромке воды.

Я шел рядом, ожидая своего исчезновения из сна. Со временем мы с Кетернией начали медленно растворяться в воздухе. Вдруг девушка остановилась, приподнялась на цыпочки и крепко обняла меня за шею. Сперва я сильно удивился, а потом обнял ее в ответ.

— Было здорово, как-нибудь повторим, — прошептала девушка мне в ухо. — И не надо так сильно волноваться обо мне.

Она отстранилась от меня, широко улыбнулась и побежала прочь по берегу. Только красная накидка летела за ней, переливаясь в солнечных лучах.

***

Я открыл глаза. Солнечный свет пробивался в мою комнату, и световые пятна мягко играли по стенам. Я приподнялся на руке и достал будильник, который отшвырнул ранее.

«Одиннадцать утра, нехило я поспал», — я протер глаза и встал с постели.

В доме царила тишина, я окликнул бабушку, но мне никто не ответил. Я был один. Улыбаясь этой свободе, я направился в ванную. Даже стоя под прохладным душем, я не смог избавиться от своих тревог о Кетернии.

«Она же умерла. Она точно не дышала, а сердце не билось, — размышлял я. — Может, это из-за русалки? Она могла отдать ей искру жизни или просто заставить ее жить?»

Я облокотился спиной о стену.

«Я держал ее труп, я не мог ошибиться, она была мертва! — паниковал я. — А что, если она покинула сон и не проснулась, умерла?»

Я сжал кулаки.

«Надо найти, как с ней связаться, и узнать, все ли с ней хорошо», — решил я.

Я вернулся под струю воды, желая смыть мыло, но вода не шла. Я оглянулся: все вокруг было покрыто льдом. Я отодвинул занавеску: вся комната походила на морозилку.

— Черт, — пробурчал я.

Я сосредоточился, представляя, как лед медленно тает, превращается в воду и стекает в трубу. Лед мгновенно слетел со стен, полетел в ванную и растворился во вновь пошедшем потоке воды. Я выдохнул.

— Нужно отдохнуть, — заключил я, заворачивая полотенце на поясе и выходя из ванной.

Быстро сделав кофе, я направился к бабушке в кабинет, желая посмотреть тв и расслабиться. Я начал щелкать пультом в поиске интересного канала и внезапно остановился на музыкальном, где как раз играл ролик группы Imagine Dragons, о которой говорила Кетерния. Я прикрыл глаза, пил кофе и наслаждался приятной музыкой. Когда песня закончилась, я встал, желая заварить себе еще кружку бодрящего напитка. Выходя из комнаты, я бросил взгляд на бабушкин массивный стол. На нем лежал толстый фолиант, украшенный камнями: на обложке было по-английски написано «История и генеалогия стражей». Я знал эту книгу, потому что только так я мог ознакомиться с миром магии. Но помимо этого, автором этой книги был мой дедушка — Джонатан Йенсен. Бабушка всегда относилась к фолианту с особой заботой и иногда, когда я не видел, брала его в руки и плакала по погибшему мужу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стражи: Gelidus Corde (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стражи: Gelidus Corde (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Émile Gaboriau - La Corde Au Cou
Émile Gaboriau
Маргарет Уэйс - Звёздные стражи
Маргарет Уэйс
Ольга Зимовская - Стражи Флорении(СИ)
Ольга Зимовская
Вадим Новосадов - Стражи панацеи
Вадим Новосадов
libcat.ru: книга без обложки
Георгий Левин
Юрий Тарарев - Стражи вселенной
Юрий Тарарев
Наталья Ильина - Стражи миров
Наталья Ильина
Blake Pierce - De Sac et de Corde
Blake Pierce
Отзывы о книге «Стражи: Gelidus Corde (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Стражи: Gelidus Corde (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.