Delilah Jay - Mistress - The Italian way

Здесь есть возможность читать онлайн «Delilah Jay - Mistress - The Italian way» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mistress - The Italian way: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mistress - The Italian way»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A dangerous affair: Revenge for justice. Power and control. Set among the power games of the Mafia and the rich and beautiful of Italy, on the island of Ponza, in Ferrara and in London. Corruption involving Italy's high and mighty: the Clan, multinational corporations. Fashion, car manufacturing, Formula One, the alcohol industry. Those who control vast global assets. Everywhere. The love between Aelita and Amos, a love that had no proper beginning and no proper end. He is murdered in Naples harbour. On his way to the ferry that was supposed to take him to Procida. She tells his story, her story, the story of their love. Fights him for their son, in England and in Italy. A modern-day fairytale that takes place in Berlin, London, Naples, Rome, Emilia Romagna, Monte Carlo. Emotional. Erotic. Love and revenge. Intelligent. Written in short, sharp prose. Creative, racy, witty. Starting with a murder that is solved and avenged at the end. A new definition of Italy: Delilah J paints a fascinating and colourful picture of corruption amongst the select ultra-powerful oligarchs of Italy that would make even Silvio Berlusconi look charming. An ending that holds a vague hope for a new Italy. Maybe.

Mistress - The Italian way — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mistress - The Italian way», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I’m living at Franco Bossi’s stables between Como and Milano. Franco, former international show jumping champion, and Devina and Don Juan - my two darlings. I can cope with appointments like the one in Ferrara only because I come home to animals and nature. My consumption of some thirty cigarettes a day doesn’t quite fit that image - a small vice that I have since given up. David at NetJets is getting more demanding by the day and the winter months are so sad in damp, drizzly Northern Italy near Lake Como. To this day I fail to understand what the Germans and the English like so much about the Northern Italian lakes. For a start, Italians don’t even regard this area as Italy proper, it’s only Italy to northern folk. And once you’ve crossed the border into Switzerland, even the pasta doesn’t taste right anymore! There’s no sea, but there’s loads of fog and humidity. From November to February, you should never take the motorway to Turin before 11 a.m. - you won’t be able to see your hand in front of your face. The same goes for driving from Milano to Ferrara.

“You’ll be based in the Swiss office here in Zug as from now, and not at home in your cosy stables near Como,” David informs me during my next visit at the Zug office.

The daily trip to the office is something I’ve not had for many a year; it’s not something I’m fond of. This caused me to make a fast but well-considered decision: I took a sheet of A4 paper and wrote a quick handwritten resignation.

“You can’t mean that!” David’s face crumbles.

Me, I’m impulsive, in a planned sort of a way - he hadn’t expected that. In retrospect I enjoy thinking about the power I had then and think I should have made more of it at the time. What went with me were the contact details of clients and potential clients. After all, I had been selected as their first Managing Director for Europe. And not just because I was fluent in three languages, knew the music scene inside-out thanks to my previous work at MTV, was great at establishing contact with people and always took “no” to mean “not just yet”. Of all my jobs to date, the most interesting by far has been this: being part of the birth of a new TV station. I was actively involved in the launch of VH1 in Germany, a subsidiary of Viacom and sister-company of MTV Europe. Took clients to rock concerts. Was Marketing Manager for Fortune 500 at mega events. Clients and potential clients of NetJets quite enjoyed meeting up with me, too: that was my advantage as a beautiful woman, daintily longlegged in stiletto heels, trying to find takers for those expensive private airplane shares. Swiss publishers, musicians of all nationalities, Russian oligarchs, directors of giant multi-nationals, owners of mid-size family businesses; tall, short, fat, thin, friendly, hostile, young but more often old, impotent, grey-haired, bald-headed, voracious, greedy-for-success, power-driven, controlling MEN.

“Don’t you ever come to Monte Carlo?”

“When can I see you in St. Moritz? I have a chalet in Suvretta. But not over Christmas, that’s when I’ll be there with my family.”

“Nice try!”

I’m paid well by NetJets, thank you. And I don’t do double-work: it’s either for money or...

But, instead of really savouring this feeling of power after tendering my resignation, I sat in my office, drank too much coffee, smoked one cigarette after the other and called Dottore in Ferrara. He would have to know, just like all the other clients and contacts, that in future he could no longer get in touch with me at NetJets. Arrogantly, he said:

“You rang to ask me for a job, didn’t you?”

How smug... A NetJets colleague warns me. He’s Italian, an engineer who maintains our planes and used to maintain those of the “multitude of bright colours” in the Veneto.

“Dottore’s family is in Sicily,” I learn. “There’s this lady billionaire he is, or maybe was, supposedly associated with, whose ex-husband is apparently in jail, put there by her because of corruption. A straw man fronting their illegal dealings,” my colleague Federico explains to me.

I think he’s mistaking him for someone else... Lots of people live in Ferrara after all. Wipe that thought away; don’t even allow it.

“Voglio la mia independenza!”

I want my independence! ... That’s what Dr Amos writes in his book. Independenza. A term, name, word with the simple meaning “independent” - he likes that very much.

“A good friend of mine named his yacht “Independence”,” Amos explains to me like a little kid talking about his toys.

He wouldn’t let it go, regarded my phone call as an invitation to tango.

“When can I see you?” he asks me. “Are you coming to Ferrara? Or Monte Carlo? To Milan?”

“No, I can’t. And I’m not calling to ask for a job. Have made plans, know what I’ll be doing,” I say confidently.

“So when can I see you?” He won’t leave it alone...

“May I call you?” Yes, of course, he may...

BERLIN

I left the office and drove myself and my midnight-blue Porsche Carrera 4 back to Como, to Don Juan and Devina and to my removal boxes because I had made my decision: back to Berlin. My friend Aurelia was living in my flat now. I didn’t want to give up completely on my love for Italy, but the infatuation had weakened in the grey, damp chilliness of the Northern Italian February. Tomorrow, Evita and Alexander will arrive from the stables near Berlin, to collect me, my horses, my Hutschenreuther dinnerware, the crystal glasses and silver spoons, and my designer clothes by Versace, Chanel, Cavalli and Valentino. Three suitcases full of shoes: stilettos in every shade of colour, courts of all types, Sergio Rossi vying for space with Prada. Handbags for every outfit. Louis Vuitton next to Hermes. Chanel dresses, riding boots, spurs and saddles cuddled up to each other in Alexander’s Dodge, pulling the horse trailer with my Westphalian Don Juan and my Hanoverian Devina. Travel in style! We spent a lovely evening in the little pizzeria in Como and I floated in-between feeling bad for not having managed to survive in macho country as a straniera - a foreign woman - and congratulating myself for having had the guts to at least try. Probably it had to do with the mist over Lake Como, a place I have not missed to this day.

In the February cold, accompanied by fog, ice and snowstorms we drove in convoy across Austria to Berlin - Devina, Don Juan, Evita, Alexander and I.

How beautiful is the rain in Berlin during the winter months! Aurelia was waiting for me and a wonderful time began. She had problems: job, money, family, men... We went back and forth between Berlin and Verona, where she had a flat right next to the Arena. We enjoy our life, currently so easy, in-between cappuccino, prosecco, pasta, sex, the sea and the future.

IN LOVE WITH YOU

Dottore got in touch with me almost daily, rang me and allowed himself to be carried away enough to tell me: “Talking on the phone with you makes me feel as though I’m standing in a flower meadow.”

Who on earth is taken in by that? ME!

A short time later, Dottore came to Berlin. I picked him up in my Porsche Carrera 4, a car that had cost me a fortune in money and nerves: a lemon. In Italy they would say, “fatto un giorno di sciopero” - they would know! - built during a strike. And so it came to pass that Porschina, my nickame for HER, went on strike on the way from the airport to the Four Seasons Hotel at the Gendarmenmarkt - back then, the hotel was still there. Maybe I should have listened to the Technology Angel who kept taking my Porsche out of action. I didn’t, though. Porsches were invented for beautiful women -for women who want to slowly meander around town on four wheels. Who want to cruise. To be seen. Women who don’t respond to all those admiring glances. These cars are driven with pride by women. And not just from their fiftieth birthday onwards - no: they’re in their early thirties. Arrogant and of childbearing age. Beautiful, the right side of forty. Curious, seductive, prepared. Provocative - ahead of their time. In knowledge, looks, intellect, internationality - a dazzle of emotions, sensitivity, vanity. Aware of their power. Searching for danger.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mistress - The Italian way»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mistress - The Italian way» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Mistress - The Italian way»

Обсуждение, отзывы о книге «Mistress - The Italian way» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x